Basic Info

Veuillez vérifier avant de soumettre

Information sur le candidat

Information institutionnelle

Etat membre Suède
Nom de l'institution The municipality of Åre
Type d’institution du secteur public Agence publique
Niveau administratif Local
Nom de l’initiative Heartfelt Integration Work
Années opérationnelles du projet 6
Site de l'institution www.are.se

Question 1: À propos de l'initiative

Est-ce une initiative du secteur public ? Oui

Question 2: Catégories

L'initiative est-elle pertinente pour l'une des catégories de l'UNPSA? Reaching the poorest and most vulnerable through inclusive services and partnerships
UNPSACriteria
2017.1.1 Introduces an idea, policy, practice or structure that is distinctively new, innovative and unique in the context of a given country or region, for reaching the poorest and most vulnerable and ensuring that they make progress towards the SDGs
2017.1.2 Increases the access of the poorest and most vulnerable people to quality and affordable public services. This can be done notably by addressing the obstacles that hinder their access to public services such as geography, income or other social or economic factors, security issues, care burden, mobility, discrimination related to sex, gender, age, race, ethnicity and other factors depending on the country or regional context. This can also include introducing new approaches to delivering services or claiming rights and obtaining benefits, so that the poorest and most vulnerable can access those more easily.
2017.1.3 Promote partnerships to mobilize and share knowledge, skills, technologies and financial resources to support the poorest and most vulnerable
2017.1.4 Encourage and promote effective partnerships between public, private and civil society organizations to deliver public services or respond to the needs of the poorest and most vulnerable. Those can be based on experience and strategies that can empower the poorest and most vulnerable to reach the SDGs in various areas
2017.1.5 Creates mechanisms to ensure that the poorest and most vulnerable (and those who represent or assist them) can easily obtain information about public services -notably services related to the SDGs- , related decisions and approaches, as well as about their own rights and entitlements.
2017.1.6 Creates mechanisms that can help the poorest and most vulnerable (and those representing or assisting them) to hold the government accountable on the delivery of public services. This may include mechanisms allowing them to provide feedback on the relevance, quality and cost of public services; report any wrongdoing; initiate investigations; file complaints or request compensation where relevant.
2017.1.7 Introduces mechanisms that ensure that public officials are informed about the special needs of the poorest and most vulnerable, trained and equipped to meet them and held accountable when these needs are ignored or when the rights of the poorest and most vulnerable people are not protected.

