Basic Info

يرجى المراجعة قبل الإرسال

معلومات المرشح

المعلومات المؤسسية

الدولة نيجيريا
اسم المؤسسة Ahmadu Bello University Samaru Zaria
نوع المؤسسة ملكية الدولة
المستوى الإداري وطني
اسم المبادرة Giwa Youth Farmers Association
السنوات التشغيلية للمشروع 2
موقع المؤسسة yaabaseedansarfa@wordpress.com

السؤال 1: حول المبادرة

هل هذه مبادرة من القطاع العام؟ نعم

السؤال 2: الفئات

هل المبادرة ذات صلة بأحد فئات UNPSA؟ الفئة الثانية: تعزيز فعالية المؤسسات العامة للوصول إلى أهداف التنمية المستدامة
UNPSACriteria
لم يتم العثور على العناصر

السؤال 3: أهداف التنمية المستدامة

هل المبادرة ذات صلة بأي من أهداف التنمية المستدامة ال 17؟ نعم
إذا أجبت بنعم أعلاه، يرجى تحديد أهداف التنمية المستدامة الأكثر صلة بالمبادرة.
1 لا للفقر
2 القضاء على الجوع
3 الصحة الجيدة
4 جودة التعليم
5 المساواة بين الجنسين
8 العمل اللائق والنمو الاقتصادي
9 الصناعة والابتكار والبنية التحتية
11 المدن والمجتمعات المستدامة
15 الحياة على الأرض
16 السلام والعدالة والمؤسسات القوية
17 الشراكات من أجل تحقيق الأهداف
أي نقطة لها صلة بالمبادرة ضمن أهداف التنمية المستدامة المحددة أعلاه؟
1.1 القضاء على الفقر المدقع للناس أجمعين أينما كانوا بحلول عام 2030، وهو يُقاس حاليا بعدد الأشخاص الذين يعيشون بأقل من 1.25 دولار في اليوم
1.2 تخفيض نسبة الرجال والنساء والأطفال من جميع الأعمار الذين يعانون الفقر بجميع أبعاده وفقاً للتعاريف الوطنية بمقدار النصف على الأقل بحلول عام 2030
1.3 استحداث نظم وتدابير حماية اجتماعية ملائمة على الصعيد الوطني للجميع ووضع حدود دنيا لها، وتحقيق تغطية صحية واسعة للفقراء والضعفاء بحلول عام 2030
1.4 ضمان تمتّع جميع الرجال والنساء، ولا سيما الفقراء والضعفاء منهم، بنفس الحقوق في الحصول على الموارد الاقتصادية، وكذلك حصولهم على الخدمات الأساسية، وعلى حق ملكية الأراضي والتصرّف فيها وغيره من الحقوق المتعلّقة بأشكال الملكية الأخرى، وبالميراث، وبالحصول على الموارد الطبيعية، والتكنولوجيا الجديدة الملائمة، والخدمات المالية، بما في ذلك التمويل المتناهي الصغر، بحلول عام 2030
1.5 بناء قدرة الفقراء والفئات الضعيفة على الصمود والحد من تعرضها وتأثّرها بالظواهر المتطرفة المتصلة بالمناخ وغيرها من الهزات والكوارث الاقتصادية والاجتماعية والبيئية بحلول عام 2030
a.1 كفالة حشد موارد كبيرة من مصادر متنوعة، بما في ذلك عن طريق التعاون الإنمائي المعزّز، من أجل تزويد البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، بما يكفيها من الوسائل التي يمكن التنبؤ بها من أجل تنفيذ البرامج والسياسات الرامية إلى القضاء على الفقر بجميع أبعاده
1.b وضع أطر سياساتية سليمة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي، استناداً إلى استراتيجيات إنمائية مراعية لمصالح الفقراء ومراعية للمنظور الجنساني، من أجل تسريع وتيرة الاستثمار في الإجراءات الرامية إلى القضاء على الفقر
2.1 القضاء على الجوع وضمان حصول الجميع، ولا سيما الفقراء والفئات الضعيفة، بمن فيهم الرضّع، على ما يكفيهم من الغذاء المأمون والمغذّي طوال العام بحلول عام 2030
2.2 وضع نهاية لجميع أشكال سوء التغذية، بحلول عام 2030، بما في ذلك تحقيق الأهداف المتّفق عليها دوليا بشأن توقّف النمو والهزال لدى الأطفال دون سن الخامسة، ومعالجة الاحتياجات التغذوية للمراهقات والنساء الحوامل والمرضعات وكبار السن بحلول عام 2025
2.3 مضاعفة الإنتاجية الزراعية ودخل صغار منتجي الأغذية، ولا سيما النساء وأفراد الشعوب الأصلية والمزارعين الأسريين والرعاة والصيادين، بما في ذلك من خلال ضمان المساواة في حصولهم على الأراضي وعلى موارد الإنتاج الأخرى والمدخلات والمعارف والخدمات المالية وإمكانية وصولهم إلى الأسواق وحصولهم على الفرص لتحقيق قيمة مضافة وحصولهم على فرص عمل غير زراعية، بحلول عام 2030
2.4 ضمان وجود نظم إنتاج غذائي مستدامة، وتنفيذ ممارسات زراعية متينة تؤدي إلى زيادة الإنتاجية والمحاصيل، وتساعد على الحفاظ على النظم الإيكولوجية، وتعزز القدرة على التكيّف مع تغير المناخ وعلى مواجهة أحوال الطقس المتطرفة وحالات الجفاف والفيضانات وغيرها من الكوارث، وتحسِّن تدريجيا نوعية الأراضي والتربة، بحلول عام 2030
2.5 الحفاظ على التنوع الجيني للبذور والنباتات المزروعة والحيوانات الأليفة وما يتصل بها من الأنواع البرية، بما في ذلك من خلال بنوك البذور والنباتات المتنوّعة التي تُدار إدارة سليمة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي، وضمان الوصول إليها وتقاسم المنافع الناشئة عن استخدام الموارد الجينية وما يتّصل بها من معارف تقليدية بعدل وإنصاف على النحو المتفق عليه دوليا، بحلول عام 2020
2.a زيادة الاستثمار، بما في ذلك عن طريق التعاون الدولي المعزّز، في البنى التحتية الريفية، وفي البحوث الزراعية وخدمات الإرشاد الزراعي، وفي تطوير التكنولوجيا وبنوك الجينات الحيوانية والنباتية من أجل تعزيز القدرة الإنتاجية الزراعية في البلدان النامية، ولا سيما في أقل البلدان نموا
2.b منع القيود المفروضة على التجارة وتصحيح التشوهات في الأسواق الزراعية العالمية، بما في ذلك عن طريق الإلغاء الموازي لجميع أشكال إعانات الصادرات الزراعية، وجميع تدابير التصدير ذات الأثر المماثل، وفقا لتكليف جولة الدوحة الإنمائية
2.c اعتماد تدابير لضمان سلامة أداء أسواق السلع الأساسية ومشتقاتها وتيسير الحصول على المعلومات عن الأسواق في الوقت المناسب، بما في ذلك عن الاحتياطيات من الأغذية، وذلك للمساعدة على الحد من شدة تقلب أسعارها
3.1 خفض النسبة العالمية للوفيات النفاسية إلى أقل من 70 حالة وفاة لكل 000 100 مولود حي بحلول عام 2030
3.2 وضع نهاية لوفيات المواليد والأطفال دون سن الخامسة التي يمكن تفاديها بحلول عام 2030، بسعي جميع البلدان إلى بلوغ هدف خفض وفيات المواليد على الأقل إلى 12 حالة وفاة في كل 000 1 مولود حي، وخفض وفيات الأطفال دون سن الخامسة على الأقل إلى 25 حالة وفاة في كل 000 1 مولود حي
3.3 وضع نهاية لأوبئة الإيدز والسل والملاريا والأمراض المدارية المهملة ومكافحة الالتهاب الكبدي الوبائي والأمراض المنقولة بالمياه والأمراض المعدية الأخرى بحلول عام 2030
3.4 تخفيض الوفيات المبكرة الناجمة عن الأمراض غير المعدية بمقدار الثلث من خلال الوقاية والعلاج وتعزيز الصحة والسلامة العقليتين بحلول عام 2030
3.5 تعزيز الوقاية من إساءة استعمال المواد، بما يشمل تعاطي المخدرات وتناول الكحول على نحو يضر بالصحة، وعلاج ذلك
3.6 خفض عدد الوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث المرور إلى النصف بحلول عام 2020
3.7 ضمان حصول الجميع على خدمات رعاية الصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك خدمات ومعلومات تنظيم الأسرة والتوعية الخاصة به، وإدماج الصحة الإنجابية في الاستراتيجيات والبرامج الوطنية بحلول عام 2030
3.b دعم البحث والتطوير في مجال اللقاحات والأدوية للأمراض المعدية وغير المعدية التي تتعرض لها البلدان النامية في المقام الأول، وتوفير إمكانية الحصول على الأدوية واللقاحات الأساسية بأسعار معقولة، وفقا لإعلان الدوحة بشأن الاتفاق المتعلق بالجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية وبالصحة العامة، الذي يؤكد حق البلدان النامية في الاستفادة بالكامل من الأحكام الواردة في الاتفاق بشأن الجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية المتعلقة بأوجه المرونة اللازمة لحماية الصحة العامة، ولا سيما العمل من أجل إمكانية حصول الجميع على الأدوية
3.c زيادة التمويل في قطاع الصحة وتوظيف القوى العاملة في هذا القطاع وتطويرها وتدريبها واستبقائها في البلدان النامية، وبخاصة في أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، زيادة كبيرة
3.d تعزيز قدرات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، في مجال الإنذار المبكر والحد من المخاطر وإدارة المخاطر الصحية الوطنية والعالمية
4.1 ضمان أن يتمتّع جميع البنات والبنين والفتيات والفتيان بتعليم ابتدائي وثانوي مجاني ومنصف وجيّد، مما يؤدي إلى تحقيق نتائج تعليمية ملائمة وفعالة بحلول عام 2030
4.2 ضمان أن تتاح لجميع البنات والبنين فرص الحصول على نوعية جيدة من النماء والرعاية في مرحلة الطفولة المبكرة والتعليم قبل الابتدائي حتى يكونوا جاهزين للتعليم الابتدائي بحلول عام 2030
4.3 ضمان تكافؤ فرص جميع النساء والرجال في الحصول على التعليم المهني والتعليم العالي الجيّد والميسور التكلفة، بما في ذلك التعليم الجامعي، بحلول عام 2030
4.4 الزيادة بنسبة كبيرة في عدد الشباب والكبار الذين تتوافر لديهم المهارات المناسبة، بما في ذلك المهارات التقنية والمهنية، للعمل وشغل وظائف لائقة ولمباشرة الأعمال الحرة بحلول عام 2030
4.5 القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم وضمان تكافؤ فرص الوصول إلى جميع مستويات التعليم والتدريب المهني للفئات الضعيفة، بما في ذلك للأشخاص ذوي الإعاقة والشعوب الأصلية والأطفال الذين يعيشون في ظل أوضاع هشة، بحلول عام 2030
4.6ضمان أن تلمّ نسبة كبيرة جميع الشباب من الكبار، رجالاً ونساء على حد سواء، بالقراءة والكتابة والحساب بحلول عام 2030
4.7 ضمان أن يكتسب جميع المتعلّمين المعارف والمهارات اللازمة لدعم التنمية المستدامة، بما في ذلك بجملة من السُبُل من بينها التعليم لتحقيق التنمية المستدامة واتّباع أساليب العيش المستدامة، وحقوق الإنسان، والمساواة بين الجنسين، والترويج لثقافة السلام واللاعنف والمواطنة العالمية وتقدير التنوع الثقافي وتقدير مساهمة الثقافة في التنمية المستدامة، بحلول عام 2030
4.a بناء المرافق التعليمية التي تراعي الفروق بين الجنسين، والإعاقة، والأطفال، ورفع مستوى المرافق التعليمية القائمة وتهيئة بيئة تعليمية فعالة ومأمونة وخالية من العنف للجميع
4.b الزيادة بنسبة كبيرة في عدد المنح المدرسية المتاحة للبلدان النامية على الصعيد العالمي للبلدان النامية، وبخاصة لأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأفريقية، للالتحاق بالتعليم العالي، بما في ذلك منح التدريب المهني وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والبرامج التقنية والهندسية والعلمية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية الأخرى، بحلول عام
