Basic Info

Veuillez vérifier avant de soumettre

Information sur le candidat

Information institutionnelle

Etat membre Arabie saoudite
Nom de l'institution National Digital Transformation Unit
Type d’institution du secteur public Agence publique
Niveau administratif National
Nom de l’initiative The National Digital Transformation Unit
Années opérationnelles du projet 2
Site de l'institution

Question 1: À propos de l'initiative

Est-ce une initiative du secteur public ? Oui

Question 2: Catégories

L'initiative est-elle pertinente pour l'une des catégories de l'UNPSA? Promoting digital transformation in public sector institutions
UNPSACriteria
2018.4.1 Introduces an innovative idea, policy, practice, structure or tool
2018.4.3 Promotes cross-sectoral digital cooperation and understanding
2018.4.4 Ensures equal access to public services and citizen engagement
2018.4.5 Improves public sector workforce skills and productivity
2018.4.6 Improves effectiveness, efficiency, openness, and accountability

Question 3: Objectifs de développement durable

L’initiative est-elle pertinante pour l’une des 17 ODD ? Oui
Si vous avez répondu oui ci-dessus, veuillez préciser quel ODD est la plus pertinente pour l'initiative.
1 Pas de pauvreté
3 Bonne santé
4 Éducation de qualité
5 Égalité entre les sexes
8 Travail décent et croissance économique
9 Industrie, innovation et infrastructure
10 Inégalités réduites
11 Villes et communautés durables
12 Consommation et production responsables
16 Paix, justice et institutions efficaces
A quel(s) objectif(s), parmi les ODD mentionnés ci-dessus, correspond(ent) l’initiative ?
.
1.3 Mettre en place des systèmes et mesures de protection sociale pour tous, adaptés au contexte national, y compris des socles de protection sociale, et faire en sorte que, d’ici à 2030, une part importante des pauvres et des personnes vulnérables en bénéficient
1.4 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les hommes et les femmes, en particulier les pauvres et les personnes vulnérables, aient les mêmes droits aux ressources économiques et qu’ils aient accès aux services de base, à la propriété foncière, au contrôle des terres et à d’autres formes de propriété, à l’héritage, aux ressources naturelles et à des nouvelles technologies et des services financiers adaptés à leurs besoins, y compris la microfinance 
1.a Garantir une mobilisation importante de ressources provenant de sources multiples, y compris par le renforcement de la coopération pour le développement, afin de doter les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, de moyens adéquats et prévisibles de mettre en œuvre des programmes et politiques visant à mettre fin à la pauvreté sous toutes ses formes 
1.b Mettre en place aux niveaux national, régional et international des cadres d’action viables, qui se fondent sur des stratégies de développement favorables aux pauvres et soucieuses de la problématique hommes-femmes, afin d’accélérer l’investissement dans des mesures d’élimination de la pauvreté 
3.2 D’ici à 2030, éliminer les décès évitables de nouveau-nés et d’enfants de moins de 5ans, tous les pays devant chercher à ramener la mortalité néonatale à 12 pour 1 000naissances vivantes au plus et la mortalité des enfants de moins de 5 ans à 25 pour 1000 naissances vivantes au plus 
3.6 D’ici à 2020, diminuer de moitié à l’échelle mondiale le nombre de décès et de blessures dus à des accidents de la route 
3.8 Faire en sorte que chacun bénéficie d’une couverture sanitaire universelle, comprenant une protection contre les risques financiers et donnant accès à des services de santé essentiels de qualité et à des médicaments et vaccins essentiels sûrs, efficaces, de qualité et d’un coût abordable 
3.c Accroître considérablement le budget de la santé et le recrutement, le perfectionnement, la formation et le maintien en poste du personnel de santé dans les pays en développement, notamment dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement 
4.1 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons suivent, sur un pied d’égalité, un cycle complet d’enseignement primaire et secondaire gratuit et de qualité les dotant d’acquis véritablement utiles 
4.2 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons aient accès à des services de développement et de prise en charge de la petite enfance et à une éducation préscolaire de qualité qui les préparent à suivre un enseignement primaire 
4.5 D’ici à 2030, éliminer les inégalités entre les sexes dans le domaine de l’éducation et assurer l’égalité d’accès des personnes vulnérables, y compris les personnes handicapées, les autochtones et les enfants en situation vulnérable, à tous les niveaux d’enseignement et de formation professionnelle 
4.a Construire des établissements scolaires qui soient adaptés aux enfants, aux personnes handicapées et aux deux sexes ou adapter les établissements existants à cette fin et fournir à tous un cadre d’apprentissage sûr, non violent, inclusif et efficace 
4.c D’ici à 2030, accroître nettement le nombre d’enseignants qualifiés, notamment au moyen de la coopération internationale pour la formation d’enseignants dans les pays en développement, surtout dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement 
 5.1 Mettre fin, partout dans le monde, à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles
5.6 Assurer l’accès de tous aux soins de santé sexuelle et procréative et faire en sorte que chacun puisse exercer ses droits en matière de procréation, ainsi qu’il a été décidé dans le Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et le Programme d’action de Beijing et les documents finals des conférences d’examen qui ont suivi