Question 3: Objectifs de développement durable

L’initiative est-elle pertinante pour l’une des 17 ODD ? Oui
Si vous avez répondu oui ci-dessus, veuillez préciser quel ODD est la plus pertinente pour l'initiative.
1 Pas de pauvreté
3 Bonne santé
4 Éducation de qualité
5 Égalité entre les sexes
8 Travail décent et croissance économique
10 Inégalités réduites
11 Villes et communautés durables
16 Paix, justice et institutions efficaces
A quel(s) objectif(s), parmi les ODD mentionnés ci-dessus, correspond(ent) l’initiative ?
1.1 D’ici à 2030, éliminer complètement l’extrême pauvreté dans le monde entier (s’entend actuellement du fait de vivre avec moins de 1,25 dollar des États-Unis par jour) 
1.2 D’ici à 2030, réduire de moitié au moins la proportion d’hommes, de femmes et d’enfants de tous âges qui souffrent d’une forme ou l’autre de pauvreté, telle que définie par chaque pays 
1.3 Mettre en place des systèmes et mesures de protection sociale pour tous, adaptés au contexte national, y compris des socles de protection sociale, et faire en sorte que, d’ici à 2030, une part importante des pauvres et des personnes vulnérables en bénéficient
1.4 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les hommes et les femmes, en particulier les pauvres et les personnes vulnérables, aient les mêmes droits aux ressources économiques et qu’ils aient accès aux services de base, à la propriété foncière, au contrôle des terres et à d’autres formes de propriété, à l’héritage, aux ressources naturelles et à des nouvelles technologies et des services financiers adaptés à leurs besoins, y compris la microfinance 
1.5 D’ici à 2030, renforcer la résilience des pauvres et des personnes en situation vulnérable et réduire leur exposition aux phénomènes climatiques extrêmes et à d’autres chocs et catastrophes d’ordre économique, social ou environnemental et leur vulnérabilité 
1.a Garantir une mobilisation importante de ressources provenant de sources multiples, y compris par le renforcement de la coopération pour le développement, afin de doter les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, de moyens adéquats et prévisibles de mettre en œuvre des programmes et politiques visant à mettre fin à la pauvreté sous toutes ses formes 
1.b Mettre en place aux niveaux national, régional et international des cadres d’action viables, qui se fondent sur des stratégies de développement favorables aux pauvres et soucieuses de la problématique hommes-femmes, afin d’accélérer l’investissement dans des mesures d’élimination de la pauvreté 
3.1 D’ici à 2030, faire passer le taux mondial de mortalité maternelle au-dessous de 70pour 100 000 naissances vivantes 
3.2 D’ici à 2030, éliminer les décès évitables de nouveau-nés et d’enfants de moins de 5ans, tous les pays devant chercher à ramener la mortalité néonatale à 12 pour 1 000naissances vivantes au plus et la mortalité des enfants de moins de 5 ans à 25 pour 1000 naissances vivantes au plus 
3.4 D’ici à 2030, réduire d’un tiers, par la prévention et le traitement, le taux de mortalité prématurée due à des maladies non transmissibles et promouvoir la santé mentale et le bien-être 
3.5 Renforcer la prévention et le traitement de l’abus de substances psychoactives, notamment de stupéfiants et d’alcool 
3.7 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous à des services de soins de santé sexuelle et procréative, y compris à des fins de planification familiale, d’information et d’éducation, et veiller à la prise en compte de la santé procréative dans les stratégies et programmes nationaux
3.8 Faire en sorte que chacun bénéficie d’une couverture sanitaire universelle, comprenant une protection contre les risques financiers et donnant accès à des services de santé essentiels de qualité et à des médicaments et vaccins essentiels sûrs, efficaces, de qualité et d’un coût abordable 
3.9 D’ici à 2030, réduire nettement le nombre de décès et de maladies dus à des substances chimiques dangereuses et à la pollution et à la contamination de l’air, de l’eau et du sol
3.d Renforcer les moyens dont disposent tous les pays, en particulier les pays en développement, en matière d’alerte rapide, de réduction des risques et de gestion des risques sanitaires nationaux et mondiaux 
4.1 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons suivent, sur un pied d’égalité, un cycle complet d’enseignement primaire et secondaire gratuit et de qualité les dotant d’acquis véritablement utiles 
4.2 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons aient accès à des services de développement et de prise en charge de la petite enfance et à une éducation préscolaire de qualité qui les préparent à suivre un enseignement primaire 
4.3 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les femmes et tous les hommes aient accès dans des conditions d’égalité à un enseignement technique, professionnel ou tertiaire, y compris universitaire, de qualité et d’un coût abordable
4.4 D’ici à 2030, augmenter nettement le nombre de jeunes et d’adultes disposant des compétences, notamment techniques et professionnelles, nécessaires à l’emploi, à l’obtention d’un travail décent et à l’entrepreneuriat
4.5 D’ici à 2030, éliminer les inégalités entre les sexes dans le domaine de l’éducation et assurer l’égalité d’accès des personnes vulnérables, y compris les personnes handicapées, les autochtones et les enfants en situation vulnérable, à tous les niveaux d’enseignement et de formation professionnelle 
4.6 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les jeunes et une proportion considérable d’adultes, hommes et femmes, sachent lire, écrire et compter
4.7 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les élèves acquièrent les connaissances et compétences nécessaires pour promouvoir le développement durable, notamment par l’éducation en faveur du développement et de modes de vie durables, des droits de l’homme, de l’égalité des sexes, de la promotion d’une culture de paix et de non-violence, de la citoyenneté mondiale et de l’appréciation de la diversité culturelle et de la contribution de la culture au développement durable 
4.a Construire des établissements scolaires qui soient adaptés aux enfants, aux personnes handicapées et aux deux sexes ou adapter les établissements existants à cette fin et fournir à tous un cadre d’apprentissage sûr, non violent, inclusif et efficace 
 5.1 Mettre fin, partout dans le monde, à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles
5.2 Éliminer de la vie publique et de la vie privée toutes les formes de violence faite aux femmes et aux filles, y compris la traite et l’exploitation sexuelle et d’autres typesd’exploitation
5.3 Éliminer toutes les pratiques préjudiciables, telles que le mariage des enfants, le mariage précoce ou forcé et la mutilation génitale féminine 
5.4 Prendre en compte et valoriser les soins et travaux domestiques non rémunérés, par la mise en place de services publics, d’infrastructures et de politiques de protectionsociale et par la promotion du partage des responsabilités dans le ménage et la famille, en fonction du contexte national
5.5 Veiller à ce que les femmes participent pleinement et effectivement aux fonctions de direction à tous les niveaux de décision, dans la vie politique, économique et publique, et y accèdent sur un pied d’égalité 
5.6 Assurer l’accès de tous aux soins de santé sexuelle et procréative et faire en sorte que chacun puisse exercer ses droits en matière de procréation, ainsi qu’il a été décidé dans le Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et le Programme d’action de Beijing et les documents finals des conférences d’examen qui ont suivi
5.a Entreprendre des réformes visant à donner aux femmes les mêmes droits aux ressources économiques, ainsi qu’à l’accès à la propriété et au contrôle des terres et d’autres formes de propriété, aux services financiers, à l’héritage et aux ressources naturelles, dans le respect du droit interne
5.b Renforcer l’utilisation des technologies clefs, en particulier l’informatique et les communications, pour promouvoir l’autonomisation des femmes
5.c Adopter des politiques bien conçues et des dispositions législatives applicables en faveur de la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles à tous les niveaux et renforcer celles qui existent
8.1 Maintenir un taux de croissance économique par habitant adapté au contexte national et, en particulier, un taux de croissance annuelle du produit intérieur brut d’au moins 7 % dans les pays les moins avancés.
8.2 Parvenir à un niveau élevé de productivité économique par la diversification, la modernisation technologique et l’innovation, notamment en mettant l’accent sur les secteurs à forte valeur ajoutée et à forte intensité de main-d’œuvre.
8.3 Promouvoir des politiques axées sur le développement qui favorisent des activités productives, la création d’emplois décents, l’entrepreneuriat, la créativité et l’innovation et stimulent la croissance des microentreprises et des petites et moyennes entreprises et facilitent leur intégration dans le secteur formel, y compris par l’accès aux services financiers.
8.4 Améliorer progressivement, jusqu’en 2030, l’efficience de l’utilisation des ressources mondiales du point de vue de la consommation comme de la production et s’attacher à ce que la croissance économique n’entraîne plus la dégradation de l’environnement, comme prévu dans le cadre décennal de programmation relatif à la consommation et à la production durables, les pays développés montrant l’exemple en la matière.
8.5 D’ici à 2030, parvenir au plein emploi productif et garantir à toutes les femmes et à tous les hommes, y compris les jeunes et les personnes handicapées, un travail décent et un salaire égal pour un travail de valeur égale.
8.6 D’ici à 2020, réduire considérablement la proportion de jeunes non scolarisés et sans emploi ni formation.
8.7 Prendre des mesures immédiates et efficaces pour supprimer le travail forcé, mettre fin à l’esclavage moderne et à la traite d’êtres humains, interdire et éliminer les pires formes de travail des enfants, y compris le recrutement et l’utilisation d’enfants soldats et, d’ici à 2025, mettre fin au travail des enfants sous toutes ses formes.
8.8 Défendre les droits des travailleurs, promouvoir la sécurité sur le lieu de travail et assurer la protection de tous les travailleurs, y compris les migrants, en particulier les femmes, et ceux qui ont un emploi précaire.
8.9 D’ici à 2030, élaborer et mettre en œuvre des politiques visant à développer un tourisme durable qui crée des emplois et mette en valeur la culture et les produits locaux.
8.10 Renforcer la capacité des institutions financières nationales de favoriser et généraliser l’accès de tous aux services bancaires et financiers et aux services d’assurance
8.b D’ici à 2020, élaborer et mettre en œuvre une stratégie mondiale en faveur de l’emploi des jeunes et appliquer le Pacte mondial pour l’emploi de l’Organisation internationale du Travail.
10.2 D’ici à 2030, autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale, économique et politique, indépendamment de leur âge, de leur sexe, de leur handicap, de leur race, de leur appartenance ethnique, de leurs origines, de leur religion ou de leur statut économique ou autre
10.3 Assurer l’égalité des chances et réduire l’inégalité des résultats, notamment en éliminant les lois, politiques et pratiques discriminatoires et en promouvant l’adoption de lois, politiques et mesures adéquates en la matière
10.4 Adopter des politiques, notamment sur les plans budgétaire, salarial et dans le domaine de la protection sociale, et parvenir progressivement à une plus grande égalité
10.7 Faciliter la migration et la mobilité de façon ordonnée, sans danger, régulière et responsable, notamment par la mise en œuvre de politiques de migration planifiées et bien gérées
11.1 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous à un logement et des services de base adéquats et sûrs, à un coût abordable, et assainir les quartiers de taudis
11.7 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous, en particulier des femmes et des enfants, des personnes âgées et des personnes handicapées, à des espaces verts et des espaces publics sûrs
11.b D’ici à 2020, accroître considérablement le nombre de villes et d’établissements humains qui adoptent et mettent en œuvre des politiques et plans d’action intégrés en faveur de l’insertion de tous, de l’utilisation rationnelle des ressources, de l’adaptation aux effets des changements climatiques et de leur atténuation et de la résilience face aux catastrophes, et élaborer et mettre en œuvre, conformément au Cadre de Sendai pour la réduction des risques de catastrophe (2015-2030), une gestion globale des risques de catastrophe à tous les niveaux
16.1 Réduire nettement, partout dans le monde, toutes les formes de violence et les taux de mortalité qui y sont associés
16.2 Mettre un terme à la maltraitance, à l’exploitation et à la traite, et à toutes les formes de violence et de torture dont sont victimes les enfants
16.3 Promouvoir l’état de droit aux niveaux national et international et donner à tous accès à la justice dans des conditions d’égalité
16.5 Réduire nettement la corruption et la pratique des pots-de-vin sous toutes leurs formes
16.6 Mettre en place des institutions efficaces, responsables et transparentes à tous les niveaux
16.7 Faire en sorte que le dynamisme, l’ouverture, la participation et la représentation à tous les niveaux caractérisent la prise de décisions
16.9 D’ici à 2030, garantir à tous une identité juridique, notamment grâce à l’enregistrement des naissances
16.10 Garantir l’accès public à l’information et protéger les libertés fondamentales, conformément à la législation nationale et aux accords internationaux
16.b Promouvoir et appliquer des lois et politiques non discriminatoires pour le développement durable

Question 4: Date de mise en œuvre

L’initiative a-t-elle été mise en oeuvre depuis deux ans ou plus ? Oui
Veuillez préciser la date de la mise en oeuvre 02 janv. 2012

Question 5: Partenaires

Est-ce que les Nations Unies ou toute autre organisation des Nations Unies a été impliquée à cette initiative? Non
Quelle agence des Nations Unies a été impliquée?
La commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Veuillez détailler

Question 6: Supporting documentation

Seriez-vous en mesure de fournir des pièces justificatives pour votre initiative ? Oui

Question 7: Prix de l'UNPSA

Est-ce que l’initiative a déjà gagné un prix UN PSA ? Non

Question 8: Autres récompenses

Est-ce que l’initiative a gagné d’autres prix dans le domaine des services publics ? Oui
Si oui, veuillez préciser le nom, l’organisation et l’année The Swedish National Göta Prize 2017 (in Swedish: Götapriset 2017)

Question 9: Comment avez-vous connu le PSPONU?