4.c الزيادة بنسبة كبيرة في عدد المعلمين المؤهلين، بما في ذلك من خلال التعاون الدولي لتدريب المعلمين في البلدان النامية، وبخاصة في أقل البلدان نموًّا والدول الجزرية الصغيرة النامية، بحلول عام 2030
5.1 القضاء على جميع أشكال التمييز ضد النساء والفتيات في كل مكان
5.2 القضاء على جميع أشكال العنف ضد جميع النساء والفتيات في المجالين العام والخاص، بما في ذلك الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي وغير ذلك من أنواع الاستغلال
5.3 القضاء على جميع الممارسات الضارة، من قبيل زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج القسري، وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث (ختان الإناث)
5.4 الاعتراف بأعمال الرعاية غير مدفوعة الأجر والعمل المنزلي وتقديرها من خلال توفير الخدمات العامة والبنى التحتية ووضع سياسات الحماية الاجتماعية وتعزيز تقاسم المسؤولية داخل الأسرة المعيشية والعائلة، حسبما يكون ذلك مناسباً على الصعيد الوطني
8.a زيادة دعم المعونة من أجل التجارة للبلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا، بما في ذلك من خلال الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا
8.b وضع وتفعيل استراتيجية عالمية لتشغيل الشباب وتنفيذ الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل الصادر عن منظمة العمل الدولية بحلول عام 2020
9.1 إقامة بنى تحتية جيدة النوعية وموثوقة ومستدامة وقادرة على الصمود، بما في ذلك البنى التحتية الإقليمية والعابرة للحدود، لدعم التنمية الاقتصادية ورفاه الإنسان، مع التركيز على تيسير سُبُل وصول الجميع إليها بتكلفة ميسورة وعلى قدم المساواة
9.2 تعزيز التصنيع الشامل للجميع والمستدام، وتحقيق زيادة كبيرة بحلول عام 2030 في حصة الصناعة في العمالة وفي الناتج المحلي الإجمالي، بما يتماشى مع الظروف الوطنية، ومضاعفة حصتها في أقل البلدان نموا
9.3 زيادة فرص حصول المشاريع الصناعية الصغيرة الحجم وسائر المشاريع، ولا سيما في البلدان النامية، على الخدمات المالية، بما في ذلك الائتمانات ميسورة التكلفة، وإدماجها في سلاسل القيمة والأسواق
9.4 تحسين البنى التحتية وتحديث الصناعات بحلول عام 2030 من أجل تحقيق استدامتها، مع زيادة كفاءة استخدام الموارد وزيادة اعتماد التكنولوجيات والعمليات الصناعية النظيفة والسليمة بيئيا، ومع قيام جميع البلدان باتخاذ إجراءات وفقا لقدراتها
9.5 تعزيز البحث العلمي وتحسين القدرات التكنولوجية في القطاعات الصناعية في جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بما في ذلك، بحلول عام 2030، تشجيع الابتكار والزيادة بنسبة كبيرة في عدد العاملين في مجال البحث والتطوير لكل مليون شخص، وزيادة إنفاق القطاعين العام والخاص على البحث والتطوير
9.a تيسير تطوير البنى التحتية المستدامة والقادرة على الصمود في البلدان النامية من خلال تحسين الدعم المالي والتكنولوجي والتقني المقدم للبلدان الأفريقية، وأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية
9.b دعم تطوير التكنولوجيا المحلية والبحث والابتكار في البلدان النامية، بما في ذلك عن طريق كفالة وجود بيئة مؤاتية من حيث السياسات للتنويع الصناعي وإضافة قيمة للسلع الأساسية بين أمور أخرى
9.c تحقيق زيادة كبيرة في فرص الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والسعي إلى توفير فرص الوصول الشامل والميسور إلى شبكة الإنترنت في أقل البلدان نموا بحلول عام 2020
11.1 ضمان حصول الجميع على مساكن وخدمات أساسية ملائمة وآمنة وميسورة التكلفة، ورفع مستوى الأحياء الفقيرة، بحلول عام 2030
11.2 توفير إمكانية وصول الجميع إلى نظم نقل مأمونة وميسورة التكلفة ويسهل الوصول إليها ومستدامة، وتحسين السلامة على الطرق، ولا سيما من خلال توسيع نطاق النقل العام، مع إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الأشخاص الذين يعيشون في ظل ظروف هشة والنساء والأطفال والأشخاص ذوي الإعاقة وكبار السن، بحلول عام 2030
11.3 تعزيز التوسع الحضري الشامل للجميع والمستدام، والقدرة على تخطيط وإدارة المستوطنات البشرية في جميع البلدان على نحو قائم على المشاركة ومتكامل ومستدام، بحلول عام 2030
11.4 تعزيز الجهود الرامية إلى حماية وصون التراث الثقافي والطبيعي العالمي
11.5 التقليل إلى درجة كبيرة من عدد الوفيات وعدد الأشخاص المتضررين، وتحقيق انخفاض كبير في الخسائر الاقتصادية المباشرة المتصلة بالناتج المحلي الإجمالي العالمي التي تحدث بسبب الكوارث، بما في ذلك الكوارث المتصلة بالمياه، مع التركيز على حماية الفقراء والأشخاص الذين يعيشون في ظل أوضاع هشة، بحلول عام 2030
11.6 الحد من الأثر البيئي السلبي الفردي للمدن، بما في ذلك عن طريق إيلاء اهتمام خاص لنوعية الهواء وإدارة نفايات البلديات وغيرها، بحلول عام 2030
15.2 تعزيز تنفيذ الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات، ووقف إزالة الغابات، وترميم الغابات المتدهورة وتحقيق زيادة كبيرة في نسبة زرع الغابات وإعادة زرع الغابات على الصعيد العالمي، بحلول عام 2020
15.3 مكافحة التصحر، وترميم الأراضي والتربة المتدهورة، بما في ذلك الأراضي المتضررة من التصحر والجفاف والفيضانات، والسعي إلى تحقيق عالمٍ خالٍ من ظاهرة تدهور الأراضي، بحلول عام 2030
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030
15.5 اتخاذ إجراءات عاجلة وهامة للحد من تدهور الموائل الطبيعية، ووقف فقدان التنوع البيولوجي، والقيام، بحلول عام 2020، بحماية الأنواع المهدَّدة ومنع انقراضها
15.6 تعزيز التقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدام الموارد الجينية، وتعزيز سبل الوصول إلى تلك الموارد، على النحو المتفق عليه دوليا
15.7 اتخاذ إجراءات عاجلة لوقف الصيد غير المشروع للأنواع المحمية من النباتات والحيوانات والاتجار فيها، والتصدي لمنتجات الأحياء البرية غير المشروعة، على مستويي العرض والطلب على السواء
15.8 اتخاذ تدابير لمنع إدخال الأنواع الغريبة الغازية إلى النظم الإيكولوجية للأراضي والمياه وتقليل أثر ذلك إلى حد كبير، ومراقبة الأنواع ذات الأولوية أو القضاء عليها، بحلول عام 2020
15.a حشد الموارد المالية من جميع المصادر وزيادتها زيادة كبيرة بغرض حفظ التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية واستخدامها استخداماً مستداماً
15.b حشد موارد كبيرة من جميع المصادر وعلى جميع المستويات بغرض تمويل الإدارة المستدامة للغابات وتوفير ما يكفي من الحوافز للبلدان النامية لتعزيز تلك الإدارة، بما في ذلك حفظ الغابات وإعادة زرع الغابات
15.c تعزيز الدعم العالمي للجهود الرامية إلى مكافحة الصيد غير المشروع للأنواع المحمية والاتجار بها، وذلك بوسائل تشمل زيادة قدرات المجتمعات المحلية على السعي إلى الحصول على فرص سبل كسب الرزق المستدامة
16.1 الحد بدرجة كبيرة من جميع أشكال العنف وما يتصل به من معدلات الوفيات في كل مكان
16.2 إنهاء إساءة المعاملة والاستغلال والاتجار بالبشر وجميع أشكال العنف ضد الأطفال وتعذيبهم
16.3 تعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي وضمان تكافؤ فرص وصول الجميع إلى العدالة
16.8 توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في مؤسسات الحوكمة العالمية
16.9 توفير هوية قانونية للجميع، بما في ذلك تسجيل المواليد، بحلول عام 2030
17.5 اعتماد نظم لتشجيع الاستثمار لأقل البلدان نمواً وتنفيذها
17.6 تعزيز التعاون الإقليمي والدولي بين الشمال والجنوب وفيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي فيما يتعلق بالعلوم والتكنولوجيا والابتكار والوصول إليها، وتعزيز تبادل المعارف وفق شروط متفق عليها، بوسائل تشمل تحسين التنسيق فيما بين الآليات القائمة، ولا سيما على مستوى الأمم المتحدة، ومن خلال آلية عالمية لتيسير التكنولوجيا
17.7 تعزيز تطوير تكنولوجيات سليمة بيئياً ونقلها وتعميمها ونشرها إلى البلدان النامية بشروط مواتية، بما في ذلك الشروط التساهلية والتفضيلية، وذلك على النحو المتفق عليه
17.9 تعزيز الدعم الدولي لتنفيذ بناء القدرات في البلدان النامية تنفيذاً فعالاً ومحدد الأهداف من أجل دعم الخطط الوطنية الرامية إلى تنفيذ جميع أهداف التنمية المستدامة، بوسائل تشمل التعاون بين الشمال والجنوب وفيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
17.10 تعزيز نظام تجاري متعدد الأطراف عالمي وقائم على القواعد ومفتوح وغير تمييزي ومنصف في إطار منظمة التجارة العالمية، بوسائل منها اختتام المفاوضات الجارية في إطار خطة الدوحة الإنمائية التي وضعتها تلك المنظمة
17.11 زيادة صادرات البلدان النامية زيادةً كبيرةً، ولا سيما بغرض مضاعفة حصة أقل البلدان نمواً من الصادرات العالمية بحلول عام 2020
17.12 تحقيق التنفيذ المناسب التوقيت لوصول منتجات جميع أقل البلدان نمواً إلى الأسواق بدون رسوم جمركية أو حصص مفروضة، تماشياً مع قرارات منظمة التجارة العالمية، بوسائل منها كفالة جعل قواعد المنشأ التفضيلية المنطبقة على واردات أقل البلدان نمواً شفافةً وبسيطةً، وكفالة مساهمة تلك القواعد في تيسير الوصول إلى الأسواق
17.14 تعزيز اتساق السياسات من أجل تحقيق التنمية المستدامة
17.16 تعزيز الشراكة العالمية من أجل تحقيق التنمية المستدامة، واستكمالها بشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين لجمع المعارف والخبرات والتكنولوجيا والموارد المالية وتقاسمها، وذلك بهدف تحقيق أهداف التنمية المستدامة في جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية
17.17 تشجيع وتعزيز الشراكات العامة وبين القطاع العام والقطاع الخاص وشراكات المجتمع المدني الفعالة، بالاستفادة من الخبرات المكتسبة من الشراكات ومن استراتيجياتها لتعبئة الموارد
17.18 تعزيز تقديم الدعم لبناء قدرات البلدان النامية، بما في ذلك أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، لتحقيق زيادة كبيرة في توافر بيانات عالية الجودة ومناسبة التوقيت وموثوقة ومفصلة حسب الدخل، ونوع الجنس، والسن، والعرق، والانتماء العرقي، والوضع كمهاجر، والإعاقة، والموقع الجغرافي وغيرها من الخصائص ذات الصلة في السياقات الوطنية، بحلول عام 2020
17.19 الاستفادة من المبادرات القائمة لوضع مقاييس للتقدم المحرز في تحقيق التنمية المستدامة تكمِّل الناتج المحلي الإجمالي، ودعم بناء القدرات الإحصائية في البلدان النامية، بحلول عام 2030