5.b Renforcer l’utilisation des technologies clefs, en particulier l’informatique et les communications, pour promouvoir l’autonomisation des femmes
5.c Adopter des politiques bien conçues et des dispositions législatives applicables en faveur de la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles à tous les niveaux et renforcer celles qui existent
8.1 Maintenir un taux de croissance économique par habitant adapté au contexte national et, en particulier, un taux de croissance annuelle du produit intérieur brut d’au moins 7 % dans les pays les moins avancés.
8.2 Parvenir à un niveau élevé de productivité économique par la diversification, la modernisation technologique et l’innovation, notamment en mettant l’accent sur les secteurs à forte valeur ajoutée et à forte intensité de main-d’œuvre.
8.3 Promouvoir des politiques axées sur le développement qui favorisent des activités productives, la création d’emplois décents, l’entrepreneuriat, la créativité et l’innovation et stimulent la croissance des microentreprises et des petites et moyennes entreprises et facilitent leur intégration dans le secteur formel, y compris par l’accès aux services financiers.
8.4 Améliorer progressivement, jusqu’en 2030, l’efficience de l’utilisation des ressources mondiales du point de vue de la consommation comme de la production et s’attacher à ce que la croissance économique n’entraîne plus la dégradation de l’environnement, comme prévu dans le cadre décennal de programmation relatif à la consommation et à la production durables, les pays développés montrant l’exemple en la matière.
8.5 D’ici à 2030, parvenir au plein emploi productif et garantir à toutes les femmes et à tous les hommes, y compris les jeunes et les personnes handicapées, un travail décent et un salaire égal pour un travail de valeur égale.
8.10 Renforcer la capacité des institutions financières nationales de favoriser et généraliser l’accès de tous aux services bancaires et financiers et aux services d’assurance
9.1 Mettre en place une infrastructure de qualité, fiable, durable et résiliente, y compris une infrastructure régionale et transfrontière, pour favoriser le développement économique et le bien-être de l’être humain, en mettant l’accent sur un accès universel, à un coût abordable et dans des conditions d’équité
9.2 Promouvoir une industrialisation durable qui profite à tous et, d’ici à 2030, augmenter nettement la contribution de l’industrie à l’emploi et au produit intérieur brut, en fonction du contexte national, et la multiplier par deux dans les pays les moins avancés
9.3 Accroître, en particulier dans les pays en développement, l’accès des entreprises, notamment des petites entreprises industrielles, aux services financiers, y compris aux prêts consentis à des conditions abordables, et leur intégration dans les chaînes de valeur et sur les marchés
9.a Faciliter la mise en place d’une infrastructure durable et résiliente dans les pays en développement en renforçant l’appui financier, technologique et technique apporté aux pays d’Afrique, aux pays les moins avancés, aux pays en développement sans littoral et aux petits États insulaires en développement
9.c Accroître nettement l’accès aux technologies de l’information et de la communication et faire en sorte que tous les habitants des pays les moins avancés aient accès à Internet à un coût abordable d’ici à 2020
10.1 D’ici à 2030, faire en sorte, au moyen d’améliorations progressives, que les revenus des 40 pour cent les plus pauvres de la population augmentent plus rapidement que le revenu moyen national, et ce de manière durable
10.2 D’ici à 2030, autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale, économique et politique, indépendamment de leur âge, de leur sexe, de leur handicap, de leur race, de leur appartenance ethnique, de leurs origines, de leur religion ou de leur statut économique ou autre
10.4 Adopter des politiques, notamment sur les plans budgétaire, salarial et dans le domaine de la protection sociale, et parvenir progressivement à une plus grande égalité
10.5 Améliorer la réglementation et la surveillance des institutions et marchés financiers mondiaux et renforcer l’application des règles
10.c D’ici à 2030, faire baisser au-dessous de 3 pour cent les coûts de transaction des envois de fonds effectués par les migrants et éliminer les couloirs de transfert de fonds dont les coûts sont supérieurs à 5 pour cent
12.5 D’ici à 2030, réduire considérablement la production de déchets par la prévention, la réduction, le recyclage et la réutilisation
12.8 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les personnes, partout dans le monde, aient les informations et connaissances nécessaires au développement durable et à un style de vie en harmonie avec la nature
16.3 Promouvoir l’état de droit aux niveaux national et international et donner à tous accès à la justice dans des conditions d’égalité
16.5 Réduire nettement la corruption et la pratique des pots-de-vin sous toutes leurs formes
16.6 Mettre en place des institutions efficaces, responsables et transparentes à tous les niveaux
16.9 D’ici à 2030, garantir à tous une identité juridique, notamment grâce à l’enregistrement des naissances
16.10 Garantir l’accès public à l’information et protéger les libertés fondamentales, conformément à la législation nationale et aux accords internationaux

