Questions/Answers
Question 1
Please describe the objective of the initiative introduced (200 words maximum)
Haku Wiñay/Noa Jayatai focaliza hogares de la Agricultura Familiar de subsistencia que se encuentran asentadas en centros poblados rurales de la Sierra y Amazonía, con al menos 40 hogares y que se ubiquen en distritos con más del 40% de pobreza monetaria, con el objetivo de desarrollar capacidades productivas y de gestión de emprendimientos rurales mediante intervenciones combinadas de capacitación, asistencia técnica, dotación de activos y acompañamiento personalizado a los hogares, para contribuir a la mejora de la seguridad alimentaria y a la generación y diversificación de sus fuentes de ingresos, articulando sus intervenciones con los programas de protección social y con otros actores locales para contribuir a la sostenibilidad y la resiliencia de los sistemas agro alimentarios y la mejora de los medios de vida de los hogares.
Question 2
Please explain how the initiative is linked to the category and criteria selected (100 words maximum)
Haku Wiñay, promueve pequeñas innovaciones y buenas prácticas productivas a través de la participación de yachachiq, lo que permite el acceso a tecnologías sencillas para mejorar la eficiencia en el manejo de los sistemas de producción familiar, así como la modalidad de ejecución del núcleo ejecutor, que permite una transparencia en la administración de los recursos y rendición de cuentas. También promueve la organización de los productores para conformar pequeños emprendimientos y se vinculen al mercado.
Question 3
Please describe in what ways the initiative is contributing to the implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development and the realization of the SDGs. Specify which SDG(s) it is relevant to. (100 words maximum)
El Proyecto “Haku Wiñay/Noa Jayatai”, de acuerdo con sus objetivos y línea de trabajo se vincula y alinean directamente con los siguientes objetivos de desarrollo sostenible - ODS:
(1) Fin de la pobreza, (2) Hambre cero, (3) Salud y bienestar, (5) Igualdad de género, (6) Agua limpia y saneamiento, (10) Reducción de las desigualdades, (12) Producción y consumo responsable, (13) Acción por el clima, (15) Vida de ecosistemas terrestres y (17) Alianzas para lograr los objetivos.
Question 4
The initiative must have positive impact on a group or groups of the population, especially the vulnerable (i.e. children, women, older persons, people with disabilities, etc.) within the context of your country or region. Please explain how the initiative has addressed a significant shortfall in governance, public administration or public service within the context of a given country or region. (200 words maximum)
La población objetivo de Haku Wiñay alcanza a 533,962 hogares que en su totalidad pertenecen a la Agricultura Familiar de subsistencia, con insuficiente cantidad y calidad de activos productivos, sin acceso a los servicios de asistencia técnica, con bajísimos niveles de productividad y de acumulación y limitado acceso al mercado, que habitan en centros poblados rurales en contextos de pobreza y vulnerabilidad. Al 2018 la intervención de Haku Wiñay alcanza a 209,400 hogares de los cuales alrededor del 43% son mujeres. Por otra parte, alrededor del 75% de los hogares usuarios del proyecto pertenecen a territorios de la Sierra y el 25% a la Amazonía Peruana.
Question 5
a. Please explain in which way the initiative is innovative in the context of your country or region (100 words maximum)
Porque destaca su ejecución a través del Núcleo Ejecutor, con la participación directa y activa de la comunidad organizada, transparencia en la administración de recursos, agilidad en la ejecución, rendición de cuentas y desarrollo del capital social; asistencia técnica a través del “Yachachiq”, líder productivo de la comunidad, que practica la cultural local y aplica la metodología de “campesino a campesino”; y se promueven innovaciones tecnológicas productivas simples y de bajo costo para el fortalecimiento de la Agricultura Familiar, con enfoques agroecológico, interculturalidad, género y cambio climático, para facilitar su adopción y contribuir a la sostenibilidad de los ecosistemas
b. Please describe if the innovation is original or if it is an adaptation from other contexts (100 words maximum)
En el 2005 el Programa JUNTOS inició las transferencias monetarias dirigidas a hogares en situación de pobreza y extrema pobreza; y, en el 2012, el MIDIS, encargó a FONCODES diseñar un programa de desarrollo productivo que se articule al Programa JUNTOS. Para ello se diseñó el proyecto piloto de desarrollo productivo “Mi Chacra Emprendedora – Haku Wiñay”, para atender a 927 beneficiarios rurales del Programa JUNTOS en los distritos de Vinchos y Chuschi de Ayacucho. A partir de esta experiencia exitosa, se logró diseñar e implementar Haku Wiñay/Noa Jayatai a nivel nacional y atender a más de 200 mil usuarios.
Question 6
Has the initiative been transferred and adapted to in other contexts (e.g. other cities, countries or regions) to your organization’s knowledge? If yes, please explain (100 words maximum)
Se ha replicado a través del financiamiento del IFC del Banco Mundial en Apurimac, el Proyecto Ayninakuy “Sostenibilidad y Resiliencia mediante tecnologías adaptadas”, sobre la experiencia del proyecto Haku Wiñay/Noa Jayatai.
También en alianza entre la Empresa Perú LNG y FONCODES se permitió implementar acciones combinadas de acompañamiento, asistencia técnica y dotación de activos, a través de un proyecto que replica los componentes del modelo Haku Wiñay y posibilita la mejora de los niveles de productividad y diversificación de la producción agropecuaria; priorizándose el destino de la producción, hacia el autoconsumo y nutrición mediante la receta Misky Mikuy.