السؤال 4: تاريخ التنفيذ

هل تم تطبيق المبادرة لمدة سنتين أو أكثر؟ نعم
يرجى تقديم تاريخ التنفيذ 08 Aug 2018

السؤال 5: الشركاء

هل شاركت الأمم المتحدة أو أي من وكالات الأمم المتحدة في هذه المبادرة؟ نعم
ما هي وكالة الأمم المتحدة المعنية؟
اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
الوكالة الدولية للطاقة الذرية
المنظمة البحرية الدولية
صندوق النقد الدولي
برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية / الإيدز
مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
صندوق الأمم المتحدة للطفولة
هيئة الأمم المتحدة للمرأة
الاتحاد البريدي العالمي
برنامج الأغذية العالمي
منظمة التجارة العالمية
يرجى تقديم تفاصيل World Health Oranisation, NIPEP

السؤال 6: المشاركة السابقة

1. هل قدمت المبادرة طلبًا للنظر فيه خلال السنوات الثلاث الماضية (2017-2019)؟ لا

السؤال 7: جوائز UNPSA

هل فازت المبادرة من قبل بهذه الجائزة ؟ لا

السؤال 8: جوائز أخرى

هل فازت المبادرة بجوائز خدمة عامة أخرى؟ لا

السؤال 9: كيف عرفت عن ال UNPSA؟

كيف عرفت عن ال UNPSA؟ INTERNET

السؤال 10: الموافقة على المصادقة

أوافق على الاتصال بالأشخاص والكيانات ذات الصلة للاستعلام عن المبادرة بغرض التحقق من الصحة. نعم

السؤال 1: حول المبادرة

هل هذه مبادرة من القطاع العام؟ نعم

السؤال 2: الفئات

هل المبادرة ذات صلة بأحد فئات UNPSA؟ الفئة الثانية: تعزيز فعالية المؤسسات العامة للوصول إلى أهداف التنمية المستدامة
UNPSACriteria
لم يتم العثور على العناصر

