4. In which ways is the initiative creative and innovative?
|
La estrategia considera una intervención en terreno, con una dupla de profesionales del área urbana y social instalada en una oficina de gestión en el barrio, con una metodología que promueve la participación ciudadana y con una intervención mínima de a lo menos 3 años. Además, el modelo de trabajo promueve la intersectorialidad y la sostenibilidad social de las obras. Se fortalece el tejido social y se constituye un Consejo Vecinal de Desarrollo (CVD), organización que agrupa a todas las fuerzas vivas del barrio. Los proyectos son definidos a través de diseños participativos, respetando los ejes transversales Identidad y Patrimonio, Seguridad y Medioambiente (temas en relación a la agenda ODS y el principio de no dejar a nadie atrás según Agenda 2030). Las obras físicas y sociales quedan definidas en un Contrato de Barrio, que es firmado oficialmente entre el representante del Minvu, del municipio y del CVD, signos fundamentales de la relación horizontal, dialogante y territorial que se construye entre el Estado y la ciudadanía, y que permite que las obras sean sostenibles en el tiempo, promoviendo así procesos de Gobernanza (producto del proceso participativo)
|
|
5. Who implemented the initiative and what is the size of the population affected by this initiative?
|
Este Programa es del Gobierno de Chile y lo ejecuta el Ministerio de Vivienda y Urbanismo a través de su Secretaría Ejecutiva del Programa de Recuperación de Barrios. Se implementa de forma descentralizada e involucra distintos actores del nivel nacional y sub-nacional (regional, municipal y local). Desde el 2006 han sido seleccionados 520 barrios pertenecientes a 126 comunas de las 15 regiones del país, beneficiando con ello a casi 1.5 millones de personas.
El total de los barrios terminados está distribuido de la siguiente manera, de acuerdo a periodo de selección:
- Piloto: 194 Contratos de barrios Terminados (97% de 200 barrios)
- 2011: 17 Contratos de barrios Terminados (100% de 17 barrios)
- 2012: 35 Contratos de barrios Terminados (81% de 43 barrios)
- 2013: 31 Contratos de barrios Terminados (54% de 57 barrios)
|
6. How was the strategy implemented and what resources were mobilized?
|
El inicio implicó la conformación de una secretaría técnica a cargo de la Subsecretaría de Vivienda y Urbanismo que se hizo responsable del diseño del modelo operativo, la elaboración del marco normativo y procedimental (entre los años 2006 y 2008), la implementación del Programa en 200 Barrios y la ejecución de inversiones con fondos propios de la Ley de Presupuesto aprobada por el Ministerio de Hacienda y Dirección de Presupuesto de Chile. Además, se establecieron las alianzas con otros países donde se recogieron aprendizajes y buenas prácticas. Se contrató profesionales del área de la arquitectura y/o construcción como del área social (sociólogos, asistentes sociales y similares) a nivel nacional, regional, municipal y en barrios. Contempló financiamiento sectorial del Ministerio de Vivienda y Urbanismo. Se complementó financiamiento y asesorías con organismos de otros países, como España a través de la Junta de Andalucía, Cities Alliance y GIZ (Alemania).
|
|
7. Who were the stakeholders involved in the design of the initiative and in its implementation?
|
Primero, hubo una etapa previa en la que se involucraron a especialistas de Gobierno, el mundo académico y organizaciones no gubernamentales, quienes participaron de un proceso de análisis, evaluación y planteamiento del problema. Luego, el diseño se articuló a los ejes de la política urbana expuestos en la Agenda de Ciudades, presentada el año 2006 por la División de Desarrollo Urbano del MINVU, fundamentalmente en cuanto a la generación de políticas de integración. El objetivo fue aportar en la recuperación de barrios, con énfasis en aquellos vulnerables, con deterioro habitacional y/o urbano, generando inversiones que disminuyan el déficit en los espacios comunes, fortaleciendo las redes sociales y posibilitando una equilibrada inserción de éstos en las ciudades.
La ejecución del Programa involucra una inversión del Estado de más de 310 mil millones de pesos durante los 11 años de implementación, contando con 486 profesionales trabajando en los municipios y cerca de 100 profesionales en el Ministerio de Vivienda y Urbanismo.
|
|
8. What were the most successful outputs and why was the initiative effective?
|
1. El éxito del programa radica en el trabajo del Estado de buscar permanentemente soluciones integrales a las necesidades barriales, donde las obras son la conclusión de un proceso participativo que reflejan las necesidades de la comunidad barrial. El Programa ha impulsado en este proceso un cambio institucional en cuanto a la relación Estado-Ciudadanía.
2. Se han implementado nuevas estrategias de intervención, reconociendo la importancia de trabajar con enfoques integrales de intervención territorial, que articulen inversiones físicas y sociales con la participación de los propios actores involucrados. Esto ha permitido el involucramiento de las comunidades en la toma de decisiones, haciéndose parte y co-responsables de la recuperación de sus territorios.
3. Desde el 2006 se han contratado 3.606 obras de proyectos urbanos, de los cuales 2.805 están terminadas, 642 están en diseño y 159 están actualmente en ejecución. Para ello, se han firmado contratos de barrio en los que participa el MINVU, los municipios y los Consejos Vecinales de Desarrollo como compromiso tripartito para la recuperación del barrio.
4. El programa cuenta con una encuesta de satisfacción aplicada en municipios el 2016, en la que evalúan los procesos de diseño de los planes maestros y las obras., que adjuntaremos a modo de evaluación del proceso por parte del municipio.
5. El modelo fue expuesto en el stand de Chile en Habitat 3 realizado el 2016 en Quito Ecuador, como uno de los programas innovadores del gobierno de Chile y que apunta a varios puntos de la nueva agenda acordada en Habitat 3, así como a la propia política nacional de desarrollo urbano del país.
|
|
9. What were the main obstacles encountered and how were they overcome?
|
Las dificultades iniciales fueron las siguientes:
- Implementar un programa innovador para la época, que puso el foco en la participación e involucramiento de las comunidades en la recuperación de su barrio, y en la promoción del bien público por sobre el beneficio individual. Esto exige un proceso a largo plazo, donde los resultados y las obras no son inmediatas. Un elemento que permitió ir dando solución a esta problemática fue la ejecución de la Obra de Confianza, que es el primer proyecto que se ejecuta en el barrio y que como su nombre lo indica permite comenzar a construir confianzas. Además, en Chile al momento de implementar el programa no existían indicadores de déficit ni deterioro urbano, lo que dificultó más la implementación del modelo.
- La coordinación con los Municipios es indispensable y no siempre ha sido fácil, ha implicado un trabajo conjunto y un esfuerzo permanente de coordinación y aprendizaje conjunto
- Otro gran aprendizaje ha sido la mirada territorial del programa, lo que ha significado un y desafío para establecer una gestión de coordinación con otros programas sectoriales, y de otros servicios públicos, organizaciones no gubernamentales, privadas y de interés académico que apoyen en la construcción de la sostenibilidad social, como en apoyo de la sostenibilidad ambiental y económica que podrían generarse a lo largo de los 3 años de intervención del Programa, como en la construcción de nuevos proyectos de obras y sociales no incluidos o surgidos durante la intervención y construcción del Plan Maestro de recuperación del barrio. Son escasas las experiencias de trabajo mancomunado y coordinado dentro del sector público, como con otros sectores, por ello el esfuerzo ha estado inicialmente centrado en apoyar y capacitar en iniciativas asociadas a las problemáticas sociales surgidas en los diagnósticos de cada barrio o que son comunes a nivel regional y/o nacional.
|