Comment avez-vous connu le PSPONU? The Swedish Association of Local Authorities and Regions asked us if they could sign us up for this competition and we answered yes. They knew about our ingtegration work and results since before.

Question 10: Consentement de validation

J'autorise à contacter les personnes et les entités concernées pour s'enquérir de l'initiative à des fins de validation. Non

Question 1: À propos de l'initiative

Est-ce une initiative du secteur public ? Oui

Question 2: Catégories

L'initiative est-elle pertinente pour l'une des catégories de l'UNPSA? Reaching the poorest and most vulnerable through inclusive services and partnerships
UNPSACriteria
2017.1.1 Introduces an idea, policy, practice or structure that is distinctively new, innovative and unique in the context of a given country or region, for reaching the poorest and most vulnerable and ensuring that they make progress towards the SDGs
2017.1.2 Increases the access of the poorest and most vulnerable people to quality and affordable public services. This can be done notably by addressing the obstacles that hinder their access to public services such as geography, income or other social or economic factors, security issues, care burden, mobility, discrimination related to sex, gender, age, race, ethnicity and other factors depending on the country or regional context. This can also include introducing new approaches to delivering services or claiming rights and obtaining benefits, so that the poorest and most vulnerable can access those more easily.
2017.1.3 Promote partnerships to mobilize and share knowledge, skills, technologies and financial resources to support the poorest and most vulnerable
2017.1.4 Encourage and promote effective partnerships between public, private and civil society organizations to deliver public services or respond to the needs of the poorest and most vulnerable. Those can be based on experience and strategies that can empower the poorest and most vulnerable to reach the SDGs in various areas
2017.1.5 Creates mechanisms to ensure that the poorest and most vulnerable (and those who represent or assist them) can easily obtain information about public services -notably services related to the SDGs- , related decisions and approaches, as well as about their own rights and entitlements.
2017.1.6 Creates mechanisms that can help the poorest and most vulnerable (and those representing or assisting them) to hold the government accountable on the delivery of public services. This may include mechanisms allowing them to provide feedback on the relevance, quality and cost of public services; report any wrongdoing; initiate investigations; file complaints or request compensation where relevant.
2017.1.7 Introduces mechanisms that ensure that public officials are informed about the special needs of the poorest and most vulnerable, trained and equipped to meet them and held accountable when these needs are ignored or when the rights of the poorest and most vulnerable people are not protected.