Question 4: Date de mise en œuvre

L’initiative a-t-elle été mise en oeuvre depuis deux ans ou plus ? Oui
Veuillez préciser la date de la mise en oeuvre 01 nov. 2016

Question 5: Partenaires

Est-ce que les Nations Unies ou toute autre organisation des Nations Unies a été impliquée à cette initiative? Non
Quelle agence des Nations Unies a été impliquée?
La commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Veuillez détailler

Question 6: Supporting documentation

Seriez-vous en mesure de fournir des pièces justificatives pour votre initiative ? Oui

Question 7: Prix de l'UNPSA

Est-ce que l’initiative a déjà gagné un prix UN PSA ? Non

Question 8: Autres récompenses

Est-ce que l’initiative a gagné d’autres prix dans le domaine des services publics ? Non

Question 9: Comment avez-vous connu le PSPONU?

Comment avez-vous connu le PSPONU? From a colleague at work.

Question 10: Consentement de validation

J'autorise à contacter les personnes et les entités concernées pour s'enquérir de l'initiative à des fins de validation. Non

Question 1: À propos de l'initiative

Est-ce une initiative du secteur public ? Oui

Question 2: Catégories

L'initiative est-elle pertinente pour l'une des catégories de l'UNPSA? Promoting digital transformation in public sector institutions
UNPSACriteria
2018.4.1 Introduces an innovative idea, policy, practice, structure or tool
2018.4.3 Promotes cross-sectoral digital cooperation and understanding
2018.4.4 Ensures equal access to public services and citizen engagement
2018.4.5 Improves public sector workforce skills and productivity
2018.4.6 Improves effectiveness, efficiency, openness, and accountability

