Mettre la performance de l'Administration Publique au service du Citoyen
Guichet Unique Provincial

A. Problem Analysis

 1. What was the problem before the implementation of the initiative?
Bujumbura, capitale du Burundi, est situé au centre ouest du pays. Les populations du Nord, de l’Est et du Sud doivent effectuer plus de 200 km pour venir y chercher leur titre de voyage, leur permis de conduire ou leur extrait de casier judiciaire. Comme ces bureaux sont uniques, cela créent une concentration ayant pour effet de retarder la livraison de ces services auxquels ces citoyens éloignés de Bujumbura devaient accéder, en cas d’équité, dans les mêmes conditions que ceux de Bujumbura.

B. Strategic Approach

 2. What was the solution?
C’est le Ministère de la Fonction Publique, du Travail et de la Sécurité Sociale, par le biais de son service rattaché chargé de l'amélioration des structures de l'administration publique" Bureau ASAP" qui a initié la solution dans le cadre du Programme National de Réforme de l’Administration Publique « PNRA ». Le problème a été résolu par la création d’un guichet unique provincial « GUP » au niveau de chaque province et l’utilisation, au sein de ce guichet, des nouvelles technologies de l’information et de la communication. Etant sous la coordination du Gouverneur de Province, le GUP, préfigure la nouvelle politique de déconcentration ou de rapprochement des services publics aux citoyens qui sera mise en place dans le futur. La stratégie qui a été utilisée consistait d’abord à interroger la population pour qu’elle détermine les services qui lui tiennent le plus à cœur. Par la suite, les services gestionnaires de ces services se sont mis ensemble avec les responsables de la réforme de l’Administration Publique et les Gouverneurs de province pour déterminer la solution qui convenait. Cette solution a été consignée dans des mémorandum d’entente signés par tous les intervenants indiquant comment le service sera rendu, les délais, les responsabilités de chacun et les modalités de suivi-évaluation. La solution a enfin était mise en œuvre Son objectif principal est le rapprochement de la livraison des services aux citoyens. Ses objectifs spécifiques sont la responsabilisation, dans le respect de la Loi, des responsables locaux, la création de directions de performances au niveau local, l’utilisation des technologies de l’information et de la communication pour améliorer l’efficacité de ces services.

 3. How did the initiative solve the problem and improve people’s lives?
Depuis les débuts de l'administration du Burundi indépendant, en 1962, les services identifiés ont toujours été centralisés à Bujumbura" si bien qu’ils faisaient, depuis cette époque, objet de la grogne des citoyens qui avaient finis par se résigner à cette situation. Ainsi, lorsqu’ils ont été approchés pour donner leurs opinions sur la réforme de l’Administration Publique, ils ont indiqué que cette dernière n’aurait pas de raison d’être dès lors qu’ils continueront à venir à Bujumbura pour acquérir les services ci-haut cités. C’était donc déjà, pour eux, une innovation inattendue et salvatrice. De plus, qu’on vienne les consulter pour cette matière était une première. Comme les 3 groupes de services identifiés (titres de voyage, permis de conduire et extrait de casier judiciaire) sont livrés par des services de la Police, l’autre innovation a consisté à les mettre ensemble pour discuter et travailler sur les questions qui tiennent à cœurs les citoyens. Tout le monde était enthousiasmé par cette méthode.

C. Execution and Implementation

 4. In which ways is the initiative creative and innovative?
Le problème a d’abord été mis en exergue par le Programme National de Réforme de l’Administration Publique « PNRA » suite à l’identification des besoins les plus urgents par la population. La solution proposée a fait l’objet de vulgarisation en même temps que le programme lui-même. Des séances d’échanges ont été organisées spécialement pour les Gouverneurs de Province, appelés à coordonner les activités des GUP. De commun accord, une équipe technique de travail a été mise en place pour préparer les mémorandums d’entente à signer par les Gouverneurs qui ont été avalisés par le Ministre de l’Intérieur, le Commissaire Général de la Police de l’Air et des Frontières avec l’Etranger « PAFE », le Commissaire Général de la Police Judiciaire « PJ », le Commandant de la Police Spéciale de Roulage et Sécurité Routière « PSR&SR » tous avalisés par le Ministre de la Sécurité Publique ainsi que la Ministre de la Fonction Publique, du Travail et de la Sécurité Sociale qui a dans ses attributions, la Réforme de l’Administration Publique. Ces mémorandums ont été signés par ces parties prenantes avant leur mise en œuvre qui s’en est suivi aussitôt. Le plan de mise en œuvre se trouve dans le fichier en annexe. Les GUP serviront de points d'ancrage pour la délivrance d'autres documents à être identifiés par la population pour rapprocher tous les services du citoyen avant la généralisation de l'E-Gouvernement. Le GUP est aussi un outil de lutte contre la corruption car aucun service technique ne touchera d’argent et le citoyen ne sera en contact qu’avec une personne fortement sensibilisée et renforcée dans l’accueil, la délivrance de l’information et le suivi des dossiers. La redevance sera perçue, selon sa nature, par l’Office Burundais des Recettes ou par une Banque attitrée pour cela. De plus, le GUP mettra en pratique les recommandations du Guide de l’Intégration du Genre dans la mise en œuvre du PNRA et devra rayonner dans ce domaine.