Question 3: Objectifs de développement durable

L’initiative est-elle pertinante pour l’une des 17 ODD ? Oui
Si vous avez répondu oui ci-dessus, veuillez préciser quel ODD est la plus pertinente pour l'initiative.
1 Pas de pauvreté
3 Bonne santé
4 Éducation de qualité
5 Égalité entre les sexes
8 Travail décent et croissance économique
10 Inégalités réduites
11 Villes et communautés durables
16 Paix, justice et institutions efficaces
A quel(s) objectif(s), parmi les ODD mentionnés ci-dessus, correspond(ent) l’initiative ?
1.1 D’ici à 2030, éliminer complètement l’extrême pauvreté dans le monde entier (s’entend actuellement du fait de vivre avec moins de 1,25 dollar des États-Unis par jour) 
1.2 D’ici à 2030, réduire de moitié au moins la proportion d’hommes, de femmes et d’enfants de tous âges qui souffrent d’une forme ou l’autre de pauvreté, telle que définie par chaque pays 
1.3 Mettre en place des systèmes et mesures de protection sociale pour tous, adaptés au contexte national, y compris des socles de protection sociale, et faire en sorte que, d’ici à 2030, une part importante des pauvres et des personnes vulnérables en bénéficient
1.4 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les hommes et les femmes, en particulier les pauvres et les personnes vulnérables, aient les mêmes droits aux ressources économiques et qu’ils aient accès aux services de base, à la propriété foncière, au contrôle des terres et à d’autres formes de propriété, à l’héritage, aux ressources naturelles et à des nouvelles technologies et des services financiers adaptés à leurs besoins, y compris la microfinance 
1.5 D’ici à 2030, renforcer la résilience des pauvres et des personnes en situation vulnérable et réduire leur exposition aux phénomènes climatiques extrêmes et à d’autres chocs et catastrophes d’ordre économique, social ou environnemental et leur vulnérabilité 
1.a Garantir une mobilisation importante de ressources provenant de sources multiples, y compris par le renforcement de la coopération pour le développement, afin de doter les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, de moyens adéquats et prévisibles de mettre en œuvre des programmes et politiques visant à mettre fin à la pauvreté sous toutes ses formes 
1.b Mettre en place aux niveaux national, régional et international des cadres d’action viables, qui se fondent sur des stratégies de développement favorables aux pauvres et soucieuses de la problématique hommes-femmes, afin d’accélérer l’investissement dans des mesures d’élimination de la pauvreté 
3.1 D’ici à 2030, faire passer le taux mondial de mortalité maternelle au-dessous de 70pour 100 000 naissances vivantes 
3.2 D’ici à 2030, éliminer les décès évitables de nouveau-nés et d’enfants de moins de 5ans, tous les pays devant chercher à ramener la mortalité néonatale à 12 pour 1 000naissances vivantes au plus et la mortalité des enfants de moins de 5 ans à 25 pour 1000 naissances vivantes au plus 
3.4 D’ici à 2030, réduire d’un tiers, par la prévention et le traitement, le taux de mortalité prématurée due à des maladies non transmissibles et promouvoir la santé mentale et le bien-être 
3.5 Renforcer la prévention et le traitement de l’abus de substances psychoactives, notamment de stupéfiants et d’alcool 
3.7 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous à des services de soins de santé sexuelle et procréative, y compris à des fins de planification familiale, d’information et d’éducation, et veiller à la prise en compte de la santé procréative dans les stratégies et programmes nationaux
3.8 Faire en sorte que chacun bénéficie d’une couverture sanitaire universelle, comprenant une protection contre les risques financiers et donnant accès à des services de santé essentiels de qualité et à des médicaments et vaccins essentiels sûrs, efficaces, de qualité et d’un coût abordable 
3.9 D’ici à 2030, réduire nettement le nombre de décès et de maladies dus à des substances chimiques dangereuses et à la pollution et à la contamination de l’air, de l’eau et du sol
3.d Renforcer les moyens dont disposent tous les pays, en particulier les pays en développement, en matière d’alerte rapide, de réduction des risques et de gestion des risques sanitaires nationaux et mondiaux 
4.1 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons suivent, sur un pied d’égalité, un cycle complet d’enseignement primaire et secondaire gratuit et de qualité les dotant d’acquis véritablement utiles 
4.2 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons aient accès à des services de développement et de prise en charge de la petite enfance et à une éducation préscolaire de qualité qui les préparent à suivre un enseignement primaire 
4.3 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les femmes et tous les hommes aient accès dans des conditions d’égalité à un enseignement technique, professionnel ou tertiaire, y compris universitaire, de qualité et d’un coût abordable
4.4 D’ici à 2030, augmenter nettement le nombre de jeunes et d’adultes disposant des compétences, notamment techniques et professionnelles, nécessaires à l’emploi, à l’obtention d’un travail décent et à l’entrepreneuriat
4.5 D’ici à 2030, éliminer les inégalités entre les sexes dans le domaine de l’éducation et assurer l’égalité d’accès des personnes vulnérables, y compris les personnes handicapées, les autochtones et les enfants en situation vulnérable, à tous les niveaux d’enseignement et de formation professionnelle 
4.6 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les jeunes et une proportion considérable d’adultes, hommes et femmes, sachent lire, écrire et compter
4.7 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les élèves acquièrent les connaissances et compétences nécessaires pour promouvoir le développement durable, notamment par l’éducation en faveur du développement et de modes de vie durables, des droits de l’homme, de l’égalité des sexes, de la promotion d’une culture de paix et de non-violence, de la citoyenneté mondiale et de l’appréciation de la diversité culturelle et de la contribution de la culture au développement durable 
4.a Construire des établissements scolaires qui soient adaptés aux enfants, aux personnes handicapées et aux deux sexes ou adapter les établissements existants à cette fin et fournir à tous un cadre d’apprentissage sûr, non violent, inclusif et efficace 
 5.1 Mettre fin, partout dans le monde, à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles
5.2 Éliminer de la vie publique et de la vie privée toutes les formes de violence faite aux femmes et aux filles, y compris la traite et l’exploitation sexuelle et d’autres typesd’exploitation
5.3 Éliminer toutes les pratiques préjudiciables, telles que le mariage des enfants, le mariage précoce ou forcé et la mutilation génitale féminine 
5.4 Prendre en compte et valoriser les soins et travaux domestiques non rémunérés, par la mise en place de services publics, d’infrastructures et de politiques de protectionsociale et par la promotion du partage des responsabilités dans le ménage et la famille, en fonction du contexte national
5.5 Veiller à ce que les femmes participent pleinement et effectivement aux fonctions de direction à tous les niveaux de décision, dans la vie politique, économique et publique, et y accèdent sur un pied d’égalité 
5.6 Assurer l’accès de tous aux soins de santé sexuelle et procréative et faire en sorte que chacun puisse exercer ses droits en matière de procréation, ainsi qu’il a été décidé dans le Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et le Programme d’action de Beijing et les documents finals des conférences d’examen qui ont suivi
5.a Entreprendre des réformes visant à donner aux femmes les mêmes droits aux ressources économiques, ainsi qu’à l’accès à la propriété et au contrôle des terres et d’autres formes de propriété, aux services financiers, à l’héritage et aux ressources naturelles, dans le respect du droit interne
5.b Renforcer l’utilisation des technologies clefs, en particulier l’informatique et les communications, pour promouvoir l’autonomisation des femmes
5.c Adopter des politiques bien conçues et des dispositions législatives applicables en faveur de la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles à tous les niveaux et renforcer celles qui existent
8.1 Maintenir un taux de croissance économique par habitant adapté au contexte national et, en particulier, un taux de croissance annuelle du produit intérieur brut d’au moins 7 % dans les pays les moins avancés.
8.2 Parvenir à un niveau élevé de productivité économique par la diversification, la modernisation technologique et l’innovation, notamment en mettant l’accent sur les secteurs à forte valeur ajoutée et à forte intensité de main-d’œuvre.
8.3 Promouvoir des politiques axées sur le développement qui favorisent des activités productives, la création d’emplois décents, l’entrepreneuriat, la créativité et l’innovation et stimulent la croissance des microentreprises et des petites et moyennes entreprises et facilitent leur intégration dans le secteur formel, y compris par l’accès aux services financiers.
8.4 Améliorer progressivement, jusqu’en 2030, l’efficience de l’utilisation des ressources mondiales du point de vue de la consommation comme de la production et s’attacher à ce que la croissance économique n’entraîne plus la dégradation de l’environnement, comme prévu dans le cadre décennal de programmation relatif à la consommation et à la production durables, les pays développés montrant l’exemple en la matière.
8.5 D’ici à 2030, parvenir au plein emploi productif et garantir à toutes les femmes et à tous les hommes, y compris les jeunes et les personnes handicapées, un travail décent et un salaire égal pour un travail de valeur égale.
8.6 D’ici à 2020, réduire considérablement la proportion de jeunes non scolarisés et sans emploi ni formation.
8.7 Prendre des mesures immédiates et efficaces pour supprimer le travail forcé, mettre fin à l’esclavage moderne et à la traite d’êtres humains, interdire et éliminer les pires formes de travail des enfants, y compris le recrutement et l’utilisation d’enfants soldats et, d’ici à 2025, mettre fin au travail des enfants sous toutes ses formes.
8.8 Défendre les droits des travailleurs, promouvoir la sécurité sur le lieu de travail et assurer la protection de tous les travailleurs, y compris les migrants, en particulier les femmes, et ceux qui ont un emploi précaire.
8.9 D’ici à 2030, élaborer et mettre en œuvre des politiques visant à développer un tourisme durable qui crée des emplois et mette en valeur la culture et les produits locaux.
8.10 Renforcer la capacité des institutions financières nationales de favoriser et généraliser l’accès de tous aux services bancaires et financiers et aux services d’assurance
8.b D’ici à 2020, élaborer et mettre en œuvre une stratégie mondiale en faveur de l’emploi des jeunes et appliquer le Pacte mondial pour l’emploi de l’Organisation internationale du Travail.
10.2 D’ici à 2030, autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale, économique et politique, indépendamment de leur âge, de leur sexe, de leur handicap, de leur race, de leur appartenance ethnique, de leurs origines, de leur religion ou de leur statut économique ou autre
10.3 Assurer l’égalité des chances et réduire l’inégalité des résultats, notamment en éliminant les lois, politiques et pratiques discriminatoires et en promouvant l’adoption de lois, politiques et mesures adéquates en la matière
10.4 Adopter des politiques, notamment sur les plans budgétaire, salarial et dans le domaine de la protection sociale, et parvenir progressivement à une plus grande égalité
10.7 Faciliter la migration et la mobilité de façon ordonnée, sans danger, régulière et responsable, notamment par la mise en œuvre de politiques de migration planifiées et bien gérées
11.1 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous à un logement et des services de base adéquats et sûrs, à un coût abordable, et assainir les quartiers de taudis
11.7 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous, en particulier des femmes et des enfants, des personnes âgées et des personnes handicapées, à des espaces verts et des espaces publics sûrs
11.b D’ici à 2020, accroître considérablement le nombre de villes et d’établissements humains qui adoptent et mettent en œuvre des politiques et plans d’action intégrés en faveur de l’insertion de tous, de l’utilisation rationnelle des ressources, de l’adaptation aux effets des changements climatiques et de leur atténuation et de la résilience face aux catastrophes, et élaborer et mettre en œuvre, conformément au Cadre de Sendai pour la réduction des risques de catastrophe (2015-2030), une gestion globale des risques de catastrophe à tous les niveaux
16.1 Réduire nettement, partout dans le monde, toutes les formes de violence et les taux de mortalité qui y sont associés
16.2 Mettre un terme à la maltraitance, à l’exploitation et à la traite, et à toutes les formes de violence et de torture dont sont victimes les enfants
16.3 Promouvoir l’état de droit aux niveaux national et international et donner à tous accès à la justice dans des conditions d’égalité
16.5 Réduire nettement la corruption et la pratique des pots-de-vin sous toutes leurs formes
16.6 Mettre en place des institutions efficaces, responsables et transparentes à tous les niveaux
16.7 Faire en sorte que le dynamisme, l’ouverture, la participation et la représentation à tous les niveaux caractérisent la prise de décisions
16.9 D’ici à 2030, garantir à tous une identité juridique, notamment grâce à l’enregistrement des naissances
16.10 Garantir l’accès public à l’information et protéger les libertés fondamentales, conformément à la législation nationale et aux accords internationaux
16.b Promouvoir et appliquer des lois et politiques non discriminatoires pour le développement durable

Question 4: Date de mise en œuvre

L’initiative a-t-elle été mise en oeuvre depuis deux ans ou plus ? Oui
Veuillez préciser la date de la mise en oeuvre 02 janv. 2012

Question 5: Partenaires

Est-ce que les Nations Unies ou toute autre organisation des Nations Unies a été impliquée à cette initiative? Non
Quelle agence des Nations Unies a été impliquée?
La commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Veuillez détailler

Question 6: Supporting documentation

Seriez-vous en mesure de fournir des pièces justificatives pour votre initiative ? Oui

Question 7: Prix de l'UNPSA

Est-ce que l’initiative a déjà gagné un prix UN PSA ? Non

Question 8: Autres récompenses

Est-ce que l’initiative a gagné d’autres prix dans le domaine des services publics ? Oui
Si oui, veuillez préciser le nom, l’organisation et l’année The Swedish National Göta Prize 2017 (in Swedish: Götapriset 2017)

Question 9: Comment avez-vous connu le PSPONU?

