Basic Info

Por favor revise antes de enviar

Información del nominado

Información institucional

País Qatar
Nombre de la Institución Public Works Authority "Ashghal"
Tipo de Institución Public Works Authority "Ashghal"
Nivel administrativo Nacional
Nombre de la Iniciativa Ashghal Operations management centers
Años operacionales del proyecto 5
Página web de la institución http://www.ashghal.gov.qa/en/pages/default.aspx

Pregunta 1: Acerca de la iniciativa

¿Se trata de una iniciativa del sector público? Si

Pregunta 2: Categorías

¿Es la iniciativa relevante para una de las categorías de UNPSA? Fomentando la innovación para ofrecer servicios inclusivos y equitativos para todos, incluso a través de la transformación digital.
UNPSACriteria
No se encontraron artículos

Pregunta 3: Objetivos de Desarrollo Sostenible

¿La iniciativa es relevante para alguno(s) de los 17 ODS? Si
¿Para cuáles de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) y de sus metas es más relevante la iniciativa?
3 Salud y Bienestar
7 Energía asequible y no contaminante
8 Trabajo decente y crecimiento económico
9 Industria, Innovación e Infraestructura
11 Ciudades y comunidades sostenibles
12 Producción y consumo responsables
13 Acción por el clima
17 Alianzas para lograr los objetivos
¿Para qué meta(s) de los ODS especificados anteriormente es relevante la iniciativa?
3.3 Para 2030, poner fin a las epidemias del SIDA, la tuberculosis, la malaria y las enfermedades tropicales desatendidas y combatir la hepatitis, las enfermedades transmitidas por el agua y otras enfermedades transmisibles
3.6 Para 2020, reducir a la mitad el número de muertes y lesiones causadas por accidentes de tráfico en el mundo
7.b De aquí a 2030, ampliar la infraestructura y mejorar la tecnología para prestar servicios energéticos modernos y sostenibles para todos en los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados, los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países en desarrollo sin litoral, en consonancia con sus respectivos programas de apoyo
8.1 Mantener el crecimiento económico per capita de conformidad con las circunstancias nacionales y, en particular, un crecimiento del producto interno bruto de al menos el 7% anual en los países menos adelantados
8.2 Lograr niveles más elevados de productividad económica mediante la diversificación, la modernización tecnológica y la innovación, entre otras cosas centrándose en los sectores con gran valor añadido y un uso intensivo de la mano de obra
9.1 Desarrollar infraestructuras fiables, sostenibles, resilientes y de calidad, incluidas infraestructuras regionales y transfronterizas, para apoyar el desarrollo económico y el bienestar humano, haciendo especial hincapié en el acceso asequible y equitativo para todos
9.2 Promover una industrialización inclusiva y sostenible y, de aquí a 2030, aumentar significativamente la contribución de la industria al empleo y al producto interno bruto, de acuerdo con las circunstancias nacionales, y duplicar esa contribución en los países menos adelantados
9.4 De aquí a 2030, modernizar la infraestructura y reconvertir las industrias para que sean sostenibles, utilizando los recursos con mayor eficacia y promoviendo la adopción de tecnologías y procesos industriales limpios y ambientalmente racionales, y logrando que todos los países tomen medidas de acuerdo con sus capacidades respectivas
11.2 De aquí a 2030, proporcionar acceso a sistemas de transporte seguros, asequibles, accesibles y sostenibles para todos y mejorar la seguridad vial, en particular mediante la ampliación del transporte público, prestando especial atención a las necesidades de las personas en situación de vulnerabilidad, las mujeres, los niños, las personas con discapacidad y las personas de edad
11.5 De aquí a 2030, reducir significativamente el número de muertes causadas por los desastres, incluidos los relacionados con el agua, y de personas afectadas por ellos, y reducir considerablemente las pérdidas económicas directas provocadas por los desastres en comparación con el producto interno bruto mundial, haciendo especial hincapié en la protección de los pobres y las personas en situaciones de vulnerabilidad
11.6 De aquí a 2030, reducir el impacto ambiental negativo per capita de las ciudades, incluso prestando especial atención a la calidad del aire y la gestión de los desechos municipales y de otro tipo
12.2 De aquí a 2030, lograr la gestión sostenible y el uso eficiente de los recursos naturales
12.a Ayudar a los países en desarrollo a fortalecer su capacidad científica y tecnológica para avanzar hacia modalidades de consumo y producción más sostenibles
13.1 Fortalecer la resiliencia y la capacidad de adaptación a los riesgos relacionados con el clima y los desastres naturales en todos los países
13.2 Incorporar medidas relativas al cambio climático en las políticas, estrategias y planes nacionales
13.3 Mejorar la educación, la sensibilización y la capacidad humana e institucional respecto de la mitigación del cambio climático, la adaptación a él, la reducción de sus efectos y la alerta temprana
17.7 Promover el desarrollo de tecnologías ecológicamente racionales y su transferencia, divulgación y difusión a los países en desarrollo en condiciones favorables, incluso en condiciones concesionarias y preferenciales, según lo convenido de mutuo acuerdo
17.17 Fomentar y promover la constitución de alianzas eficaces en las esferas pública, público-privada y de la sociedad civil, aprovechando la experiencia y las estrategias de obtención de recursos de las alianzas