السؤال 3: أهداف التنمية المستدامة

هل المبادرة ذات صلة بأي من أهداف التنمية المستدامة ال 17؟ نعم
إذا أجبت بنعم أعلاه، يرجى تحديد أهداف التنمية المستدامة الأكثر صلة بالمبادرة.
1 لا للفقر
2 القضاء على الجوع
3 الصحة الجيدة
4 جودة التعليم
5 المساواة بين الجنسين
8 العمل اللائق والنمو الاقتصادي
9 الصناعة والابتكار والبنية التحتية
11 المدن والمجتمعات المستدامة
15 الحياة على الأرض
16 السلام والعدالة والمؤسسات القوية
17 الشراكات من أجل تحقيق الأهداف
أي نقطة لها صلة بالمبادرة ضمن أهداف التنمية المستدامة المحددة أعلاه؟
1.1 القضاء على الفقر المدقع للناس أجمعين أينما كانوا بحلول عام 2030، وهو يُقاس حاليا بعدد الأشخاص الذين يعيشون بأقل من 1.25 دولار في اليوم
1.2 تخفيض نسبة الرجال والنساء والأطفال من جميع الأعمار الذين يعانون الفقر بجميع أبعاده وفقاً للتعاريف الوطنية بمقدار النصف على الأقل بحلول عام 2030
1.3 استحداث نظم وتدابير حماية اجتماعية ملائمة على الصعيد الوطني للجميع ووضع حدود دنيا لها، وتحقيق تغطية صحية واسعة للفقراء والضعفاء بحلول عام 2030
1.4 ضمان تمتّع جميع الرجال والنساء، ولا سيما الفقراء والضعفاء منهم، بنفس الحقوق في الحصول على الموارد الاقتصادية، وكذلك حصولهم على الخدمات الأساسية، وعلى حق ملكية الأراضي والتصرّف فيها وغيره من الحقوق المتعلّقة بأشكال الملكية الأخرى، وبالميراث، وبالحصول على الموارد الطبيعية، والتكنولوجيا الجديدة الملائمة، والخدمات المالية، بما في ذلك التمويل المتناهي الصغر، بحلول عام 2030
1.5 بناء قدرة الفقراء والفئات الضعيفة على الصمود والحد من تعرضها وتأثّرها بالظواهر المتطرفة المتصلة بالمناخ وغيرها من الهزات والكوارث الاقتصادية والاجتماعية والبيئية بحلول عام 2030
a.1 كفالة حشد موارد كبيرة من مصادر متنوعة، بما في ذلك عن طريق التعاون الإنمائي المعزّز، من أجل تزويد البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، بما يكفيها من الوسائل التي يمكن التنبؤ بها من أجل تنفيذ البرامج والسياسات الرامية إلى القضاء على الفقر بجميع أبعاده
1.b وضع أطر سياساتية سليمة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي، استناداً إلى استراتيجيات إنمائية مراعية لمصالح الفقراء ومراعية للمنظور الجنساني، من أجل تسريع وتيرة الاستثمار في الإجراءات الرامية إلى القضاء على الفقر
2.1 القضاء على الجوع وضمان حصول الجميع، ولا سيما الفقراء والفئات الضعيفة، بمن فيهم الرضّع، على ما يكفيهم من الغذاء المأمون والمغذّي طوال العام بحلول عام 2030
2.2 وضع نهاية لجميع أشكال سوء التغذية، بحلول عام 2030، بما في ذلك تحقيق الأهداف المتّفق عليها دوليا بشأن توقّف النمو والهزال لدى الأطفال دون سن الخامسة، ومعالجة الاحتياجات التغذوية للمراهقات والنساء الحوامل والمرضعات وكبار السن بحلول عام 2025
2.3 مضاعفة الإنتاجية الزراعية ودخل صغار منتجي الأغذية، ولا سيما النساء وأفراد الشعوب الأصلية والمزارعين الأسريين والرعاة والصيادين، بما في ذلك من خلال ضمان المساواة في حصولهم على الأراضي وعلى موارد الإنتاج الأخرى والمدخلات والمعارف والخدمات المالية وإمكانية وصولهم إلى الأسواق وحصولهم على الفرص لتحقيق قيمة مضافة وحصولهم على فرص عمل غير زراعية، بحلول عام 2030
2.4 ضمان وجود نظم إنتاج غذائي مستدامة، وتنفيذ ممارسات زراعية متينة تؤدي إلى زيادة الإنتاجية والمحاصيل، وتساعد على الحفاظ على النظم الإيكولوجية، وتعزز القدرة على التكيّف مع تغير المناخ وعلى مواجهة أحوال الطقس المتطرفة وحالات الجفاف والفيضانات وغيرها من الكوارث، وتحسِّن تدريجيا نوعية الأراضي والتربة، بحلول عام 2030
2.5 الحفاظ على التنوع الجيني للبذور والنباتات المزروعة والحيوانات الأليفة وما يتصل بها من الأنواع البرية، بما في ذلك من خلال بنوك البذور والنباتات المتنوّعة التي تُدار إدارة سليمة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي، وضمان الوصول إليها وتقاسم المنافع الناشئة عن استخدام الموارد الجينية وما يتّصل بها من معارف تقليدية بعدل وإنصاف على النحو المتفق عليه دوليا، بحلول عام 2020
2.a زيادة الاستثمار، بما في ذلك عن طريق التعاون الدولي المعزّز، في البنى التحتية الريفية، وفي البحوث الزراعية وخدمات الإرشاد الزراعي، وفي تطوير التكنولوجيا وبنوك الجينات الحيوانية والنباتية من أجل تعزيز القدرة الإنتاجية الزراعية في البلدان النامية، ولا سيما في أقل البلدان نموا
2.b منع القيود المفروضة على التجارة وتصحيح التشوهات في الأسواق الزراعية العالمية، بما في ذلك عن طريق الإلغاء الموازي لجميع أشكال إعانات الصادرات الزراعية، وجميع تدابير التصدير ذات الأثر المماثل، وفقا لتكليف جولة الدوحة الإنمائية
2.c اعتماد تدابير لضمان سلامة أداء أسواق السلع الأساسية ومشتقاتها وتيسير الحصول على المعلومات عن الأسواق في الوقت المناسب، بما في ذلك عن الاحتياطيات من الأغذية، وذلك للمساعدة على الحد من شدة تقلب أسعارها
3.1 خفض النسبة العالمية للوفيات النفاسية إلى أقل من 70 حالة وفاة لكل 000 100 مولود حي بحلول عام 2030
3.2 وضع نهاية لوفيات المواليد والأطفال دون سن الخامسة التي يمكن تفاديها بحلول عام 2030، بسعي جميع البلدان إلى بلوغ هدف خفض وفيات المواليد على الأقل إلى 12 حالة وفاة في كل 000 1 مولود حي، وخفض وفيات الأطفال دون سن الخامسة على الأقل إلى 25 حالة وفاة في كل 000 1 مولود حي
3.3 وضع نهاية لأوبئة الإيدز والسل والملاريا والأمراض المدارية المهملة ومكافحة الالتهاب الكبدي الوبائي والأمراض المنقولة بالمياه والأمراض المعدية الأخرى بحلول عام 2030
3.4 تخفيض الوفيات المبكرة الناجمة عن الأمراض غير المعدية بمقدار الثلث من خلال الوقاية والعلاج وتعزيز الصحة والسلامة العقليتين بحلول عام 2030
3.5 تعزيز الوقاية من إساءة استعمال المواد، بما يشمل تعاطي المخدرات وتناول الكحول على نحو يضر بالصحة، وعلاج ذلك
3.6 خفض عدد الوفيات والإصابات الناجمة عن حوادث المرور إلى النصف بحلول عام 2020
3.7 ضمان حصول الجميع على خدمات رعاية الصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك خدمات ومعلومات تنظيم الأسرة والتوعية الخاصة به، وإدماج الصحة الإنجابية في الاستراتيجيات والبرامج الوطنية بحلول عام 2030
3.b دعم البحث والتطوير في مجال اللقاحات والأدوية للأمراض المعدية وغير المعدية التي تتعرض لها البلدان النامية في المقام الأول، وتوفير إمكانية الحصول على الأدوية واللقاحات الأساسية بأسعار معقولة، وفقا لإعلان الدوحة بشأن الاتفاق المتعلق بالجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية وبالصحة العامة، الذي يؤكد حق البلدان النامية في الاستفادة بالكامل من الأحكام الواردة في الاتفاق بشأن الجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية المتعلقة بأوجه المرونة اللازمة لحماية الصحة العامة، ولا سيما العمل من أجل إمكانية حصول الجميع على الأدوية
3.c زيادة التمويل في قطاع الصحة وتوظيف القوى العاملة في هذا القطاع وتطويرها وتدريبها واستبقائها في البلدان النامية، وبخاصة في أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، زيادة كبيرة
3.d تعزيز قدرات جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، في مجال الإنذار المبكر والحد من المخاطر وإدارة المخاطر الصحية الوطنية والعالمية
4.1 ضمان أن يتمتّع جميع البنات والبنين والفتيات والفتيان بتعليم ابتدائي وثانوي مجاني ومنصف وجيّد، مما يؤدي إلى تحقيق نتائج تعليمية ملائمة وفعالة بحلول عام 2030
4.2 ضمان أن تتاح لجميع البنات والبنين فرص الحصول على نوعية جيدة من النماء والرعاية في مرحلة الطفولة المبكرة والتعليم قبل الابتدائي حتى يكونوا جاهزين للتعليم الابتدائي بحلول عام 2030
4.3 ضمان تكافؤ فرص جميع النساء والرجال في الحصول على التعليم المهني والتعليم العالي الجيّد والميسور التكلفة، بما في ذلك التعليم الجامعي، بحلول عام 2030
4.4 الزيادة بنسبة كبيرة في عدد الشباب والكبار الذين تتوافر لديهم المهارات المناسبة، بما في ذلك المهارات التقنية والمهنية، للعمل وشغل وظائف لائقة ولمباشرة الأعمال الحرة بحلول عام 2030
4.5 القضاء على التفاوت بين الجنسين في التعليم وضمان تكافؤ فرص الوصول إلى جميع مستويات التعليم والتدريب المهني للفئات الضعيفة، بما في ذلك للأشخاص ذوي الإعاقة والشعوب الأصلية والأطفال الذين يعيشون في ظل أوضاع هشة، بحلول عام 2030
4.6ضمان أن تلمّ نسبة كبيرة جميع الشباب من الكبار، رجالاً ونساء على حد سواء، بالقراءة والكتابة والحساب بحلول عام 2030
4.7 ضمان أن يكتسب جميع المتعلّمين المعارف والمهارات اللازمة لدعم التنمية المستدامة، بما في ذلك بجملة من السُبُل من بينها التعليم لتحقيق التنمية المستدامة واتّباع أساليب العيش المستدامة، وحقوق الإنسان، والمساواة بين الجنسين، والترويج لثقافة السلام واللاعنف والمواطنة العالمية وتقدير التنوع الثقافي وتقدير مساهمة الثقافة في التنمية المستدامة، بحلول عام 2030
4.a بناء المرافق التعليمية التي تراعي الفروق بين الجنسين، والإعاقة، والأطفال، ورفع مستوى المرافق التعليمية القائمة وتهيئة بيئة تعليمية فعالة ومأمونة وخالية من العنف للجميع
4.b الزيادة بنسبة كبيرة في عدد المنح المدرسية المتاحة للبلدان النامية على الصعيد العالمي للبلدان النامية، وبخاصة لأقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأفريقية، للالتحاق بالتعليم العالي، بما في ذلك منح التدريب المهني وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والبرامج التقنية والهندسية والعلمية في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية الأخرى، بحلول عام
4.c الزيادة بنسبة كبيرة في عدد المعلمين المؤهلين، بما في ذلك من خلال التعاون الدولي لتدريب المعلمين في البلدان النامية، وبخاصة في أقل البلدان نموًّا والدول الجزرية الصغيرة النامية، بحلول عام 2030
5.1 القضاء على جميع أشكال التمييز ضد النساء والفتيات في كل مكان