 5. Who implemented the initiative and what is the size of the population affected by this initiative?
Le problème a été d’abord identifié par la population qui a dit aux consultants qu’il était vain de parler de réforme de l’administration publique dès lors qu’ils doivent venir à Bujumbura pour acquérir les titres de voyages, le permis de conduire ou l’extrait de casier judiciaire. Dès lors, les Consultants en ont fait une priorité et ont proposé le concept de Guichet Unique Provincial de Formalités qui a été accepté. S’en est suivi la préparation de la mise en œuvre ainsi que la mise en œuvre elle-même par le Ministère en charge de la Réforme de l’Administration Publique, le Ministère en charge de la sécurité publique qui chapote les administrations fournisseurs de ces services, le Ministère de l’intérieur qui chapote les Gouverneurs de Province, le Ministère en charge de la décentralisation ainsi que le Ministère en charge des Technologies de l’Information et de la Communication. Toutes ces parties prenantes ont contribué à sa réussite appuyé financièrement par les Partenaires Techniques et Financiers regroupé au sein du Groupe Thématique « Appui à la Réforme de l’Administration Publique »
 6. How was the strategy implemented and what resources were mobilized?
A l’invitation du Ministre de la Fonction Publique, du Travail et de la Sécurité Sociale, les Partenaires Techniques et Financiers, qui appuient le Burundi dans sa phase post-conflit, se sont regroupés au sein du Groupe Thématique « Appui à la Réforme de l’Administration Publique ». Ils ont participé à toutes les étapes de la préparation du Programme National de Réforme de l’Administration Publique. Après son évaluation de 2012 à 2016 à 15.000.000 USD, ils sont convenus de mettre en place un fonds commun. En attendant ce dernier, le PNUD a immédiatement rendu disponible un budget de 6.000.000 USD qui permis de mener à bon port l’ensemble de projets.

 7. Who were the stakeholders involved in the design of the initiative and in its implementation?
- D’abord l’identification du problème par la population elle-même - L’appropriation par toute la Gouvernance (Gouvernement et Parlement) de la solution proposée - Le travail coordonné entre des services de l’Administration Civile et des services de Police - L’implication au premier chef de l’Administration Territoriale (Gouverneurs de Province qui à leur tour impliquent les Administrateurs Communaux) - L’appui ferme du PNUD

 8. What were the most successful outputs and why was the initiative effective?
Le système mis en place est celui relatif au contrat de performance institutionnel décliné sous forme de mémorandum d’entente car impliquant des institutions sous des tutelles différentes. Ces mémorandum d’entente indique bien ce qui doit être fait, le rôle de chacun ainsi que les modalités d’avaluation.

 9. What were the main obstacles encountered and how were they overcome?
- Le premier obstacle était celui de la culture administrative de travail cloisonné. Il a été résolu en prenant le temps qu’il fallait pour faire comprendre à tous le monde que l’Administration Publique est au service du citoyen et que donc nous devons travail de concert pour donner à ce dernier les meilleurs services possibles - Cette stratégie a également permis de résoudre le problème de collaboration entre des services de police et des services de l’administration civile

D. Impact and Sustainability

 10. What were the key benefits resulting from this initiative?
Il faudrait souligner d’abord que la population attendait cela avec impatience, elle qui était obligée de dépenser des sommes colossaux et de risquer sa vie sur la route à la recherche de ces documents. Aujourd’hui, la population voudrait que ce qui est déjà fait au niveau provincial puisse se faire jusqu’au niveau communal.

 11. Did the initiative improve integrity and/or accountability in public service? (If applicable)
L’initiative est pérenne de part son origine et la manière dont elle est mise en œuvre. Elle est pensée et mise en œuvre par des Burundais appuyés par les Partenaires Techniques et Financiers C’est aussi une initiative très soutenue car le besoin a été identifié à un niveau très supérieur par la population. L’expérience pilote commencée dans 5 provinces est entrain de se généraliser dans toutes les provinces du pays.

 12. Were special measures put in place to ensure that the initiative benefits women and girls and improves the situation of the poorest and most vulnerable? (If applicable)
Quand on réforme, il faut être patient. Beaucoup de réformes d’envergure qui se mènent en même temps cassent souvent la réforme. Comme le dit le Programme National de Réforme de l’Administration Publique, il faut être progressif (c'est-à-dire actif, sélectif, concentré et cumulatif), interministériel quand au pilotage et à la cohérence, motivant (c’est à dire se faire accepter, faire accepter ce que l’on fait, mobilisateur, faire des choses démontrables), se rendre crédible en requérant l’appui politique et en étant transparent.

Contact Information

Institution Name:   Guichet Unique Provincial
Institution Type:   Public Organization  
Contact Person:   Potame HAKIZIMANA
Title:   Monsieur  
Telephone/ Fax:   +257 79 705 173 / 77 703 780
Institution's / Project's Website:  
E-mail:   h_potame@yahoo.fr  
Address:   Avenue du Gouvernement, n° 1
Postal Code:   2140
City:   Rohero
State/Province:   Bujumbura Mairie
Country:  

          Go Back

Print friendly Page