Pregunta 4: Fecha de Implementacióm

¿Se ha implementado la iniciativa durante dos años o más? Si
Proporcione la fecha de implementación 17 may. 2015

Pregunta 5: Socios

¿Las Naciones Unidas o algún organismo de las Naciones Unidas ha participado en esta iniciativa? No
¿Qué agencia de Naciones Unidas estuvo involucrada?
Por favor proporcione detalles

Pregunta 6: Participación previa

1. ¿Ha presentado la iniciativa una solicitud para su consideración en los últimos 3 años (2017-2019)? No

Pregunta 7: Premios UNPSA

¿La iniciativa ha ganado ya un Premio de Naciones Unidas al Servicio Público? No

Pregunta 8: Otros Premios

¿Ha ganado la iniciativa algún otro Premio al Servicio Público? No

Pregunta 9: ¿Cómo se enteró de UNPSA?

¿Cómo se enteró de UNPSA? GOVERNMENT

Pregunta 10: Consentimiento de validación

Doy mi consentimiento para contactar personas y entidades relevantes para preguntar sobre la iniciativa con fines de validación. Si

Pregunta 1: Acerca de la iniciativa

¿Se trata de una iniciativa del sector público? Si

Pregunta 2: Categorías

¿Es la iniciativa relevante para una de las categorías de UNPSA? Fomentando la innovación para ofrecer servicios inclusivos y equitativos para todos, incluso a través de la transformación digital.
UNPSACriteria
No se encontraron artículos