Comment avez-vous connu le PSPONU? The Swedish Association of Local Authorities and Regions asked us if they could sign us up for this competition and we answered yes. They knew about our ingtegration work and results since before.

Question 10: Consentement de validation

J'autorise à contacter les personnes et les entités concernées pour s'enquérir de l'initiative à des fins de validation. Non

Question 1: À propos de l'initiative

Est-ce une initiative du secteur public ? Oui

Question 2: Catégories

L'initiative est-elle pertinente pour l'une des catégories de l'UNPSA? Reaching the poorest and most vulnerable through inclusive services and partnerships
UNPSACriteria
2017.1.1 Introduces an idea, policy, practice or structure that is distinctively new, innovative and unique in the context of a given country or region, for reaching the poorest and most vulnerable and ensuring that they make progress towards the SDGs
2017.1.2 Increases the access of the poorest and most vulnerable people to quality and affordable public services. This can be done notably by addressing the obstacles that hinder their access to public services such as geography, income or other social or economic factors, security issues, care burden, mobility, discrimination related to sex, gender, age, race, ethnicity and other factors depending on the country or regional context. This can also include introducing new approaches to delivering services or claiming rights and obtaining benefits, so that the poorest and most vulnerable can access those more easily.
2017.1.3 Promote partnerships to mobilize and share knowledge, skills, technologies and financial resources to support the poorest and most vulnerable
2017.1.4 Encourage and promote effective partnerships between public, private and civil society organizations to deliver public services or respond to the needs of the poorest and most vulnerable. Those can be based on experience and strategies that can empower the poorest and most vulnerable to reach the SDGs in various areas
2017.1.5 Creates mechanisms to ensure that the poorest and most vulnerable (and those who represent or assist them) can easily obtain information about public services -notably services related to the SDGs- , related decisions and approaches, as well as about their own rights and entitlements.
2017.1.6 Creates mechanisms that can help the poorest and most vulnerable (and those representing or assisting them) to hold the government accountable on the delivery of public services. This may include mechanisms allowing them to provide feedback on the relevance, quality and cost of public services; report any wrongdoing; initiate investigations; file complaints or request compensation where relevant.
2017.1.7 Introduces mechanisms that ensure that public officials are informed about the special needs of the poorest and most vulnerable, trained and equipped to meet them and held accountable when these needs are ignored or when the rights of the poorest and most vulnerable people are not protected.

Question 3: Implementation Date

L’initiative a-t-elle été mise en oeuvre depuis deux ans ou plus ? Oui
Veuillez préciser la date de la mise en oeuvre 02 janv. 2012

Question 4: Partners/Stakeholders

Est-ce que les Nations Unies ou toute autre organisation des Nations Unies a été impliquée à cette initiative? Non
Quelle agence des Nations Unies a été impliquée?
La commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Veuillez détailler

Question 5: Required Supplemental Documents

Seriez-vous en mesure de fournir des pièces justificatives pour votre initiative ? Oui

Question 6: UNPSA Awards

Est-ce que l’initiative a déjà gagné un prix UN PSA ? Non

Question 7: Other Awards

Has the initiative won other Public Service Awards? Yes
Comments: The Swedish National Göta Prize 2017 (in Swedish: Götapriset 2017)