5.2 القضاء على جميع أشكال العنف ضد جميع النساء والفتيات في المجالين العام والخاص، بما في ذلك الاتجار بالبشر والاستغلال الجنسي وغير ذلك من أنواع الاستغلال
5.3 القضاء على جميع الممارسات الضارة، من قبيل زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج القسري، وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث (ختان الإناث)
5.4 الاعتراف بأعمال الرعاية غير مدفوعة الأجر والعمل المنزلي وتقديرها من خلال توفير الخدمات العامة والبنى التحتية ووضع سياسات الحماية الاجتماعية وتعزيز تقاسم المسؤولية داخل الأسرة المعيشية والعائلة، حسبما يكون ذلك مناسباً على الصعيد الوطني
8.a زيادة دعم المعونة من أجل التجارة للبلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا، بما في ذلك من خلال الإطار المتكامل المعزز للمساعدة التقنية المتصلة بالتجارة إلى أقل البلدان نموا
8.b وضع وتفعيل استراتيجية عالمية لتشغيل الشباب وتنفيذ الميثاق العالمي لتوفير فرص العمل الصادر عن منظمة العمل الدولية بحلول عام 2020
9.1 إقامة بنى تحتية جيدة النوعية وموثوقة ومستدامة وقادرة على الصمود، بما في ذلك البنى التحتية الإقليمية والعابرة للحدود، لدعم التنمية الاقتصادية ورفاه الإنسان، مع التركيز على تيسير سُبُل وصول الجميع إليها بتكلفة ميسورة وعلى قدم المساواة
9.2 تعزيز التصنيع الشامل للجميع والمستدام، وتحقيق زيادة كبيرة بحلول عام 2030 في حصة الصناعة في العمالة وفي الناتج المحلي الإجمالي، بما يتماشى مع الظروف الوطنية، ومضاعفة حصتها في أقل البلدان نموا
9.3 زيادة فرص حصول المشاريع الصناعية الصغيرة الحجم وسائر المشاريع، ولا سيما في البلدان النامية، على الخدمات المالية، بما في ذلك الائتمانات ميسورة التكلفة، وإدماجها في سلاسل القيمة والأسواق
9.4 تحسين البنى التحتية وتحديث الصناعات بحلول عام 2030 من أجل تحقيق استدامتها، مع زيادة كفاءة استخدام الموارد وزيادة اعتماد التكنولوجيات والعمليات الصناعية النظيفة والسليمة بيئيا، ومع قيام جميع البلدان باتخاذ إجراءات وفقا لقدراتها
9.5 تعزيز البحث العلمي وتحسين القدرات التكنولوجية في القطاعات الصناعية في جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية، بما في ذلك، بحلول عام 2030، تشجيع الابتكار والزيادة بنسبة كبيرة في عدد العاملين في مجال البحث والتطوير لكل مليون شخص، وزيادة إنفاق القطاعين العام والخاص على البحث والتطوير
9.a تيسير تطوير البنى التحتية المستدامة والقادرة على الصمود في البلدان النامية من خلال تحسين الدعم المالي والتكنولوجي والتقني المقدم للبلدان الأفريقية، وأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية
9.b دعم تطوير التكنولوجيا المحلية والبحث والابتكار في البلدان النامية، بما في ذلك عن طريق كفالة وجود بيئة مؤاتية من حيث السياسات للتنويع الصناعي وإضافة قيمة للسلع الأساسية بين أمور أخرى
9.c تحقيق زيادة كبيرة في فرص الحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والسعي إلى توفير فرص الوصول الشامل والميسور إلى شبكة الإنترنت في أقل البلدان نموا بحلول عام 2020
11.1 ضمان حصول الجميع على مساكن وخدمات أساسية ملائمة وآمنة وميسورة التكلفة، ورفع مستوى الأحياء الفقيرة، بحلول عام 2030
11.2 توفير إمكانية وصول الجميع إلى نظم نقل مأمونة وميسورة التكلفة ويسهل الوصول إليها ومستدامة، وتحسين السلامة على الطرق، ولا سيما من خلال توسيع نطاق النقل العام، مع إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الأشخاص الذين يعيشون في ظل ظروف هشة والنساء والأطفال والأشخاص ذوي الإعاقة وكبار السن، بحلول عام 2030
11.3 تعزيز التوسع الحضري الشامل للجميع والمستدام، والقدرة على تخطيط وإدارة المستوطنات البشرية في جميع البلدان على نحو قائم على المشاركة ومتكامل ومستدام، بحلول عام 2030
11.4 تعزيز الجهود الرامية إلى حماية وصون التراث الثقافي والطبيعي العالمي
11.5 التقليل إلى درجة كبيرة من عدد الوفيات وعدد الأشخاص المتضررين، وتحقيق انخفاض كبير في الخسائر الاقتصادية المباشرة المتصلة بالناتج المحلي الإجمالي العالمي التي تحدث بسبب الكوارث، بما في ذلك الكوارث المتصلة بالمياه، مع التركيز على حماية الفقراء والأشخاص الذين يعيشون في ظل أوضاع هشة، بحلول عام 2030
11.6 الحد من الأثر البيئي السلبي الفردي للمدن، بما في ذلك عن طريق إيلاء اهتمام خاص لنوعية الهواء وإدارة نفايات البلديات وغيرها، بحلول عام 2030
15.2 تعزيز تنفيذ الإدارة المستدامة لجميع أنواع الغابات، ووقف إزالة الغابات، وترميم الغابات المتدهورة وتحقيق زيادة كبيرة في نسبة زرع الغابات وإعادة زرع الغابات على الصعيد العالمي، بحلول عام 2020
15.3 مكافحة التصحر، وترميم الأراضي والتربة المتدهورة، بما في ذلك الأراضي المتضررة من التصحر والجفاف والفيضانات، والسعي إلى تحقيق عالمٍ خالٍ من ظاهرة تدهور الأراضي، بحلول عام 2030
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030
15.5 اتخاذ إجراءات عاجلة وهامة للحد من تدهور الموائل الطبيعية، ووقف فقدان التنوع البيولوجي، والقيام، بحلول عام 2020، بحماية الأنواع المهدَّدة ومنع انقراضها
15.6 تعزيز التقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدام الموارد الجينية، وتعزيز سبل الوصول إلى تلك الموارد، على النحو المتفق عليه دوليا
15.7 اتخاذ إجراءات عاجلة لوقف الصيد غير المشروع للأنواع المحمية من النباتات والحيوانات والاتجار فيها، والتصدي لمنتجات الأحياء البرية غير المشروعة، على مستويي العرض والطلب على السواء
15.8 اتخاذ تدابير لمنع إدخال الأنواع الغريبة الغازية إلى النظم الإيكولوجية للأراضي والمياه وتقليل أثر ذلك إلى حد كبير، ومراقبة الأنواع ذات الأولوية أو القضاء عليها، بحلول عام 2020
15.a حشد الموارد المالية من جميع المصادر وزيادتها زيادة كبيرة بغرض حفظ التنوع البيولوجي والنظم الإيكولوجية واستخدامها استخداماً مستداماً
15.b حشد موارد كبيرة من جميع المصادر وعلى جميع المستويات بغرض تمويل الإدارة المستدامة للغابات وتوفير ما يكفي من الحوافز للبلدان النامية لتعزيز تلك الإدارة، بما في ذلك حفظ الغابات وإعادة زرع الغابات
15.c تعزيز الدعم العالمي للجهود الرامية إلى مكافحة الصيد غير المشروع للأنواع المحمية والاتجار بها، وذلك بوسائل تشمل زيادة قدرات المجتمعات المحلية على السعي إلى الحصول على فرص سبل كسب الرزق المستدامة
16.1 الحد بدرجة كبيرة من جميع أشكال العنف وما يتصل به من معدلات الوفيات في كل مكان
16.2 إنهاء إساءة المعاملة والاستغلال والاتجار بالبشر وجميع أشكال العنف ضد الأطفال وتعذيبهم
16.3 تعزيز سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي وضمان تكافؤ فرص وصول الجميع إلى العدالة
16.8 توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في مؤسسات الحوكمة العالمية
16.9 توفير هوية قانونية للجميع، بما في ذلك تسجيل المواليد، بحلول عام 2030
17.5 اعتماد نظم لتشجيع الاستثمار لأقل البلدان نمواً وتنفيذها
17.6 تعزيز التعاون الإقليمي والدولي بين الشمال والجنوب وفيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي فيما يتعلق بالعلوم والتكنولوجيا والابتكار والوصول إليها، وتعزيز تبادل المعارف وفق شروط متفق عليها، بوسائل تشمل تحسين التنسيق فيما بين الآليات القائمة، ولا سيما على مستوى الأمم المتحدة، ومن خلال آلية عالمية لتيسير التكنولوجيا
17.7 تعزيز تطوير تكنولوجيات سليمة بيئياً ونقلها وتعميمها ونشرها إلى البلدان النامية بشروط مواتية، بما في ذلك الشروط التساهلية والتفضيلية، وذلك على النحو المتفق عليه
17.9 تعزيز الدعم الدولي لتنفيذ بناء القدرات في البلدان النامية تنفيذاً فعالاً ومحدد الأهداف من أجل دعم الخطط الوطنية الرامية إلى تنفيذ جميع أهداف التنمية المستدامة، بوسائل تشمل التعاون بين الشمال والجنوب وفيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
17.10 تعزيز نظام تجاري متعدد الأطراف عالمي وقائم على القواعد ومفتوح وغير تمييزي ومنصف في إطار منظمة التجارة العالمية، بوسائل منها اختتام المفاوضات الجارية في إطار خطة الدوحة الإنمائية التي وضعتها تلك المنظمة
17.11 زيادة صادرات البلدان النامية زيادةً كبيرةً، ولا سيما بغرض مضاعفة حصة أقل البلدان نمواً من الصادرات العالمية بحلول عام 2020
17.12 تحقيق التنفيذ المناسب التوقيت لوصول منتجات جميع أقل البلدان نمواً إلى الأسواق بدون رسوم جمركية أو حصص مفروضة، تماشياً مع قرارات منظمة التجارة العالمية، بوسائل منها كفالة جعل قواعد المنشأ التفضيلية المنطبقة على واردات أقل البلدان نمواً شفافةً وبسيطةً، وكفالة مساهمة تلك القواعد في تيسير الوصول إلى الأسواق
17.14 تعزيز اتساق السياسات من أجل تحقيق التنمية المستدامة
17.16 تعزيز الشراكة العالمية من أجل تحقيق التنمية المستدامة، واستكمالها بشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين لجمع المعارف والخبرات والتكنولوجيا والموارد المالية وتقاسمها، وذلك بهدف تحقيق أهداف التنمية المستدامة في جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية
17.17 تشجيع وتعزيز الشراكات العامة وبين القطاع العام والقطاع الخاص وشراكات المجتمع المدني الفعالة، بالاستفادة من الخبرات المكتسبة من الشراكات ومن استراتيجياتها لتعبئة الموارد
17.18 تعزيز تقديم الدعم لبناء قدرات البلدان النامية، بما في ذلك أقل البلدان نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية، لتحقيق زيادة كبيرة في توافر بيانات عالية الجودة ومناسبة التوقيت وموثوقة ومفصلة حسب الدخل، ونوع الجنس، والسن، والعرق، والانتماء العرقي، والوضع كمهاجر، والإعاقة، والموقع الجغرافي وغيرها من الخصائص ذات الصلة في السياقات الوطنية، بحلول عام 2020
17.19 الاستفادة من المبادرات القائمة لوضع مقاييس للتقدم المحرز في تحقيق التنمية المستدامة تكمِّل الناتج المحلي الإجمالي، ودعم بناء القدرات الإحصائية في البلدان النامية، بحلول عام 2030