Pregunta 3: Objetivos de Desarrollo Sostenible

¿La iniciativa es relevante para alguno(s) de los 17 ODS? Si
¿Para cuáles de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) y de sus metas es más relevante la iniciativa?
3 Salud y Bienestar
7 Energía asequible y no contaminante
8 Trabajo decente y crecimiento económico
9 Industria, Innovación e Infraestructura
11 Ciudades y comunidades sostenibles
12 Producción y consumo responsables
13 Acción por el clima
17 Alianzas para lograr los objetivos
¿Para qué meta(s) de los ODS especificados anteriormente es relevante la iniciativa?
3.3 Para 2030, poner fin a las epidemias del SIDA, la tuberculosis, la malaria y las enfermedades tropicales desatendidas y combatir la hepatitis, las enfermedades transmitidas por el agua y otras enfermedades transmisibles
3.6 Para 2020, reducir a la mitad el número de muertes y lesiones causadas por accidentes de tráfico en el mundo
7.b De aquí a 2030, ampliar la infraestructura y mejorar la tecnología para prestar servicios energéticos modernos y sostenibles para todos en los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados, los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países en desarrollo sin litoral, en consonancia con sus respectivos programas de apoyo
8.1 Mantener el crecimiento económico per capita de conformidad con las circunstancias nacionales y, en particular, un crecimiento del producto interno bruto de al menos el 7% anual en los países menos adelantados
8.2 Lograr niveles más elevados de productividad económica mediante la diversificación, la modernización tecnológica y la innovación, entre otras cosas centrándose en los sectores con gran valor añadido y un uso intensivo de la mano de obra
9.1 Desarrollar infraestructuras fiables, sostenibles, resilientes y de calidad, incluidas infraestructuras regionales y transfronterizas, para apoyar el desarrollo económico y el bienestar humano, haciendo especial hincapié en el acceso asequible y equitativo para todos
9.2 Promover una industrialización inclusiva y sostenible y, de aquí a 2030, aumentar significativamente la contribución de la industria al empleo y al producto interno bruto, de acuerdo con las circunstancias nacionales, y duplicar esa contribución en los países menos adelantados
9.4 De aquí a 2030, modernizar la infraestructura y reconvertir las industrias para que sean sostenibles, utilizando los recursos con mayor eficacia y promoviendo la adopción de tecnologías y procesos industriales limpios y ambientalmente racionales, y logrando que todos los países tomen medidas de acuerdo con sus capacidades respectivas
11.2 De aquí a 2030, proporcionar acceso a sistemas de transporte seguros, asequibles, accesibles y sostenibles para todos y mejorar la seguridad vial, en particular mediante la ampliación del transporte público, prestando especial atención a las necesidades de las personas en situación de vulnerabilidad, las mujeres, los niños, las personas con discapacidad y las personas de edad
11.5 De aquí a 2030, reducir significativamente el número de muertes causadas por los desastres, incluidos los relacionados con el agua, y de personas afectadas por ellos, y reducir considerablemente las pérdidas económicas directas provocadas por los desastres en comparación con el producto interno bruto mundial, haciendo especial hincapié en la protección de los pobres y las personas en situaciones de vulnerabilidad
11.6 De aquí a 2030, reducir el impacto ambiental negativo per capita de las ciudades, incluso prestando especial atención a la calidad del aire y la gestión de los desechos municipales y de otro tipo
12.2 De aquí a 2030, lograr la gestión sostenible y el uso eficiente de los recursos naturales
12.a Ayudar a los países en desarrollo a fortalecer su capacidad científica y tecnológica para avanzar hacia modalidades de consumo y producción más sostenibles
13.1 Fortalecer la resiliencia y la capacidad de adaptación a los riesgos relacionados con el clima y los desastres naturales en todos los países
13.2 Incorporar medidas relativas al cambio climático en las políticas, estrategias y planes nacionales
13.3 Mejorar la educación, la sensibilización y la capacidad humana e institucional respecto de la mitigación del cambio climático, la adaptación a él, la reducción de sus efectos y la alerta temprana
17.7 Promover el desarrollo de tecnologías ecológicamente racionales y su transferencia, divulgación y difusión a los países en desarrollo en condiciones favorables, incluso en condiciones concesionarias y preferenciales, según lo convenido de mutuo acuerdo
17.17 Fomentar y promover la constitución de alianzas eficaces en las esferas pública, público-privada y de la sociedad civil, aprovechando la experiencia y las estrategias de obtención de recursos de las alianzas

Pregunta 4: Fecha de Implementacióm

¿Se ha implementado la iniciativa durante dos años o más? Si
Proporcione la fecha de implementación 17 may. 2015

Pregunta 5: Socios

¿Las Naciones Unidas o algún organismo de las Naciones Unidas ha participado en esta iniciativa? No
¿Qué agencia de Naciones Unidas estuvo involucrada?
Por favor proporcione detalles

Pregunta 6: Participación previa

1. ¿Ha presentado la iniciativa una solicitud para su consideración en los últimos 3 años (2017-2019)? No

Pregunta 7: Premios UNPSA

¿La iniciativa ha ganado ya un Premio de Naciones Unidas al Servicio Público? No

Pregunta 8: Otros Premios

¿Ha ganado la iniciativa algún otro Premio al Servicio Público? No

Pregunta 9: ¿Cómo se enteró de UNPSA?

¿Cómo se enteró de UNPSA? GOVERNMENT

Pregunta 10: Consentimiento de validación

Doy mi consentimiento para contactar personas y entidades relevantes para preguntar sobre la iniciativa con fines de validación. Si

Nomination form

Questions/Answers

Pregunta 1

Describa brevemente la iniciativa, qué situación o reto aborda y especificar los objetivos. (Máximo 300 palabras)
Qatar has long recognized the need to secure its economic future beyond oil and natural gas. Qatar’s National Vision 2030 outlines the economic development of Qatar, while ensuring a good quality of life, social support and protection for all of Qatar’s citizens. Qatar’s Public Works Authority ‘Ashghal’ holds a key role in the advancement of economic and social capital through developing and delivering Qatar’s sustainable buildings and infrastructure providing a reliable, safe and efficient public service every day 24/7, to over 2.5 million citizens and residents. To service these national objectives Qatar’s construction and development programme has become one of the most ambitious and fast-paced in terms of population and infrastructure. This environment creates challenges that are addressed by Ashghal as it focuses on providing excellent customer service, especially during the forthcoming 2022 FIFA World Cup and Qatar’s annual rainy season. Addressing these objectives and challenges Ashghal developed two state-of-the-art Management Centers as a foundation for the operation and maintenance of the rapidly growing network of assets to cater to its increasing customer base, and to meet the demands of the 2022 FIFA World Cup, in a sustainable way. Significant improvements in service to all citizens have been realized already.