Question 8: Sustainable Development Goals

L’initiative est-elle pertinante pour l’une des 17 ODD ? Oui
Si vous avez répondu oui ci-dessus, veuillez préciser quel ODD est la plus pertinente pour l'initiative.
1 Pas de pauvreté
3 Bonne santé
4 Éducation de qualité
5 Égalité entre les sexes
8 Travail décent et croissance économique
10 Inégalités réduites
11 Villes et communautés durables
16 Paix, justice et institutions efficaces
A quel(s) objectif(s), parmi les ODD mentionnés ci-dessus, correspond(ent) l’initiative ?
1.1 D’ici à 2030, éliminer complètement l’extrême pauvreté dans le monde entier (s’entend actuellement du fait de vivre avec moins de 1,25 dollar des États-Unis par jour) 
1.2 D’ici à 2030, réduire de moitié au moins la proportion d’hommes, de femmes et d’enfants de tous âges qui souffrent d’une forme ou l’autre de pauvreté, telle que définie par chaque pays 
1.3 Mettre en place des systèmes et mesures de protection sociale pour tous, adaptés au contexte national, y compris des socles de protection sociale, et faire en sorte que, d’ici à 2030, une part importante des pauvres et des personnes vulnérables en bénéficient
1.4 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les hommes et les femmes, en particulier les pauvres et les personnes vulnérables, aient les mêmes droits aux ressources économiques et qu’ils aient accès aux services de base, à la propriété foncière, au contrôle des terres et à d’autres formes de propriété, à l’héritage, aux ressources naturelles et à des nouvelles technologies et des services financiers adaptés à leurs besoins, y compris la microfinance 
1.5 D’ici à 2030, renforcer la résilience des pauvres et des personnes en situation vulnérable et réduire leur exposition aux phénomènes climatiques extrêmes et à d’autres chocs et catastrophes d’ordre économique, social ou environnemental et leur vulnérabilité 
1.a Garantir une mobilisation importante de ressources provenant de sources multiples, y compris par le renforcement de la coopération pour le développement, afin de doter les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, de moyens adéquats et prévisibles de mettre en œuvre des programmes et politiques visant à mettre fin à la pauvreté sous toutes ses formes 
1.b Mettre en place aux niveaux national, régional et international des cadres d’action viables, qui se fondent sur des stratégies de développement favorables aux pauvres et soucieuses de la problématique hommes-femmes, afin d’accélérer l’investissement dans des mesures d’élimination de la pauvreté 
3.1 D’ici à 2030, faire passer le taux mondial de mortalité maternelle au-dessous de 70pour 100 000 naissances vivantes 
3.2 D’ici à 2030, éliminer les décès évitables de nouveau-nés et d’enfants de moins de 5ans, tous les pays devant chercher à ramener la mortalité néonatale à 12 pour 1 000naissances vivantes au plus et la mortalité des enfants de moins de 5 ans à 25 pour 1000 naissances vivantes au plus 
3.4 D’ici à 2030, réduire d’un tiers, par la prévention et le traitement, le taux de mortalité prématurée due à des maladies non transmissibles et promouvoir la santé mentale et le bien-être 
3.5 Renforcer la prévention et le traitement de l’abus de substances psychoactives, notamment de stupéfiants et d’alcool 
3.7 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous à des services de soins de santé sexuelle et procréative, y compris à des fins de planification familiale, d’information et d’éducation, et veiller à la prise en compte de la santé procréative dans les stratégies et programmes nationaux
3.8 Faire en sorte que chacun bénéficie d’une couverture sanitaire universelle, comprenant une protection contre les risques financiers et donnant accès à des services de santé essentiels de qualité et à des médicaments et vaccins essentiels sûrs, efficaces, de qualité et d’un coût abordable 
3.9 D’ici à 2030, réduire nettement le nombre de décès et de maladies dus à des substances chimiques dangereuses et à la pollution et à la contamination de l’air, de l’eau et du sol
3.d Renforcer les moyens dont disposent tous les pays, en particulier les pays en développement, en matière d’alerte rapide, de réduction des risques et de gestion des risques sanitaires nationaux et mondiaux 
4.1 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons suivent, sur un pied d’égalité, un cycle complet d’enseignement primaire et secondaire gratuit et de qualité les dotant d’acquis véritablement utiles 
4.2 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons aient accès à des services de développement et de prise en charge de la petite enfance et à une éducation préscolaire de qualité qui les préparent à suivre un enseignement primaire 
4.3 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les femmes et tous les hommes aient accès dans des conditions d’égalité à un enseignement technique, professionnel ou tertiaire, y compris universitaire, de qualité et d’un coût abordable
4.4 D’ici à 2030, augmenter nettement le nombre de jeunes et d’adultes disposant des compétences, notamment techniques et professionnelles, nécessaires à l’emploi, à l’obtention d’un travail décent et à l’entrepreneuriat
4.5 D’ici à 2030, éliminer les inégalités entre les sexes dans le domaine de l’éducation et assurer l’égalité d’accès des personnes vulnérables, y compris les personnes handicapées, les autochtones et les enfants en situation vulnérable, à tous les niveaux d’enseignement et de formation professionnelle 
4.6 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les jeunes et une proportion considérable d’adultes, hommes et femmes, sachent lire, écrire et compter
4.7 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les élèves acquièrent les connaissances et compétences nécessaires pour promouvoir le développement durable, notamment par l’éducation en faveur du développement et de modes de vie durables, des droits de l’homme, de l’égalité des sexes, de la promotion d’une culture de paix et de non-violence, de la citoyenneté mondiale et de l’appréciation de la diversité culturelle et de la contribution de la culture au développement durable 
4.a Construire des établissements scolaires qui soient adaptés aux enfants, aux personnes handicapées et aux deux sexes ou adapter les établissements existants à cette fin et fournir à tous un cadre d’apprentissage sûr, non violent, inclusif et efficace 
 5.1 Mettre fin, partout dans le monde, à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles
5.2 Éliminer de la vie publique et de la vie privée toutes les formes de violence faite aux femmes et aux filles, y compris la traite et l’exploitation sexuelle et d’autres typesd’exploitation
5.3 Éliminer toutes les pratiques préjudiciables, telles que le mariage des enfants, le mariage précoce ou forcé et la mutilation génitale féminine 
5.4 Prendre en compte et valoriser les soins et travaux domestiques non rémunérés, par la mise en place de services publics, d’infrastructures et de politiques de protectionsociale et par la promotion du partage des responsabilités dans le ménage et la famille, en fonction du contexte national
5.5 Veiller à ce que les femmes participent pleinement et effectivement aux fonctions de direction à tous les niveaux de décision, dans la vie politique, économique et publique, et y accèdent sur un pied d’égalité 
5.6 Assurer l’accès de tous aux soins de santé sexuelle et procréative et faire en sorte que chacun puisse exercer ses droits en matière de procréation, ainsi qu’il a été décidé dans le Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et le Programme d’action de Beijing et les documents finals des conférences d’examen qui ont suivi
5.a Entreprendre des réformes visant à donner aux femmes les mêmes droits aux ressources économiques, ainsi qu’à l’accès à la propriété et au contrôle des terres et d’autres formes de propriété, aux services financiers, à l’héritage et aux ressources naturelles, dans le respect du droit interne
5.b Renforcer l’utilisation des technologies clefs, en particulier l’informatique et les communications, pour promouvoir l’autonomisation des femmes
5.c Adopter des politiques bien conçues et des dispositions législatives applicables en faveur de la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles à tous les niveaux et renforcer celles qui existent
8.1 Maintenir un taux de croissance économique par habitant adapté au contexte national et, en particulier, un taux de croissance annuelle du produit intérieur brut d’au moins 7 % dans les pays les moins avancés.
8.2 Parvenir à un niveau élevé de productivité économique par la diversification, la modernisation technologique et l’innovation, notamment en mettant l’accent sur les secteurs à forte valeur ajoutée et à forte intensité de main-d’œuvre.
8.3 Promouvoir des politiques axées sur le développement qui favorisent des activités productives, la création d’emplois décents, l’entrepreneuriat, la créativité et l’innovation et stimulent la croissance des microentreprises et des petites et moyennes entreprises et facilitent leur intégration dans le secteur formel, y compris par l’accès aux services financiers.
8.4 Améliorer progressivement, jusqu’en 2030, l’efficience de l’utilisation des ressources mondiales du point de vue de la consommation comme de la production et s’attacher à ce que la croissance économique n’entraîne plus la dégradation de l’environnement, comme prévu dans le cadre décennal de programmation relatif à la consommation et à la production durables, les pays développés montrant l’exemple en la matière.
8.5 D’ici à 2030, parvenir au plein emploi productif et garantir à toutes les femmes et à tous les hommes, y compris les jeunes et les personnes handicapées, un travail décent et un salaire égal pour un travail de valeur égale.
8.6 D’ici à 2020, réduire considérablement la proportion de jeunes non scolarisés et sans emploi ni formation.
8.7 Prendre des mesures immédiates et efficaces pour supprimer le travail forcé, mettre fin à l’esclavage moderne et à la traite d’êtres humains, interdire et éliminer les pires formes de travail des enfants, y compris le recrutement et l’utilisation d’enfants soldats et, d’ici à 2025, mettre fin au travail des enfants sous toutes ses formes.
8.8 Défendre les droits des travailleurs, promouvoir la sécurité sur le lieu de travail et assurer la protection de tous les travailleurs, y compris les migrants, en particulier les femmes, et ceux qui ont un emploi précaire.
8.9 D’ici à 2030, élaborer et mettre en œuvre des politiques visant à développer un tourisme durable qui crée des emplois et mette en valeur la culture et les produits locaux.
8.10 Renforcer la capacité des institutions financières nationales de favoriser et généraliser l’accès de tous aux services bancaires et financiers et aux services d’assurance
8.b D’ici à 2020, élaborer et mettre en œuvre une stratégie mondiale en faveur de l’emploi des jeunes et appliquer le Pacte mondial pour l’emploi de l’Organisation internationale du Travail.
10.2 D’ici à 2030, autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale, économique et politique, indépendamment de leur âge, de leur sexe, de leur handicap, de leur race, de leur appartenance ethnique, de leurs origines, de leur religion ou de leur statut économique ou autre
10.3 Assurer l’égalité des chances et réduire l’inégalité des résultats, notamment en éliminant les lois, politiques et pratiques discriminatoires et en promouvant l’adoption de lois, politiques et mesures adéquates en la matière
10.4 Adopter des politiques, notamment sur les plans budgétaire, salarial et dans le domaine de la protection sociale, et parvenir progressivement à une plus grande égalité
10.7 Faciliter la migration et la mobilité de façon ordonnée, sans danger, régulière et responsable, notamment par la mise en œuvre de politiques de migration planifiées et bien gérées
11.1 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous à un logement et des services de base adéquats et sûrs, à un coût abordable, et assainir les quartiers de taudis
11.7 D’ici à 2030, assurer l’accès de tous, en particulier des femmes et des enfants, des personnes âgées et des personnes handicapées, à des espaces verts et des espaces publics sûrs
11.b D’ici à 2020, accroître considérablement le nombre de villes et d’établissements humains qui adoptent et mettent en œuvre des politiques et plans d’action intégrés en faveur de l’insertion de tous, de l’utilisation rationnelle des ressources, de l’adaptation aux effets des changements climatiques et de leur atténuation et de la résilience face aux catastrophes, et élaborer et mettre en œuvre, conformément au Cadre de Sendai pour la réduction des risques de catastrophe (2015-2030), une gestion globale des risques de catastrophe à tous les niveaux
16.1 Réduire nettement, partout dans le monde, toutes les formes de violence et les taux de mortalité qui y sont associés
16.2 Mettre un terme à la maltraitance, à l’exploitation et à la traite, et à toutes les formes de violence et de torture dont sont victimes les enfants
16.3 Promouvoir l’état de droit aux niveaux national et international et donner à tous accès à la justice dans des conditions d’égalité
16.5 Réduire nettement la corruption et la pratique des pots-de-vin sous toutes leurs formes
16.6 Mettre en place des institutions efficaces, responsables et transparentes à tous les niveaux
16.7 Faire en sorte que le dynamisme, l’ouverture, la participation et la représentation à tous les niveaux caractérisent la prise de décisions
16.9 D’ici à 2030, garantir à tous une identité juridique, notamment grâce à l’enregistrement des naissances
16.10 Garantir l’accès public à l’information et protéger les libertés fondamentales, conformément à la législation nationale et aux accords internationaux
16.b Promouvoir et appliquer des lois et politiques non discriminatoires pour le développement durable

Question 9: Validation Consent

Avez-vous des objections à ce que nous enquêtions sur votre initiative afin de pouvoir la valider ? Non

How did you know about UNPSA?