Question 3: Objectifs de développement durable

L’initiative est-elle pertinante pour l’une des 17 ODD ? Oui
Si vous avez répondu oui ci-dessus, veuillez préciser quel ODD est la plus pertinente pour l'initiative.
1 Pas de pauvreté
3 Bonne santé
4 Éducation de qualité
5 Égalité entre les sexes
8 Travail décent et croissance économique
9 Industrie, innovation et infrastructure
10 Inégalités réduites
11 Villes et communautés durables
12 Consommation et production responsables
16 Paix, justice et institutions efficaces
A quel(s) objectif(s), parmi les ODD mentionnés ci-dessus, correspond(ent) l’initiative ?
.
1.3 Mettre en place des systèmes et mesures de protection sociale pour tous, adaptés au contexte national, y compris des socles de protection sociale, et faire en sorte que, d’ici à 2030, une part importante des pauvres et des personnes vulnérables en bénéficient
1.4 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les hommes et les femmes, en particulier les pauvres et les personnes vulnérables, aient les mêmes droits aux ressources économiques et qu’ils aient accès aux services de base, à la propriété foncière, au contrôle des terres et à d’autres formes de propriété, à l’héritage, aux ressources naturelles et à des nouvelles technologies et des services financiers adaptés à leurs besoins, y compris la microfinance 
1.a Garantir une mobilisation importante de ressources provenant de sources multiples, y compris par le renforcement de la coopération pour le développement, afin de doter les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, de moyens adéquats et prévisibles de mettre en œuvre des programmes et politiques visant à mettre fin à la pauvreté sous toutes ses formes 
1.b Mettre en place aux niveaux national, régional et international des cadres d’action viables, qui se fondent sur des stratégies de développement favorables aux pauvres et soucieuses de la problématique hommes-femmes, afin d’accélérer l’investissement dans des mesures d’élimination de la pauvreté 
3.2 D’ici à 2030, éliminer les décès évitables de nouveau-nés et d’enfants de moins de 5ans, tous les pays devant chercher à ramener la mortalité néonatale à 12 pour 1 000naissances vivantes au plus et la mortalité des enfants de moins de 5 ans à 25 pour 1000 naissances vivantes au plus 
3.6 D’ici à 2020, diminuer de moitié à l’échelle mondiale le nombre de décès et de blessures dus à des accidents de la route 
3.8 Faire en sorte que chacun bénéficie d’une couverture sanitaire universelle, comprenant une protection contre les risques financiers et donnant accès à des services de santé essentiels de qualité et à des médicaments et vaccins essentiels sûrs, efficaces, de qualité et d’un coût abordable 
3.c Accroître considérablement le budget de la santé et le recrutement, le perfectionnement, la formation et le maintien en poste du personnel de santé dans les pays en développement, notamment dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement 
4.1 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons suivent, sur un pied d’égalité, un cycle complet d’enseignement primaire et secondaire gratuit et de qualité les dotant d’acquis véritablement utiles 
4.2 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons aient accès à des services de développement et de prise en charge de la petite enfance et à une éducation préscolaire de qualité qui les préparent à suivre un enseignement primaire 
4.5 D’ici à 2030, éliminer les inégalités entre les sexes dans le domaine de l’éducation et assurer l’égalité d’accès des personnes vulnérables, y compris les personnes handicapées, les autochtones et les enfants en situation vulnérable, à tous les niveaux d’enseignement et de formation professionnelle 
4.a Construire des établissements scolaires qui soient adaptés aux enfants, aux personnes handicapées et aux deux sexes ou adapter les établissements existants à cette fin et fournir à tous un cadre d’apprentissage sûr, non violent, inclusif et efficace 
4.c D’ici à 2030, accroître nettement le nombre d’enseignants qualifiés, notamment au moyen de la coopération internationale pour la formation d’enseignants dans les pays en développement, surtout dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement 
 5.1 Mettre fin, partout dans le monde, à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles
5.6 Assurer l’accès de tous aux soins de santé sexuelle et procréative et faire en sorte que chacun puisse exercer ses droits en matière de procréation, ainsi qu’il a été décidé dans le Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et le Programme d’action de Beijing et les documents finals des conférences d’examen qui ont suivi
5.b Renforcer l’utilisation des technologies clefs, en particulier l’informatique et les communications, pour promouvoir l’autonomisation des femmes
5.c Adopter des politiques bien conçues et des dispositions législatives applicables en faveur de la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles à tous les niveaux et renforcer celles qui existent
8.1 Maintenir un taux de croissance économique par habitant adapté au contexte national et, en particulier, un taux de croissance annuelle du produit intérieur brut d’au moins 7 % dans les pays les moins avancés.
8.2 Parvenir à un niveau élevé de productivité économique par la diversification, la modernisation technologique et l’innovation, notamment en mettant l’accent sur les secteurs à forte valeur ajoutée et à forte intensité de main-d’œuvre.
8.3 Promouvoir des politiques axées sur le développement qui favorisent des activités productives, la création d’emplois décents, l’entrepreneuriat, la créativité et l’innovation et stimulent la croissance des microentreprises et des petites et moyennes entreprises et facilitent leur intégration dans le secteur formel, y compris par l’accès aux services financiers.
8.4 Améliorer progressivement, jusqu’en 2030, l’efficience de l’utilisation des ressources mondiales du point de vue de la consommation comme de la production et s’attacher à ce que la croissance économique n’entraîne plus la dégradation de l’environnement, comme prévu dans le cadre décennal de programmation relatif à la consommation et à la production durables, les pays développés montrant l’exemple en la matière.
8.5 D’ici à 2030, parvenir au plein emploi productif et garantir à toutes les femmes et à tous les hommes, y compris les jeunes et les personnes handicapées, un travail décent et un salaire égal pour un travail de valeur égale.
8.10 Renforcer la capacité des institutions financières nationales de favoriser et généraliser l’accès de tous aux services bancaires et financiers et aux services d’assurance
9.1 Mettre en place une infrastructure de qualité, fiable, durable et résiliente, y compris une infrastructure régionale et transfrontière, pour favoriser le développement économique et le bien-être de l’être humain, en mettant l’accent sur un accès universel, à un coût abordable et dans des conditions d’équité
9.2 Promouvoir une industrialisation durable qui profite à tous et, d’ici à 2030, augmenter nettement la contribution de l’industrie à l’emploi et au produit intérieur brut, en fonction du contexte national, et la multiplier par deux dans les pays les moins avancés
9.3 Accroître, en particulier dans les pays en développement, l’accès des entreprises, notamment des petites entreprises industrielles, aux services financiers, y compris aux prêts consentis à des conditions abordables, et leur intégration dans les chaînes de valeur et sur les marchés
9.a Faciliter la mise en place d’une infrastructure durable et résiliente dans les pays en développement en renforçant l’appui financier, technologique et technique apporté aux pays d’Afrique, aux pays les moins avancés, aux pays en développement sans littoral et aux petits États insulaires en développement
9.c Accroître nettement l’accès aux technologies de l’information et de la communication et faire en sorte que tous les habitants des pays les moins avancés aient accès à Internet à un coût abordable d’ici à 2020
10.1 D’ici à 2030, faire en sorte, au moyen d’améliorations progressives, que les revenus des 40 pour cent les plus pauvres de la population augmentent plus rapidement que le revenu moyen national, et ce de manière durable
10.2 D’ici à 2030, autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale, économique et politique, indépendamment de leur âge, de leur sexe, de leur handicap, de leur race, de leur appartenance ethnique, de leurs origines, de leur religion ou de leur statut économique ou autre
10.4 Adopter des politiques, notamment sur les plans budgétaire, salarial et dans le domaine de la protection sociale, et parvenir progressivement à une plus grande égalité
10.5 Améliorer la réglementation et la surveillance des institutions et marchés financiers mondiaux et renforcer l’application des règles
10.c D’ici à 2030, faire baisser au-dessous de 3 pour cent les coûts de transaction des envois de fonds effectués par les migrants et éliminer les couloirs de transfert de fonds dont les coûts sont supérieurs à 5 pour cent
12.5 D’ici à 2030, réduire considérablement la production de déchets par la prévention, la réduction, le recyclage et la réutilisation
12.8 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les personnes, partout dans le monde, aient les informations et connaissances nécessaires au développement durable et à un style de vie en harmonie avec la nature
16.3 Promouvoir l’état de droit aux niveaux national et international et donner à tous accès à la justice dans des conditions d’égalité
16.5 Réduire nettement la corruption et la pratique des pots-de-vin sous toutes leurs formes
16.6 Mettre en place des institutions efficaces, responsables et transparentes à tous les niveaux
16.9 D’ici à 2030, garantir à tous une identité juridique, notamment grâce à l’enregistrement des naissances
16.10 Garantir l’accès public à l’information et protéger les libertés fondamentales, conformément à la législation nationale et aux accords internationaux