Pregunta 2

Explicar cómo está alineada la iniciativa con la categoría seleccionada (Máximo 100 palabras)
Guided by the state’s long-term economic development plan, Qatar National Vision (QNV) 2030, and driven by preparations for the 2022 FIFA World Cup, Ashghal has established two management centers (Drainage Networks Management Centre and Roads Management Centre). These centers monitor and manage Qatar’s roads and drainage networks (such as highways, main roads, tunnels, bridges, sewage, surface water and treated water networks) to effectively manage and improve the safety, security and efficiency of the services provided to Qatar’s citizens.

Pregunta 3

a. Verificar a qué ODS y meta(s) apoya esta iniciativa y describa concretamente cómo esta iniciativa ha contribuido a la implementación del ODS indicado. (Máximo 200 palabras)
- Good Health: Removing Sewage from the public contact. - Affordable and clean energy: Enhance the efficiency of car movements. - Decent Work and Economic growth: provision of essential services to support investment. - Industry Innovation and Infrastructure: Employing leading technologies to support effective management of services. - Sustainable cities and communities: Reducing carbon emissions through the use of connected IT. - Responsible consumption and production: Minimizing and optimizing all forms of energy usage. - Climate Action: Rainy Season preparedness and response and reducing flooding. - Partnership for goals: Collaboration with international and national entities.
b. Describa qué hace que esta iniciativa sea sostenible en término social, económico y del medio ambiente. (Máximo 100 palabras)
From the outset both Management Centers had the purpose of supporting the continuous development of Qatar’s infrastructure by offering control and support of systems and assets in a way that allows the country to maximize the potential of its investments in these areas and for the express benefit of all who reside, live and work in the State of Qatar. Although the Centers use innovative and cutting edge systems and technologies, they are adapted and customized for the specific needs of Qatar and its people. Qatari Citizens provide ownership and Management and expert support is brought in when required, with transferrable skills being the key deliverable in order to allow Ashghal to visualize and drive the vision, requirements and future application of the services these centers offer. Ashghal’s Management Centers are therefore fundamental elements of the present and future development of services to Qatar where the lessons of the past and the needs of the future complement each other inside processes and systems that are adapted and developed specifically for the unique present and future needs of the country.

Pregunta 4

a. Explicar cómo la iniciativa ha abordado un déficit significativo en la gobernanza, la administración pública o el servicio público en el contexto de un de país o región. (Máximo 200 palabras)
Qatar has long recognized the need to secure its economic future beyond oil and natural gas. Qatar’s National Vision 2030 outlines the economic development of Qatar, while ensuring a good quality of life, social support and protection for all of Qatar’s citizens. Qatar’s Public Works Authority ‘Ashghal’ holds a key role in the advancement of economic and social capital through developing and delivering Qatar’s sustainable buildings and infrastructure providing a reliable, safe and efficient public service every day 24/7, to over 2.5 million citizens and residents. To service these national objectives Qatar’s construction and development programme has become one of the most ambitious and fast-paced in terms of population and infrastructure. This environment creates challenges that are addressed by Ashghal as it focuses on providing excellent customer service, especially during the forthcoming 2022 FIFA World Cup and Qatar’s annual rainy season.
b. Describa cómo su iniciativa aborda la desigualdad de género en el contexto del país. (Máximo 100 palabras)
Ashghal Operations Management Centers monitors both Drainage and Roads which gives an equal service for safe and efficient movement of roads and drainage for both gender and all who reside, live and work in the State of Qatar equally.
c. Describa quiénes fueron los grupos receptores a beneficiarse de la iniciativa, y explicar cómo la iniciativa mejoró las condiciones de estos grupos. (Máximo 200 palabras)
The Target group concerning this initiative are those who reside, live and work in the State of Qatar. Ashghal Operations Management Centers have contributed in Qatar’s National Vision 2030 "human development" in which a large emphasis being placed on the Qatari youth population in this regard. Furthermore, there was a Knowledge exchange between Ashghal and outsource partners, and knowledge transfer from outsource partners to Ashghal, are therefore integral components of Ashghal’s strategy for building organisational and individual capability and competency.