السؤال 4: تاريخ التنفيذ

هل تم تطبيق المبادرة لمدة سنتين أو أكثر؟ نعم
يرجى تقديم تاريخ التنفيذ 08 Aug 2018

السؤال 5: الشركاء

هل شاركت الأمم المتحدة أو أي من وكالات الأمم المتحدة في هذه المبادرة؟ نعم
ما هي وكالة الأمم المتحدة المعنية؟
اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
الوكالة الدولية للطاقة الذرية
المنظمة البحرية الدولية
صندوق النقد الدولي
برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية / الإيدز
مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
صندوق الأمم المتحدة للطفولة
هيئة الأمم المتحدة للمرأة
الاتحاد البريدي العالمي
برنامج الأغذية العالمي
منظمة التجارة العالمية
يرجى تقديم تفاصيل World Health Oranisation, NIPEP

السؤال 6: المشاركة السابقة

1. هل قدمت المبادرة طلبًا للنظر فيه خلال السنوات الثلاث الماضية (2017-2019)؟ لا

السؤال 7: جوائز UNPSA

هل فازت المبادرة من قبل بهذه الجائزة ؟ لا

السؤال 8: جوائز أخرى

هل فازت المبادرة بجوائز خدمة عامة أخرى؟ لا

السؤال 9: كيف عرفت عن ال UNPSA؟

كيف عرفت عن ال UNPSA؟ INTERNET

السؤال 10: الموافقة على المصادقة

أوافق على الاتصال بالأشخاص والكيانات ذات الصلة للاستعلام عن المبادرة بغرض التحقق من الصحة. نعم

Nomination form

Questions/Answers

السؤال 1

يرجى وصف المبادرة بإيجاز ، ما المشكلة أو التحدي الذي تهدف إلى معالجته وتحديد أهدافه (300 كلمة كحد أقصى)
Farmers Group will initially market and supply its products to target customers. The company is further exploring marketing opportunities on the Internet. To this extent, the company would like to set up a website to market its products. The company will utilize aggressive advertising strategies to further market its products. These strategies include the promotion of products through the sponsoring of spots on cooking shows and exhibitions, and also engaging prominent chefs to help promote this fledgling industry. Operations Locations & Facilities TheFarmislocatedinMarabanYakawadaGiwaKadunaState The operation will utilize: One large greenhouse, enclosing the vegetable area. Filters, water treatment devices. Backwash facilities. Outdoor vegetable facilities. Business office building. Technology While at Mobile Farmers Vegetable Farm James Jackson, steadily used and experimented with compost and fertilized with manure of different kinds. The most important things with manure usage is to eliminate the viable weed seed drawback by thoroughly composting the manure, to add enough cellulose on product to bring it to the proper ratio and to bring its water content to proper levels. A properly composted manure product has no seeds that will germinate and proliferate in it. Additionally, a properly composted manure product has something a chemically formulated synthetic fertilizer does not have: enzymes. Enzymes are critical for producing a truly nutritious and superior flavored product. Research has shown that the superior flavor of a fruit or vegetable is closely related to vitamin content and folic acid content in green vegetables. The company is currently seeking contact with Alabama universities in order to learn about and acquire new hybrids of strawberries and vegetables that are hardier and grow faster in our local microclimates. These and other available species and systems will be constantly.

السؤال 2

يرجى توضيح كيفية ارتباط المبادرة بالفئة المحددة (100 كلمة كحد أقصى)
In the meantime, the company would like to explore the possibilities of crayfish production. Farmers Group believes this to be a high revenue venture with retail prices running in excess of $15.00 per pound in most places. The company also believes that if crayfish production is successful then it could become the number one endeavor of Farmers Group. Currently there is a defunct fish farming production facility with all the necessary capital equipment approximately two miles from the current farm. Purchase of this facility would allow Farmers Group to begin production and to capitalize on this higher margin product.