Question 4: Date de mise en œuvre

L’initiative a-t-elle été mise en oeuvre depuis deux ans ou plus ? Oui
Veuillez préciser la date de la mise en oeuvre 01 nov. 2016

Question 5: Partenaires

Est-ce que les Nations Unies ou toute autre organisation des Nations Unies a été impliquée à cette initiative? Non
Quelle agence des Nations Unies a été impliquée?
La commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Veuillez détailler

Question 6: Supporting documentation

Seriez-vous en mesure de fournir des pièces justificatives pour votre initiative ? Oui

Question 7: Prix de l'UNPSA

Est-ce que l’initiative a déjà gagné un prix UN PSA ? Non

Question 8: Autres récompenses

Est-ce que l’initiative a gagné d’autres prix dans le domaine des services publics ? Non

Question 9: Comment avez-vous connu le PSPONU?

Comment avez-vous connu le PSPONU? From a colleague at work.

Question 10: Consentement de validation

J'autorise à contacter les personnes et les entités concernées pour s'enquérir de l'initiative à des fins de validation. Non

Question 1: À propos de l'initiative

Est-ce une initiative du secteur public ? Oui

Question 2: Catégories

L'initiative est-elle pertinente pour l'une des catégories de l'UNPSA? Promoting digital transformation in public sector institutions
UNPSACriteria
2018.4.1 Introduces an innovative idea, policy, practice, structure or tool
2018.4.3 Promotes cross-sectoral digital cooperation and understanding
2018.4.4 Ensures equal access to public services and citizen engagement
2018.4.5 Improves public sector workforce skills and productivity
2018.4.6 Improves effectiveness, efficiency, openness, and accountability

Question 3: Implementation Date

L’initiative a-t-elle été mise en oeuvre depuis deux ans ou plus ? Oui
Veuillez préciser la date de la mise en oeuvre 01 nov. 2016

Question 4: Partners/Stakeholders

Est-ce que les Nations Unies ou toute autre organisation des Nations Unies a été impliquée à cette initiative? Non
Quelle agence des Nations Unies a été impliquée?
La commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires
Veuillez détailler

Question 5: Required Supplemental Documents

Seriez-vous en mesure de fournir des pièces justificatives pour votre initiative ? Oui