Pregunta 5

a. Describir cómo se implementó la iniciativa incluyendo desarrollos y pasos clave, actividades de monitoreo y evaluación y la cronología. (300 palabras)
Ashghal’s journey to establish the DNMC began in 2015 by: - Benchmarking similar facilities in other parts of the world. - Identifying the challenges, which Qatar might face in the future, for example, increased demand for services due to population growth, industrialization, and tourism; uncertainty over the effect of climate change on the region, increased unpredictability in weather patterns, and more frequent and intense rain events. - Laying out a 25-year vision for the facility - Establishing a 5-year plan of iterative development - In 2015, Ashghal deployed CRMS and EAMS and established Rainy Season Work Procedures and an Emergency Control Centre to respond to Rain Events. - In 2016, Ashghal developed interim integrations to visualize and analyze assets, complaints, and maintenance jobs on maps and dashboards and increased its networks monitoring capability by deploying sensors to monitor the flows at critical points in the sewage network and surface ground water network. - In 2017, Ashghal to opened the DNMC. - In 2018, Ashghal deployed the vehicle tracking system. - In 2019, Ashghal developed a new much more capable Master SCADA System with systems integrations to all of the other operational systems to provide a single holistic version of the truth. - In 2020, Ashghal deployed the new Master SCADA System to the DNMC manage Business as Usual (BAU) and Rain Events.
b. Explicar claramente los obstáculos encontrados y cómo se solucionaron. (100 palabras)
Ashghal has recognized that major transformation to services the public through cocreation and adaptation of global best practices to ensure a sustainable implementation.

Pregunta 6

a. Explicar de qué manera(s) la iniciativa es innovadora en el context de su país o region. (Máximo 100 palabras)
- Collocated teams. - Stakeholders collaboration. - Real time monitoring. - Data visualization. - Enhanced services for citizens and residence. - Whole operations learning environment.
b. Describa, si fuere relevante, cómo la iniciativa se inspiro en iniciativas exitosas de otras regions, países o localidades. (Máximo 100 palabras)
Working in partnership with the world’s best in terms of products (i.e. Microsoft and IBM), and service providers to ensure that Ashghal embeds innovative new ways of work whilst ensuring that the lasting solution has been adapted and co-created to support on-going maintenance and evolution of this major initiative
c. Si se utilizó tecnología de frontera, favor detallar cómo ésta fue integrada en la iniciativa y/o cómo la iniciativa adoptó el gobierno digital. (máximo 100 palabras)
Working in partnership with the world’s best in terms of products (i.e. Microsoft and IBM), and service providers to ensure that Ashghal embeds innovative new ways of work whilst ensuring that the lasting solution has been adapted and co-created to support on-going maintenance and evolution of this major initiative.

Pregunta 7

a. ¿Su organización tiene conocimiento si la iniciativa ha sido transferida y/o adaptada a otros contextos (por ejemplo: otras ciudades, países o regiones)? Si así fuera, favor explicar dónde y cómo. (Máximo 200 palabras)
Visits were organized with the Korean delegation for Knowledge sharing purposes. This is beside visits from entities within Qatar for the same.
b. Si la iniciativa aún no ha sido transferida/adaptada a otros contextos, favor describir el potencial de transferencia. (Máximo 200 palabras)
NA

Pregunta 8

a. ¿Qué recursos específicos (financieros, humanos ú otros) se utilizaron para implementar la iniciativa? (Máximo 100 palabras)
As a major initiative and investment this had the focus of all parts of Ashghal to deploy its resources, human and financial to support a successful implementation.
b. En términos financieros e institucionales, explicar qué hace que esta iniciativa sea sostenible a través del tiempo. (Máximo 100 palabras)
- The Management Centres’ initiative has embraced this objective to support building the capacity and expertise of the nation’s workforce and professionals through ongoing professional development to leave a lasting and sustainable legacy within Qatar -Working in partnership with the world’s best in terms of products (i.e. Microsoft and IBM), and service providers to ensure that Ashghal embeds innovative new ways of work whilst ensuring that the lasting solution has been adapted and co-created to support on-going maintenance and evolution of this major initiative