How did you know about UNPSA? The Swedish Association of Local Authorities and Regions asked us if they could sign us up for this competition and we answered yes. They knew about our ingtegration work and results since before.

Nomination form

Questions/Answers

Question 1

Veuillez faire une brève description de l’initiative, en incluant les problèmes et défis abordés et les solutions apportées par l’initiative (300 mots maximum)
Åre Municipality is a sparsely populated community – 11 000 inhabitants – where trade and industry is based on a dynamic tourism. The population has been on the decline for a lengthy period of time with an extensive exodus of young, well-educated people moving to the cities/towns of south Sweden. In 2011 our municipal politicians decided to invest in attracting refugees to Åre to stop the negative population and growth curves. Starting 2012 we have developed integration in cooperation with the private and non-profit sectors partly to attract new arrivals, partly to encourage them to stay here with us in Åre. We need the social/economic growth these people can provide. The contribution to the competition describes our model for integration of resettlement programme refugees, asylum seekers with permission to stay in Sweden and consequent family immigrants. Our current integration model shows that Åre has among the best integration results in Sweden. We have 24 months to integrate a new arrival into a self-sufficient, independent Swedish citizen. This means a job with contractual salary, a social life, language skills, access to education, community/health services, i.e. the same opportunities as any other Swede. We have received a total of 777 refugees since 2011, of which roughly 85% have gained long term self-sufficiency since 2014 and live a good life here. Subsequently population and social/economic growth now point upwards. Our model is built on voluntary engagement, cooperation with others, equality, individual solutions - firstly focusing on security before self-sufficiency/employment. New arrivals each receive an individual development plan and holistic based support, i.e. a satisfactory life perspective. Apart from the figures above we have also had approximately 1000 asylum seekers living in Åre during 2014-2016 awaiting either a permanent residence permit or deportation.
a. Quels sont les objectifs principaux de l’initiative?
Veuillez décrire les objectifs principaux de l’initiative (200 mots maximum)
1. To turn refugee reception into a positive factor for social/economic growth in the community. For Sweden this is a new, innovative way of looking at refugees and integration work as the majority of Sweden’s municipalities see refugees as a costly burden. Here in Åre we have introduced an integration model showing the exact opposite – refugees can be a positive resource generating social/economic growth and diversity in our community. 2. To integrate at least 100 refugees; approved asylum seekers, resettlement programme refugees and family immigrants to becoming self- sufficient and permanent citizens of Åre. 3. Currently, due to the decreasing stream of refugees arriving in Sweden we are concentrating our efforts on attracting refugees living in other parts of Sweden to move to Åre.
b. Comment l’initiative s’intègre-t-elle dans la catégorie sélectionnée?
Veuillez décrire comment l’initiative est liée aux critères de la catégorie (200 mots maximum)
Compared with other Swedish municipalities Åre receives a proportionately high number of resettlement refugees. Together with other asylum seekers allowed to remain in Sweden they represent a highly vulnerable group – people fleeing their homelands – often due to war, poverty, illness with no prospects of being able to live a sustainable, decent life. As soon as they make the decision to flee their homeland they must leave everything behind, subsequently they find themselves in a highly precarious situation with great risk for their lives. Our integration model is tailor-made to meet the needs of these vulnerable people and help them make a good life here in our community, according to Swedish standard. Everyone receives an individually adapted development plan, which includes learning the language, receiving education/training, help in gaining employment and a satisfactory social life in our community. We also help and support them to conform to our traditions/culture and spread information regarding equality and gender relations – and much more related to common human rights. We are there for them during their integration process as long as they feel they need us – for some this entails a couple of years while for others up to three or four years.

Question 2

L’initiative doit viser à améliorer la vie des personnes, notamment en améliorant la contribution des services publics à la mise en œuvre du Programme de développement durable à l'horizon 2030 et à la réalisation des Objectifs de développement durable (ODD).
Veuillez expliquer comment l’initiative améliore la prestation du service public (200 mots maximum)
Our work model signifies that we contribute to counteracting poverty, famine and poor health by promoting a better quality of life for a highly susceptible group. Here they acquire excellent accommodation, access to public health/community services, which are regarded as among the best in the world. Access to education/training and lifelong learning – irrespective of gender or disabilities – are available. The requirements of the various individuals help us to continually develop and improve our integration model. The excellent results we have achieved over the past few years have been recognized both nationally and internationally, which has helped us spread our work model to others. This way we help improve integration work for all those interested in learning from us. We have presented our model for the EU-Commission, other EU-countries and many Swedish authorities at national, regional and local levels.

Question 3

L’initiative doit avoir un impact positif sur un ou plusieurs groupes de personnes (par exemple d’enfants, de femmes, de personnes âgées, de personnes à mobilité réduite, etc.) et aborder un problème important de prestation de services publics dans le contexte d’un pays ou d’une région donnée.
a. Veuillez expliquer comment l'initiative a résolu un problème important lié à la prestation des services publics (200 mots maximum)
Our initiative is directed at the target group refugees and their reception in Sweden. This is an issue which has been high on the Swedish political agenda for more than two years now. We have noted numerous integration models established in Sweden during the past 2 – 3 years and as Åre municipality’s model has shown first-class results in a long-term perspective other are eager to learn from us. This promotes an improvement of public services for refugees in the country.
b. Veuillez expliquer comment l'initiative a eu un impact positif sur un ou plusieurs groupes de la population dans le contexte de votre pays ou région (200 mots maximum)
We in Åre municipality are of the opinion that refugee reception is a survival issue as well as a factor for social/economic growth in the community. Therefore our approach has been to recognize individuals instead of different national groups of refugees because we have noted the “pay-back” in social/economic growth! Our performance figures also show that the target group benefits more from our integration model when compared with other municipalities in Sweden. Please note the answer under 3a!

Question 4

L’initiative doit présenter une idée innovante, une approche définitivement nouvelle ou encore une politique unique ou une approche de mise en œuvre afin d’atteindre les Objectifs de développement durable dans le contexte d’un pays ou d’une région donnée.
a. Veuillez expliquer de quelle manière l’initiative est innovante dans le contexte de votre pays ou région (200 mots maximum)
The unique and innovative aspects of our integration model is: 1) the fact that we assume that refugee reception is an asset, providing new opportunities for us to create social/economic growth in our community, 2) the fact that we are extremely carefully about having early focus on activities that promote safety and security because we have learned that this will prevent problems later on in the integration process. We recognize refugees as a positive contribution that firstly generates diversity in the community, secondly helps cater for the demand for manpower both in the public and private sectors, and thirdly helps increase our declining population, which has remained static or seen to be steadily decreasing during a lengthy period of time. We also note that the average age is now much lower in our community due to the fact that many children and young adults as well as – last but not least – a large number of people of working age are now living here. These are all factors necessary for generating social/economic growth and prosperity in a community. We chose a different approach and are now harvesting the fruits of applying a positive perspective as well as daring to go our own way according to the individual needs we could identify among the refugees themselves.