Question 6: UNPSA Awards

Est-ce que l’initiative a déjà gagné un prix UN PSA ? Non

Question 7: Other Awards

Has the initiative won other Public Service Awards? No

Question 8: Sustainable Development Goals

L’initiative est-elle pertinante pour l’une des 17 ODD ? Oui
Si vous avez répondu oui ci-dessus, veuillez préciser quel ODD est la plus pertinente pour l'initiative.
1 Pas de pauvreté
3 Bonne santé
4 Éducation de qualité
5 Égalité entre les sexes
8 Travail décent et croissance économique
9 Industrie, innovation et infrastructure
10 Inégalités réduites
11 Villes et communautés durables
12 Consommation et production responsables
16 Paix, justice et institutions efficaces
A quel(s) objectif(s), parmi les ODD mentionnés ci-dessus, correspond(ent) l’initiative ?
.
1.3 Mettre en place des systèmes et mesures de protection sociale pour tous, adaptés au contexte national, y compris des socles de protection sociale, et faire en sorte que, d’ici à 2030, une part importante des pauvres et des personnes vulnérables en bénéficient
1.4 D’ici à 2030, faire en sorte que tous les hommes et les femmes, en particulier les pauvres et les personnes vulnérables, aient les mêmes droits aux ressources économiques et qu’ils aient accès aux services de base, à la propriété foncière, au contrôle des terres et à d’autres formes de propriété, à l’héritage, aux ressources naturelles et à des nouvelles technologies et des services financiers adaptés à leurs besoins, y compris la microfinance 
1.a Garantir une mobilisation importante de ressources provenant de sources multiples, y compris par le renforcement de la coopération pour le développement, afin de doter les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, de moyens adéquats et prévisibles de mettre en œuvre des programmes et politiques visant à mettre fin à la pauvreté sous toutes ses formes 
1.b Mettre en place aux niveaux national, régional et international des cadres d’action viables, qui se fondent sur des stratégies de développement favorables aux pauvres et soucieuses de la problématique hommes-femmes, afin d’accélérer l’investissement dans des mesures d’élimination de la pauvreté 
3.2 D’ici à 2030, éliminer les décès évitables de nouveau-nés et d’enfants de moins de 5ans, tous les pays devant chercher à ramener la mortalité néonatale à 12 pour 1 000naissances vivantes au plus et la mortalité des enfants de moins de 5 ans à 25 pour 1000 naissances vivantes au plus 
3.6 D’ici à 2020, diminuer de moitié à l’échelle mondiale le nombre de décès et de blessures dus à des accidents de la route 
3.8 Faire en sorte que chacun bénéficie d’une couverture sanitaire universelle, comprenant une protection contre les risques financiers et donnant accès à des services de santé essentiels de qualité et à des médicaments et vaccins essentiels sûrs, efficaces, de qualité et d’un coût abordable 
3.c Accroître considérablement le budget de la santé et le recrutement, le perfectionnement, la formation et le maintien en poste du personnel de santé dans les pays en développement, notamment dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement 
4.1 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons suivent, sur un pied d’égalité, un cycle complet d’enseignement primaire et secondaire gratuit et de qualité les dotant d’acquis véritablement utiles 
4.2 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les filles et tous les garçons aient accès à des services de développement et de prise en charge de la petite enfance et à une éducation préscolaire de qualité qui les préparent à suivre un enseignement primaire 
4.5 D’ici à 2030, éliminer les inégalités entre les sexes dans le domaine de l’éducation et assurer l’égalité d’accès des personnes vulnérables, y compris les personnes handicapées, les autochtones et les enfants en situation vulnérable, à tous les niveaux d’enseignement et de formation professionnelle 
4.a Construire des établissements scolaires qui soient adaptés aux enfants, aux personnes handicapées et aux deux sexes ou adapter les établissements existants à cette fin et fournir à tous un cadre d’apprentissage sûr, non violent, inclusif et efficace 
4.c D’ici à 2030, accroître nettement le nombre d’enseignants qualifiés, notamment au moyen de la coopération internationale pour la formation d’enseignants dans les pays en développement, surtout dans les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement 
 5.1 Mettre fin, partout dans le monde, à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles
5.6 Assurer l’accès de tous aux soins de santé sexuelle et procréative et faire en sorte que chacun puisse exercer ses droits en matière de procréation, ainsi qu’il a été décidé dans le Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement et le Programme d’action de Beijing et les documents finals des conférences d’examen qui ont suivi
5.b Renforcer l’utilisation des technologies clefs, en particulier l’informatique et les communications, pour promouvoir l’autonomisation des femmes
5.c Adopter des politiques bien conçues et des dispositions législatives applicables en faveur de la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles à tous les niveaux et renforcer celles qui existent
8.1 Maintenir un taux de croissance économique par habitant adapté au contexte national et, en particulier, un taux de croissance annuelle du produit intérieur brut d’au moins 7 % dans les pays les moins avancés.
8.2 Parvenir à un niveau élevé de productivité économique par la diversification, la modernisation technologique et l’innovation, notamment en mettant l’accent sur les secteurs à forte valeur ajoutée et à forte intensité de main-d’œuvre.
8.3 Promouvoir des politiques axées sur le développement qui favorisent des activités productives, la création d’emplois décents, l’entrepreneuriat, la créativité et l’innovation et stimulent la croissance des microentreprises et des petites et moyennes entreprises et facilitent leur intégration dans le secteur formel, y compris par l’accès aux services financiers.
8.4 Améliorer progressivement, jusqu’en 2030, l’efficience de l’utilisation des ressources mondiales du point de vue de la consommation comme de la production et s’attacher à ce que la croissance économique n’entraîne plus la dégradation de l’environnement, comme prévu dans le cadre décennal de programmation relatif à la consommation et à la production durables, les pays développés montrant l’exemple en la matière.
8.5 D’ici à 2030, parvenir au plein emploi productif et garantir à toutes les femmes et à tous les hommes, y compris les jeunes et les personnes handicapées, un travail décent et un salaire égal pour un travail de valeur égale.
8.10 Renforcer la capacité des institutions financières nationales de favoriser et généraliser l’accès de tous aux services bancaires et financiers et aux services d’assurance
9.1 Mettre en place une infrastructure de qualité, fiable, durable et résiliente, y compris une infrastructure régionale et transfrontière, pour favoriser le développement économique et le bien-être de l’être humain, en mettant l’accent sur un accès universel, à un coût abordable et dans des conditions d’équité
9.2 Promouvoir une industrialisation durable qui profite à tous et, d’ici à 2030, augmenter nettement la contribution de l’industrie à l’emploi et au produit intérieur brut, en fonction du contexte national, et la multiplier par deux dans les pays les moins avancés
9.3 Accroître, en particulier dans les pays en développement, l’accès des entreprises, notamment des petites entreprises industrielles, aux services financiers, y compris aux prêts consentis à des conditions abordables, et leur intégration dans les chaînes de valeur et sur les marchés
9.a Faciliter la mise en place d’une infrastructure durable et résiliente dans les pays en développement en renforçant l’appui financier, technologique et technique apporté aux pays d’Afrique, aux pays les moins avancés, aux pays en développement sans littoral et aux petits États insulaires en développement
9.c Accroître nettement l’accès aux technologies de l’information et de la communication et faire en sorte que tous les habitants des pays les moins avancés aient accès à Internet à un coût abordable d’ici à 2020
10.1 D’ici à 2030, faire en sorte, au moyen d’améliorations progressives, que les revenus des 40 pour cent les plus pauvres de la population augmentent plus rapidement que le revenu moyen national, et ce de manière durable
10.2 D’ici à 2030, autonomiser toutes les personnes et favoriser leur intégration sociale, économique et politique, indépendamment de leur âge, de leur sexe, de leur handicap, de leur race, de leur appartenance ethnique, de leurs origines, de leur religion ou de leur statut économique ou autre
10.4 Adopter des politiques, notamment sur les plans budgétaire, salarial et dans le domaine de la protection sociale, et parvenir progressivement à une plus grande égalité
10.5 Améliorer la réglementation et la surveillance des institutions et marchés financiers mondiaux et renforcer l’application des règles
10.c D’ici à 2030, faire baisser au-dessous de 3 pour cent les coûts de transaction des envois de fonds effectués par les migrants et éliminer les couloirs de transfert de fonds dont les coûts sont supérieurs à 5 pour cent
12.5 D’ici à 2030, réduire considérablement la production de déchets par la prévention, la réduction, le recyclage et la réutilisation
12.8 D’ici à 2030, faire en sorte que toutes les personnes, partout dans le monde, aient les informations et connaissances nécessaires au développement durable et à un style de vie en harmonie avec la nature
16.3 Promouvoir l’état de droit aux niveaux national et international et donner à tous accès à la justice dans des conditions d’égalité
16.5 Réduire nettement la corruption et la pratique des pots-de-vin sous toutes leurs formes
16.6 Mettre en place des institutions efficaces, responsables et transparentes à tous les niveaux
16.9 D’ici à 2030, garantir à tous une identité juridique, notamment grâce à l’enregistrement des naissances
16.10 Garantir l’accès public à l’information et protéger les libertés fondamentales, conformément à la législation nationale et aux accords internationaux