السؤال 3

a. يرجى تحديد الهدف أو أهداف التنمية المستدامة التي تدعمها المبادرة ووصف بشكل ملموس كيف ساهمت المبادرة في تنفيذها (200 كلمة كحد أقصى)
The Sustainable Development Goals (SDGs) or Global Goals are a collection of 17 interlinked goals designed to be a "blueprint to achieve a better and more sustainable future for all".[1] The SDGs, set in 2015 by the United Nations General Assembly and intended to be achieved by the year 2030, are part of a UN Resolution called the "2030 Agenda The 17 SDGs are: (1) No Poverty, (2) Zero Hunger, (3) Good Health and Well-being, (4) Quality Education, (5) Gender Equality, (6) Clean Water and Sanitation, (7) Affordable and Clean Energy, (8) Decent Work and Economic Growth, (9) Industry, Innovation and Infrastructure, (10) Reducing Inequality, (11) Sustainable Cities and Communities, (12) Responsible Consumption and Production, (13) Climate Action, (14) Life Below Water, (15) Life On Land, (16) Peace, Justice, and Strong Institutions, (17) Partnerships for the Goals. Though the goals are broad and interdependent, two years later (6 July 2017) the SDGs were made more "actionable" by a UN Resolution adopted by the General Assembly. The resolution identifies specific targets for each goal, along with indicators that are being used to measure progress toward each target.The year by which the target is meant to be achieved is usually between 2020 and 2030.
b. يرجى وصف ما الذي يجعل المبادرة مستدامة من الناحية الاجتماعية والاقتصادية والبيئية (100 كلمة كحد أقصى)
To facilitate monitoring, a variety of tools exist to track and visualize progress towards the goals. All intend to make data more available and more easily understood.For example, the online publication SDG-Tracker, launched in June 2018, presents available data across all indicators. It pay attention to multiple cross-cutting issues, like gender equity, education, and culture cut across all of the SDGs. Sources of funding for the SDGs are a continuing concern. The Rocke. Foundation hosted a workshop (2017: Scaling Solutions) and concluded that "while there is a moral imperative to achieve the SDGs.

السؤال 4

a. يرجى توضيح كيف عالجت المبادرة النقص الكبير في الإدارة أو الإدارة العامة أو الخدمة العامة في سياق بلد أو منطقة معينة (200 كلمة كحد أقصى)
Implementation of the SDGs started worldwide in 2016. This process can also be called "Localizing the SDGs". Individual people, universities, governments, institutions and organizations of all kinds work are working separately but one or more goals at the same time. Individual governments must translate the goals into national legislation, develop a plan of action, and establish their own budget. However, at the same time, they must be open to and actively searching for partners. Coordination at the international level is crucial, making partnerships valuable. The SDGs note that countries with less access to financial resources need partnerships with more well-to-do countries. The co-chairs of the SDG negotiations each produced a book to help people to understand the Sustainable Development Goals and how they evolved. The books are: "Negotiating the Sustainable Development Goals: A transformational agenda for an insecure world" by Ambassador David Donoghue, Felix Dodds and Jimena Leiva and "Transforming Multilateral Diplomacy. A 2018 study in the journal Nature found that while "nearly all African countries demonstrated improvements for children under 5 years old for stunting, wasting, and underweight... much, if not all of the continent will fail to meet the Sustainable Development Goal target—to end malnutrition by 2030".
b. يرجى وصف كيف تعالج مبادرتك عدم المساواة بين الجنسين في سياق البلد (100 كلمة كحد أقصى)
Achieve gender equality empower all women and girls"of the nine targets, six are outcome-oriented: ending all forms of discrimination against all women and girls everywhere; ending violence exploitation of women and girls; eliminating harmful practices such as early and forced marriage and female genital mutilation decision-making;The three "means of achieving" targets are: fostering equal rights to economic resources, property ownership and financial services for women. Gender equality is not only a fundamental human right, but a necessary foundation for a peaceful, prosperous and sustainable world."Providing women and girls with equal access to education, technology, health care.
c. يرجى وصف المجموعة (المجموعات) المستهدفة ، وشرح كيفية قيام المبادرة بتحسين نتائج هذه الفئات المستهدفة (200 كلمة كحد أقصى)
Three sectors need to come together. The economic, socio-political, and environmental sectors are all critically important and interdependent.Progress will require multidisciplinary and trans-disciplinary research across all three sectors. This proves difficult when major governments fail to support it. The target is to reach the community farthest behind. Commitments should be transformed into effective actions requiring a correct perception of target populations. However, numerical and non-numerical data or information must address all vulnerable groups such as children, elderly folks, persons with disabilities, refugees, indigenous peoples, migrants, and internally-displaced persons.

السؤال 5

a. يرجى وصف كيفية تنفيذ المبادرة بما في ذلك التطورات والخطوات الرئيسية وأنشطة الرصد والتقييم والتسلسل الزمني 300) كلمة كحد أقصى)
On July 1, 2020 Nigeria officially commenced the process of designing and implementing an Integrated National Financing Framework (INFF) for financing national development priorities and achieving the SDGs.[137] The integrated National Financing Framework (INFF) is a United Nations initiative to support countries in operationalizing the agreements of the Addis Ababa Action Agenda (AAAA) for financing the SDGs. UNDP has been supporting the government and it's people by addressing development challenges, strengthening and building institutions that promote inclusive sustainable development and democratic governance.[138] For example, during the COVID-19 crisis, UNDP partnered with Japan to support Nigeria's health and socio-economic response.[139] Nigeria is one of the countries of the United Nations that presented its Voluntary National Review (VNR) in 2017 & 2020 on the Implementation of the 2030 Agenda and the SDGs at HLPF. Nigeria ranked 160 on the 2020 world's SDG Index. The government affirmed that Nigeria’s current development priorities and objectives are focused on achieving the SDGs The government of countries such as Togo, Sierra Leone, Madagascar and Uganda were claimed to have volunteered to conduct national reviews of their implementation of the 2030 Agenda. Support from UNDP were received to prepare their respective reports presented at the UN High-Level Political Forum. It was held n 11-20 July 2016 in New York in the United States. This forum was the UN global platform to review and follow-up the SDGs and 2030 Agenda. It is said to provide guidance on policy to countries for implementing the goals.
b. يرجى توضيح العقبات التي ووجهت وكيف تم التغلب عليها (100 كلمة كحد أقصى)
Several years after the launch of the SDGs, growing voices called for more emphasis on the need for technology and internet connectivity within the goals. In September 2020, the UN Broadband Commission for Sustainable Development called for digital connectivity to be established as a “foundational pillar” for achieving all the SDGs. In a document titled “Global Goal of Universal Connectivity Manifesto”, the Broadband Commission said: “As we define the ‘new normal’ for our post-COVID world, leaving no one behind means leaving no one offline.

السؤال 6

a. يرجى توضيح الطرق المبتكرة للمبادرة في سياق بلدك أو منطقتك (100 كلمة كحد أقصى)
On July 1, 2020 Nigeria officially commenced the process of designing and implementing an Integrated National Financing Framework (INFF) for financing national development priorities and achieving the SDGs. The integrated National Financing Framework (INFF) is a United Nations initiative to support countries in operationalizing the agreements of the Addis Ababa Action Agenda (AAAA) for financing the SDGs. UNDP has been supporting the government and it's people by addressing development challenges, strengthening and building institutions that promote inclusive sustainable development and democratic governance.For example, during the COVID-19 crisis.
b. يرجى وصف ، إذا كان ذلك مناسبًا ، كيف استلهمت المبادرة من المبادرات الناجحة الأخرى في المناطق والبلدان والمحليات الأخرى (100 كلمة كحد أقصى)
Countries in Africa such as Ethiopia, Angola and South Africa worked with UN Country Teams and the UNDP to provide support to create awareness about SDGs among government officers, private sector workers, MPs and the civil society. In Cape Verde, the government received support from the UNDP to convene an international conference on SDGs in June 2015. In Liberia, the government received support from UNDP to develop a Roadmap to domesticate the AU Agenda. Uganda was also claimed to be one of the first countries to develop its 2015/16-2019/20 national development plan in line with SDGs.
c. إذا تم استخدام التقنيات الناشئة والرائدة، فيرجى ذكر كيفية دمجها في المبادرة و / أو كيف احتضنت المبادرة الحكومة الإلكترونية
Several years after the launch of the SDGs, growing voices called for more emphasis on the need for technology and internet connectivity within the goals. In September 2020, the UN Broadband Commission for Sustainable Development called for digital connectivity to be established as a “foundational pillar” for achieving all the SDGs. In a document titled “Global Goal of Universal Connectivity Manifesto”, the Broadband Commission said: “As we define the ‘new normal’ for our post-COVID world, leaving no one behind means leaving no one offline