Question 4b

b. Veuillez décrire si l’initiative est inédite ou si elle est une adaptation d’une même initiative dans un autre contexte (si vous savez lequel) (200 mots maximum)
Our integration model has been developed by us in, for us, a natural way. We understood and recognized early on in the procedure that the feeling of being safe and secure must be prioritized before anyone can concentrate on studies/training, or employment. Basic needs must be met first. It may be noted that our model has its roots in “Maslow’s Hierarchy of Needs”. We have successively developed our model according to our new citizen’s requirements. This has resulted in an extensive cooperation with public and private employers in order to match individuals to available jobs and with organisations in the non-profit sector for help with integration into a social life in the community.

Question 4c

c. Quelles ressources (par exemple, financières, humaines, matérielles ou d’autres ressources) ont été utilisés pour la mise en œuvre de l’initiative ? (200 mots maximum)
When we began to develop our integration model in 2012 we comprised 3.35% full time positions. By 2017/2018 we had expanded to 15.40% full time positions. We have acquired the necessary personnel, adequate for our assignment. Currently we boast a broad range of supportive functions including; Head of Immigration Service, Supervisor, Integration official, Housing Coordinator, Language support, Early validation, Project Manager, and finally, Head of Language Support. We have had the advantage of having our own budget, subsequently allowing us to form our work model as seen fit.

Question 5

L’initiative doit pouvoir s’adapter à d’autres contextes (par exemple à d’autres villes, pays ou régions). Peut-il déjà être prouvé qu’elle a inspiré des innovations similaires dans d’autres institutions du secteur public dans un pays donné, une région, ou au niveau mondial?
L’initiative a-t-elle été transférées dans d’autres contextes?
Oui
In November 2017 we attended a 2 day trans-national conference comprising participants from Sweden, Norway, Latvia and Finland where we presented our work. We have booked a day in March 2018 during which we will host members from a number of municipalities who are interested in a study visit. In March 2017 we presented our model, in Brussels, for the EU-Commission and several other EU-countries and were invited to a dissemination seminar. We are invited to Brussels 3rd – 4th March 2018 by EU’s Economic and Social Committee (ECOSOC), who along with the EU-Commission are interested in learning about effective examples currently available in Europe. We also visited Ireland (Dublin) in December 2016, Slovakia (Bratislava) in March 2017 and Finland (Helsingfors) in June 2017. We have broached a discussion with Ireland about applying for EU-funding to carry out a joint transnational project on integration work. Since 1st January 2018 we are involved, in cooperation with Inderöy municipality, Norway, in an EU-funded project in which they are hoping to learn more about our integration work.

Question 6

L’initiative doit pouvoir durer sur une longue période de temps.
a. Veuillez décrire si l’initiative est durable et comment (couvrant les aspects sociaux, économiques et environnementaux) (300 mots maximum)
It takes 2 years from the time a refugee comes to Sweden to become integrated and gain self-sufficiency/employment. This means that we have 24 months during which time the person in question receives a government grant and is able to concentrate on obtaining education/training/ employment, a social life and becoming established in the community. Due to the time perspective our support resources need to be completely focused on the target and follow each individual constantly and closely. We carry out an early validation of their previous education/training and experiences and ensure that they start to learn Swedish as soon as possible. We help them with accommodation, provide information regarding Swedish rules/ regulations and traditions as well as arranging meetings with social services, child-care etc. – everything necessary to create a sense of security in their new home. We then engage our various resources to help them on the way to gain self-sufficiency. We also involve our partners in both the non-profit and private sectors without whose cooperation our model wouldn’t work. We have assembled a mixture of different resources from all sectors of society with whom we share an extremely close cooperation, in order to be able to modify our work to suit the individual! We are still there to offer support even after the obligatory 2 years but the aim, which the majority achieve, is that they will be long-term self-sufficient in our community after 2 years.
b. Veuillez décrire si et comment l’initiative peut durer dans le temps (300 mots maximum)
Our work model derives from 2 starting points. 1) we adapt the integration process according to the individual – taking into consideration everyone’s specific needs and circumstances 2) we concentrate first of all on providing a sense of security here in Sweden and in our community then successively move on to focusing on self-sufficiency in the form of employment or studies/training. This work strategy is not dependent on the type of system/society one works in – it may be adapted to suit all countries. This means that our model is transferable for use in any other country and can be, without any difficulty, adapted to suit various changes over time. The model is adaptable to changing politics, economical fluctuations and social/environmental instabilities. It can always be adapted to suit the individual’s needs.

Question 7

L’initiative doit avoir fait l’objet d’une évaluation formelle, montrant des évidences de son impact sur l’amélioration de la vie des personnes.
a. L’initiative a-t-elle fait l’objet d’une évaluation formelle ?
Oui
Si oui, veuillez décrire comment l’initiative a-t-elle été évaluée (200 mots maximum)
Swedish municipalities all report their integration results on an ongoing basis to the National Employment Agency as well as to The Swedish Association of Local Authorities and Regions. In this way integration work is followed, compiled and evaluated continually in all Swedish municipalities.
b. Veuillez décrire le résultat de l'évaluation de l'impact de l'initiative (200 mots maximum)
Åre municipality has been “top of the class” in these evaluations since 2014. Åre’s result for 2017 shows that roughly 85% are self-sufficient in some form of studies/employment after the two years allowed for settling in. In one of our supporting documents we present some statistics from The Swedish Association of Local Authorities and Regions. If requested we can provide more statistics.
c. Veuillez décrire les indicateurs utilisés (200 mots maximum)
We use two indicators, the first of which is how many have become long term self-sufficient in the form of employment or studies, or perhaps had children. The most important thing is that people are occupied and not living on financial grants, but should instead be living a meaningful life with a guaranteed income. Secondly we use our own assessment of how many stay and become permanent residents in our community. Our ambition is to achieve 100% and in 2017 we had reached 91%! During the past two years we have also noted an increasing number of refugees who have chosen to move to Åre from other parts of Sweden. We see this as an indicator that the fact that this is an excellent community to make a new life in has spread to the national group of refugees.

Question 8

L’initiative doit démontrer qu’elle a impliqué divers intervenants, notamment d’institutions, de la société civile ou du secteur privé, lorsque c’était possible.
L’agenda 2030 pour le développement durable met l’accent sur la collaboration, l’engagement, la coordination, le partenariat et l’inclusion. Veuillez décrire comment les parties prenantes ont été impliquées dans la conception, la mise en œuvre et l’évaluation de l’initiative. Veuillez refléter leurs rôles et contributions (300 mots maximum)
We cooperate in partnership with local trade and industry where we have ongoing contacts with employers, partly to be able to acquire suitable work placements for trainees and partly to gain awareness regarding available jobs so that we can suitably match individual to job. We also have a close comprehensive cooperation in partnership with the Swedish Employment Agency to be able to obtain help at an early stage with various courses/training, which we consider essential and also to receive relevant information regarding available jobs. We cooperate in partnership with the non-profit sector where e.g. The Red Cross, various educational associations and The Church help us to organize leisure activities and make contacts in the community. We have excellent contacts within our own municipality regarding work placements for trainees, finding suitable staff for jobs available and also for receiving information at an early stage concerning jobs currently available in the organization. Åre has a dynamic tourism and we work in a specific partnership with hotel personnel and event organizers managers to give individuals the opportunity to participate at various short term events, partly to give them contacts in the community, partly to appraise how refugees themselves perform in this context. This can include anything from World Cup Competitions to smaller winter competitions and other specific leisure themes arranged for tourists.

Question 9

Veuillez décrire les leçons clés apprises ainsi que toutes les idées que vous avez quant à l’amélioration de l’initiative (200 mots maximum)
When asked to define what we think our most successful factors are we always highlight the following 4: 1) We have successfully, at an early stage in the procedure, provided our refugees with a feeling of safety and security, allowing them to concentrate on employment/self-sufficiency. 2) We have employed people who have applied for a position with us – not those repositioned from other areas of local government. 3) We have our own budget and have been able to make our own decisions regarding financing. 4) We have always focused on solving problems as quickly as possible – in a way that was best for all concerned.

Retour à la liste

S'il vous plaît, attendez...