Pregunta 9

a. ¿Esta iniciativa ha sido evaluada formalmente, ya sea interna o externamente?
Si
b. Describa cómo fue evaluada y por quién. (Máximo 100 palabras)
Internally Ashghal’s iterative approach to the development of the DNMC has already delivered benefits to Qatar’s wider community: the improved management of complaints has increased the speed of complaint resolution; the analysis of complaints has reduced repeat complaints; the analysis of maintenance KPIs has improved compliance with maintenance plans; the improved response to rain events has reduced disruption to the public. These benefits are experienced by our customers surveys as conducted and analyzed by the customer service in Ashghal.
c. Describa los indicadores y herramientas utilizados. (Máximo 100 palabras)
Customers surveys were conducted and analyzed by the customer service in Ashghal to ensure the optimal level of service providing.
d. ¿Cuáles fueron los principals hallazgos de la evaluación (por ejemplo: la adecuación de los recursos movilizados para la iniciativa, la calidad de implementación y los desafíos enfrentados, los resultados principales, la sostenibilidad de la iniciativa, los impactos) y cómo se utiliza esta información para informar sobre la implentación de la iniciativa. (Máximo 200 palabras)
- Evaluations have demonstrated on going and significant improvements in our customer services. were Ashghal continues to use these innovative tools to forecast issues or problems before they materialize to impact our customers. - Those two centers are helping Ashghal build the capability of our nationals through on going development.

Pregunta 10

Describa cómo la iniciativa incide en el panorama institucional relevantes (por ejemplo: cómo se situaba con respecto a las agencias de gobierno releantes y cómo han estado funcionando las relaciones institucionales entre ellos). (Máximo 200 palabras)
Although the RMC is designed and operated by Ashghal, it has reached out to other Government entities such as Qatar’s Ministry of Transport and Communications and the National Command Centre throughout its development and has incorporated interfaces and extensions that allow the RMC Systems and Softwares to share data and information in real time to approved partners and individuals. Duplication of role and purpose has been avoided at a national level and investment is only made once in the key technologies – an efficient and forward-looking approach that places the RMC as a resource for Qatar and its people as much as it is for Ashghal and its role. The DNMC is also fostering closer cooperation between government agencies, for example, the ability to share information with Kahramaa (Qatar’s Water and Electricity service provider), with Baladiya (Qatar’s Ministry of Municipality and Urban Planning), and with Qatar’s National Command Centre, are all leading to further increases in service and efficiencies within Qatar.

Pregunta 11

La Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible pone énfasis en la colaboración, compromiso, asociaciones y la inclusión. Describa qué partes interesadas participaron en el diseño, implementación y evaluación; y cómo se llevó a cabo este compromiso. (Máximo 200 palabras)
Qatar's Vision 2030 emphasized sustainable development which is aligned with 2030 agenda. Thus, the Road and Drainage control centers are key enablers for Ashghal to support this national and global agenda. The centers utilize smart systems which helped us in knowledge transfer with our local partners which are: - Kahrama. - Ministry of Municipality and environment. - National Command center. - Civil aviation authority. - Ministry of transport and communication. Also there was a collaboration between Ashgha, Microsoft and IBM through a partnership approach facilitating adaptation and cocreation. Our prime focus is on the services for our customers and the citizens in Qatar were our management focus is on improving the cost effectiveness and services being provided by Ashghal. our customers rottenly surveyed on our services provided to identify aspects of improvement.

Pregunta 12

Describa las lecciones clave aprendidas y cómo su organización planea mejorar la iniciativa. (Máximo 200 palabras)
The design and deployment of Management Centers is a key part of Ashghal’s plans to deliver “A world-class service to the citizens and residents of Qatar” and supports the achievement of the Qatar National Vision 2030. This has been realised via a balanced program of work, focused on the current and future needs of the nation’s citizens and residents, covering: • Qatar’s National Vision 2030 prioritises human development: emphasis being placed on the Qatari youth population. Ashghal is proactively recruiting Qatari graduates to join its workforce. Knowledge exchange between Ashghal and outsource partners, and knowledge transfer from outsource partners to Ashghal, are therefore integral components of Ashghal’s strategy for building organisational and individual capability and competency. The Management Centers has embraced this objective to support building the capacity and expertise of the nation’s workforce and professionals through ongoing professional development to leave a lasting and sustainable legacy within Qatar • Working in partnership with the world’s best in terms of products (i.e. Microsoft and IBM), and service providers to ensure that Ashghal embeds innovative new ways of work whilst ensuring that the lasting solution has been adapted and co-created to support on-going maintenance and evolution of this major initiative.

Volver a la lista

Favor esperar...