Question 9: Validation Consent

Avez-vous des objections à ce que nous enquêtions sur votre initiative afin de pouvoir la valider ? Non

How did you know about UNPSA?

How did you know about UNPSA? From a colleague at work.

Nomination form

Questions/Answers

Question 1

Veuillez décrire l’objectif de l’initiative. (200 mots maximum)
The National Digital Transformation Unit (NDU) is a government agency established by royal decree in order to catalyze digital transformation efforts on a National level addressing Sustainable Development Goals (SDGs). NDU was first incubated under the auspices of the Ministry of Economy and Planning, and eventually became a separate entity with an official national mandate. NDU is to drive digital transformation of the Kingdom of Saudi Arabia with the welfare of vulnerable groups taken into consideration. The latter is in line with Vision 2030, which is heavily aligned with the SDGs. • NDU sees the individual as their ultimate beneficiary, by ensuring coordination among all stakeholders and relevant ecosystems, policy coherence, identifying gaps and hurdles and addressing them. In doing so, socio-economic outcomes are optimized. This is done under the umbrella of the National digital strategy, led and created by NDU. • NDU, through its efforts, strives to put the Kingdom on the world map as a frontier nation in growth driven by digital transformation. One of NDU’s main objectives is to be on par with advanced nations and to be in a position to help less developed countries.

Question 2

Veuillez expliquer comment l'initiative est liée à la catégorie et aux critères sélectionnés. (100 mots maximum)
NDU regards digital transformation as an enablement tool to create a new paradigm of intelligent sustainable developments as an important factor to shape socio-economic growth of the Kingdom. NDU aims to transform the Kingdom into a forward-looking nation in economy, people, governance, environment, and overall living that always accounts for the vulnerable groups. NDU triggers, guides and measures digital transformation through innovation in policy formulation, coordinates and prioritizes efforts through continuous multi-stakeholder engagements, promotes efficiency and openness through digital technologies and constantly increases levels of inclusiveness and thorough assessments.