Question 7
a. What resources (i.e. financial, human or others) were used to implement the initiative? (100 words maximum)
Presupuesto: La inversión inicial del 2012 fue de $ 4, 456,681.43 y en los tres últimos años se incrementó a $ 31, 497,320.86 (2016), $ 70, 109,040.62 (2017) y $ 60, 833,140.50 (2018).
Actualmente se suscriben convenios con organismos nacionales e internacionales, gobiernos locales e instituciones públicas y privadas tales como INIA, IIAP, IEP, SENASA, CIP, GiZ, COSUDE, PERU LNG para apalancar recursos y esfuerzos para el fortalecimiento de capacidades técnicas para el uso y manejo de tecnologías productivas adecuadas para la Agricultura Familiar; metodologías de inclusión financiera; tecnologías para cocina mejorada y prácticas adaptativas al cambio climático, respectivamente.
b. Please describe whether and how the initiative is sustainable (covering the social, economic and environmental aspects) (200 words maximum)
Uno de los enfoques de Haku Wiñay es la agroecología que se orienta a contribuir a la sostenibilidad ambiental del desarrollo rural, así como al uso sostenible de los recursos naturales renovables y especialmente de la agrobiodiversidad presente en los agroecosistemas de montaña del Perú, sobre la base de la promoción de prácticas agroecológicas, en el marco de las medidas de adaptación a los efectos del cambio climático. En las actividades de capacitación y asistencia técnica de Haku Wiñay se han incorporado un conjunto de prácticas y conocimientos tradicionales; así como se promueve la producción y uso de abonos orgánicos (compost, bocashi, humus de lombriz, biol, etc.), uso de semillas de cultivos andinos de variedades locales, diversificación, rotación de cultivos y agroforesteria; prácticas para infiltrar el agua en el suelo, entre otras prácticas, que permitan fortalecer sistemas agroalimentarios sostenibles de los hogares rurales de la Sierra y Amazonía peruana.
Question 8
a. Has the initiative been formally evaluated either through internal or external evaluation?
Yes
Al respecto es necesario indicar que la empresa consultora GRADE, financiada por la Fundación FORD, realizó en el año 2016 una evaluación de impacto del Proyecto Haku Winay (“Combinando protección social con generación de oportunidades económicas”) en entornos intervenidos por el programa de transferencia monetaria JUNTOS, considerando lo siguiente:
• Línea de Base con dos componentes: Cuantitativo y Cualitativo
• Universo de familias beneficiarias directas.
• Se contó con una línea de base y una muestra del piloto.
• Se utilizaron dos grupos: Tratamiento y Control, a fin de diferenciar los resultados con y sin proyecto.
b. Please describe the indicators that were used (100 words maximum)
El objetivo del análisis cuantitativo fue identificar los impactos iniciales del proyecto en hogares que, además, han sido usuarios del programa Juntos. Se analizó un conjunto de «variables resultado» de interés en las que el programa podría incidir, ya sea intencionalmente —como objetivo de Haku Wiñay— o como efecto colateral de sus actividades, estos son:
• Incremento de la producción
• Incremento y diversificación del consumo (seguridad alimentaria)
• Mejora en la gestión del ahorro
• Mejora en la gestión financiera
• Disminución del consumo de leña
• Disminución de las enfermedades respiratorias y diarreicas
• Incremento del ingreso (monetario y no monetario)
• Incremento del gasto familiar
c. Please describe the outcome of the evaluation (100 words maximum)
• Incremento en el VBP, por ampliación de tierra cultivada por los pequeños sistemas de riego familiar.
• Ingreso (monetario y no monetario) aumento en 14 %.
• Incremento del 7% en los ingresos totales de los hogares tratados, por servicios, comercio, artesanía y otros rubros no primarios.
• Incremento del ingreso por subproductos agropecuarios y por actividad pecuaria (6 y 11%).
• Reducción de los gastos en alimentos han permitido la compra de ítems no-alimenticios.
• Mejoras en la calidad de la dieta (mayor consumo de proteína animal, frutas legumbres y otros).
• Incremento en instalaciones productivas (patrimonio) (130% vs 33% en el grupo de control).
Question 9
The 2030 Agenda for Sustainable Development puts emphasis on collaboration, engagement, coordination, partnerships, and inclusion. Please describe what and how stakeholders were engaged in designing, implementing and evaluating the initiative. Please also highlight their roles and contributions (200 words maximum)
En el marco de la Estrategia Nacional de Desarrollo e Inclusión Social “Incluir para Crecer”, diseñada por el MIDIS, el FONCODES viene contribuyendo notablemente en el eje de la Inclusión Económica, ampliando las oportunidades económicas para las familias en pobreza extrema y, de esa manera, incrementar el ingreso autónomo de los hogares bajo un enfoque de desarrollo territorial. Las acciones de Haku Wiñay están orientados precisamente a la reducción de la pobreza y vulnerabilidad de los hogares rurales de la agricultura familiar de subsistencia, se infiere que los problemas solucionados y la generación de mayores oportunidades económicas tienen alta prioridad del Gobierno.
Question 10
Please describe the key lessons learned, and any view you have on how to further improve the initiative (100 words maximum)
- Es posible replicar el modelo Haku Wiñay e incorporar mejoras en su diseño y ejecución.
- Las alianzas público privadas permiten ampliar las posibilidades de atención del estado a sectores vulnerables, potenciando la implementación de las políticas sociales del estado.
- Los compromisos de cooperación deben garantizar el estudio de la línea de base y las evaluaciones, que permita evidenciar los resultados e impactos.
- El cumplimiento de las corresponsabilidades interinstitucionales y de actores locales ha permitido el logro de los objetivos.