السؤال 7

a. هل تم نقل المبادرة و / أو تكييفها مع سياقات أخرى (مثل مدن أو بلدان أو مناطق أخرى) وفقًا لمعرفتك؟ إذا كانت الإجابة بنعم ، فيرجى توضيح أين وكيف (200 كلمة كحد أقصى)
Asia and Pacific Australia Main article: Sustainable Development Goals and Australia The Commonwealth of Australia was one of the 193 countries that adopted the 2030 Agenda in September 2015. Implementation of the agenda is led by the Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT) and the Department of the Prime Minister and Cabinet (PM&C) with different federal government agencies responsible for each of the goals. Bangladesh Bangladesh publishes the Development Mirror to track progress towards the 17 goals. India The Government of India established the NITI Aayog to attain sustainable development goals.[133] In March 2018 Haryana became the first state in India to have its annual budget focused on the attainment of SDG with a 3-year action plan and a 7-year strategy plan to implement sustainable development goals when Captain Abhimanyu, Finance Minister of Government of Haryana, unveiled a ₹1,151,980 lakh (equivalent to ₹120 billion, US$1.7 billion or €1.6 billion in 2019) annual 2018-19 budget.[134] Also, NITI Aayog starts the exercise of measuring India and its States’ progress towards the SDGs for 2030, culminating in the development of the first SDG India Index - Baseline Report 2018. Africa Countries in Africa such as Nigeria, Ethiopia, Angola, South Africa, Togo, Niger, e.t.c.
b. إذا لم يتم نقلها / تكييفها بعد مع السياقات الأخرى ، يرجى وصف إمكانات النقل. (بحد أقصى 200 كلمة)
The SDGs have been criticized for setting contradictory goals and for trying to do everything first, instead of focusing on the most urgent or fundamental priorities. The SDGs were an outcome from a UN conference that was not criticized by any major non-governmental organization (NGO). Instead, the SDGs received broad support from many NGOs. A commentary in The Economist in 2015 said that the SDGs are "a mess" compared to the eight MDGs used previously. Others have pointed out that the SDGs mark a shift from the Millennium Development Goals (MDGs) and emphasise the interconnected environmental, social and economic aspects of development, by putting sustainability at their centre. The SDGs may simply maintain the status quo and fall short of delivering on the ambitious development agenda. The current status quo has been described as "separating human wellbeing and environmental sustainability, failing to change governance and to pay attention to trade-offs, root causes of poverty and environmental degradation, and social justice issues". Regarding the targets of the SDGs, there is generally weak evidence linking the "means of implementation" to outcomes. The targets about "means of implementattion are imperfectly conceptualized and inconsistently formulated, and tracking their largely qualitative indicators will be difficult.

السؤال 8

. a ما هي الموارد المحددة (أي المالية أو البشرية أو غيرها) التي استخدمت لتنفيذ المبادرة؟ 100) كلمة كحد أقصى(
The Rockefeller Foundation asserts that "The key to financing and achieving the SDGs lies in mobilizing a greater share of the $200+ trillion in annual private capital investment flows toward development efforts, and philanthropy has a critical role to play in catalyzing this shift. Large-scale funders participating in a Rockefeller Foundation-hosted design thinking workshop (June 2017: Scaling Solutions) were realistic. They concluded that "while there is a moral imperative to achieve the SDGs, failure is inevitable if there aren't drastic changes to how we go about financing large scale change".
. b يرجى توضيح ما الذي يجعل المبادرة مستدامة مع مرور الوقت ، من الناحية المالية والمؤسسية 100) كلمة كحد أقصى(
Each goal typically has 8-12 targets, and each target has between 1 and 4 indicators used to measure progress toward reaching the targets. The targets are either "outcome" targets (circumstances to be attained) or "means of implementation" targets.[7] The latter targets were introduced late in the process of negotiating the SDGs to address the concern of some Member States about how the SDGs were to be achieved. Goal 17 is wholly about how the SDGs will be achieved.[7] Outcome targets use numbers and "means of implementation" targets use lower case letters.

السؤال 9

a. هل تم تقييم المبادرة رسميًا داخليًا أم خارجيًا؟
نعم
b. يرجى وصف كيف تم تقييمها ومن قبل من؟ 100) كلمة كحد أقصى(
The United Nations High-level Political Forum on Sustainable Development (HLPF) is a subsidiary body of both the United Nations General Assembly and the United Nations Economic and Social Council responsible for the entire organization's policy on sustainable development. It adopts negotiated declarations, reviews commitment and the progress of the 2030 Agenda for Sustainable Development (the 17 Sustainable Development Goals, SDGs or Global Goals). The Forum replaced the Commission on Sustainable Development on the 24 September 2013 [1] Meetings of the Forum are open to all Member States of the United Nations.
c. يرجى وصف المؤشرات والأدوات المستخدمة 100) كلمة كحد أقصى(
The HLPF has its origin in the "Commission on Sustainable Development", which was created in 1992 to ensure follow-up of the Conference on Environment and Development (UNCED).This Commission met a total of 20 times, with its last session on 20 September 2013. At the 2012 Conference on Sustainable Development, or Rio+20, it was decided that the Commission would be replaced by the High-Level Political Forum on Sustainable Development. This new Forum would meet under the auspices of both the Economic and Social Council, as well as the General Assembly. The Forum was formally created by Resolution 67/290 on July 2013.
d. ما هي النتائج الرئيسية للتقييم (مثل مدى كفاية الموارد التي تم حشدها للمبادرة ، وجودة التنفيذ والتحديات التي تواجهها ، والنتائج الرئيسية ، واستدامة المبادرة ، والآثار) وكيف يتم استخدام هذه المعلومات للإبلاغ عن تنفيذ المبادرة (200 كلمة كحد أقصى)
As the Forum is held under the authority of both the Economic and Social Council and the General Assembly, the body hosts two different types of meetings: While under the auspices of the General Assembly: Once every four years at the level of Heads of State and Government for a period of two days. While under the auspices of the Economic and Social Council: Yearly, for a period of eight days, including a three-day ministerial segment. The HLPF was created with the aim to strengthen sustainable development governance at the United Nations. Resolution A/RES/66/288 (a) Provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development (b) Enhance integration of the three dimensions of sustainable development...at all levels; (c) Provide a dynamic platform for regular dialogue...to advance sustainable development; (d) Ensuring the appropriate consideration of new and emerging sustainable development challenges; (e) Follow up and review progress in the implementation (g Promote the sharing of best practices and experiences (j) Promote system-wide coherence and coordination of sustainable development policies Resolution A/RES/67/290 (a) Provide political leadership, guidance and recommendations for sustainable development, (b) Follow up and review progress in the implementation of sustainable development commitments, (c) Enhance the integration of the three dimensions of sustainable development in a holistic and cross-sectoral manner at all levels

السؤال 10

يرجى وصف كيفية إدراج المبادرة في المشهد المؤسسي ذي الصلة (على سبيل المثال ، كيف كانت موجودة فيما يتعلق بالوكالات الحكومية ذات الصلة ، وكيف كانت العلاقات المؤسسية مع تلك تعمل (200 كلمة كحد أقصى)
In 1972, governments met in Stockholm, Sweden for the United Nations Conference on the Human Environment, to consider the rights of the family to a healthy and productive environment.In 1983, the United Nations created the World Commission on Environment and Development (later known as the Brundtland Commission), which defined sustainable development as "meeting the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs". In 1992, the first United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) or Earth Summit was held in Rio de Janeiro, where the first agenda for Environment and Development, also known as Agenda 21, was developed and adopted. In 2012, the United Nations Conference on Sustainable Development (UNCSD), also known as Rio+20, was held as a 20-year follow up to UNCED. Colombia proposed the idea of the SDGs at a preparation event for Rio+20 held in Indonesia in July 2011. In September 2011, this idea was picked up by the United Nations Department of Public Information 64th NGO Conference in Bonn, Germany. The outcome document proposed 17 sustainable development goals and associated targets. In the run-up to Rio+20 there was much discussion about the idea of the SDGs.

السؤال 11

تركز خطة التنمية المستدامة لعام 2030 على التعاون والمشاركة والشراكات والإدماج. يرجى وصف الجهات المعنية التي شاركت في تصميم وتنفيذ وتقييم المبادرة وكيفية حدوث هذه المشاركة (200 كلمة كحد أقصى)
This Agenda is a plan of action for people, planet and prosperity. It also seeks to strengthen universal peace in larger freedom. We recognise that eradicating poverty in all its forms and dimensions, including extreme poverty, is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development. The Goals and targets will stimulate action over the next fifteen years in areas of critical importance for humanity and the planet: People We are determined to end poverty and hunger, in all their forms and dimensions, and to ensure that all human beings can fulfill their potential in dignity and equality and in a healthy environment. Planet We are determined to protect the planet from degradation, including through sustainable consumption and production, sustainable managing its natural resources and taking urgent action on climate change, so that it can support the needs of the present and future generations. Prosperity We are determined to ensure that all human beings can enjoy prosperous and fulfilling lives and that economic, social and technological progress Partnership We are determined to mobilize the means required to implement this Agenda.

السؤال 12

يرجى وصف الدروس الرئيسية المستفادة ، وكيف تخطط منظمتك لتحسين المبادرة (200 كلمة كحد أقصى)
1. We, the Heads of State and Government and High Representatives, meeting at the United Nations Headquarters in New York from 25-27 September 2015 as the Organization celebrates its seventieth anniversary, have decided today on new global Sustainable Development Goals. 2. On behalf of the peoples we serve, we have adopted a historic decision on a comprehensive, far-reaching and people-centred set of universal and transformative Goals and targets. We commit ourselves to working tirelessly for the full implementation of this Agenda by 2030. We recognize that eradicating poverty in all its forms and dimensions, including extreme poverty, is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development. We are committed to achieving sustainable development in its three dimensions – economic, social and environmental – in a balanced and integrated manner. We will also build upon the achievements of the Millennium Development Goals and seek to address their unfinished business

العودة إلى القائمة

أرجو الإنتظار...