Question 3

Veuillez expliquer comment l’initiative contribue à la mise en œuvre du Programme de développement durable à l’horizon 2030 ainsi qu’à la réalisation des Objectifs de développement durable (ODD). Indiquez- le ou les ODD (s) auxquels l'initiative correspond. (100 mots maximum)
NDU’s engagement is across the whole public sector touching upon all aspects of life, by actively addressing following SDGs: 1;3;4;5;8;9;10;11;12;16. e.g. Goal 4: One of NDU’s activities from the list is Telemedicine. This provides access to quality affordable health care, irrespective of socio-economic class or location within the Kingdom. Goal 3: Another example is NDU’s involvement in introducing virtual schools. The schools in rural areas (suffering from a shortage of qualified teachers), are connected with teachers from all over the Kingdom. The initiative also has a desirable byproduct: reduction of teacher deaths on road accidents while commuting to remote schools.

Question 4

L’initiative doit avoir un impact positif sur un ou plusieurs groupes de personnes, particulièrement les personnes vulnérables (comme les enfants, les femmes, les personnes âgées, les personnes handicapées, etc.) dans le cadre de votre pays ou votre région. Veuillez expliquer comment l’initiative remédie à une défaillance de gouvernance, d’administration publique ou de service public dans le cadre d’un pays donné ou d’une région donnée. (200 mots maximum)
NDU regards digital transformation as a tool to bring about sustainable development in the Kingdom. Tackling the issues that face the vulnerable and disadvantaged is therefore a cornerstone of NDU’s mission. Digital technologies can ensure equal access to opportunities to all, eventually allowing for social mobility and improving lives. NDU ensures the right policies are promoted, ushering in better, more inclusive, digitally enabled services that are accessible, efficient, savings-generating, open, sustainable and catering to all different sectors of society. Virtual Schools: The virtual schools project tackles the logistical issues of providing quality education, facing vulnerable groups especially children, women and the elderly in remote and rural areas. In doing so, access is ensured and fatalities from road accidents while commuting to and from schools are minimized. e-Literacy for Children and Women: NDU believes digital literacy is essential to inclusion in the digital economy and society. NDU places great emphasis on ensuring that vulnerable groups (children and women) are equipped with strong foundations for digital skills. Prompting readiness of said vulnerable groups not only to adapt to the digital age, but also to partake in In light of the latter, NDU is involved in regular e-Literacy programs for Children and Women.

Question 5

a. Veuillez expliquer de quelle manière l’initiative est innovante dans le cadre de votre pays ou région. (100 mots maximum)
The innovation is in the creation of an entity to orchestrate the whole of government efforts to propagate SDGs into society, using digital transformation. This is being done with the notion of the beneficiary being the individual and not the institution. This new coordinated, comprehensive approach will engender tangible socio-economic impact on the individual and thus addressing the specified SDGs.
b. Veuillez décrire si l’initiative est inédite ou une adaptation d’autres initiatives provenant de différents contextes. (100 mots maximum)
The approach is not original per se. The design of the initiative was comprised of an international benchmarking exercise for global best practices, input and cooperation from all stakeholders and an exercise to customize the approach to the local context. This resulted in the creation of a locally applicable hybrid that addresses the needs of the Kingdom, while being on par with international trends and best practices. NDU’s strategy was designed with flexibility and agility in mind, it was therefore easy to adapt, adhere to and address SDGs.

Question 6

A votre connaissance, l'initiative a-t-elle été transférée et adaptée dans d'autres cadres (par exemple, d'autres villes, pays ou régions)? Si oui, veuillez expliquer. (100 mots maximum)
Yes, NDU covers the entire kingdom. However, several local government authorities followed suit and created their own specialized adaptation of a digital transformation function within their entities. The Ministry of Civil Service currently has a Deputy Minister for Digital Transformation; the Ministry of Justice and the Ministry of Education have recently created Digital Transformation units. Regionally, The Sultanate of Oman created an information Technology Authority to transform Oman into a sustainable knowledge society. Additionally, Kuwait adopted a digital transformation strategy as a vital component of the overall strategy of the country.

Question 7

a. Quelles ressources (par exemple, financières, humaines ou d’autres ressources) ont-elles été utilisées pour la mise en œuvre de l’initiative ? (100 mots maximum)
NDU has an annually allocated budget of 34 million USD, guaranteed by royal decree to carry out its functions. The budget was used to hire the right resources, procure headquarters, carry out roles and responsibilities, engagements and execute pilot studies. Moreover, NDU has access to 10 key ministers and 2 senior government officials, for consultations and escalations (when necessary).
b. Veuillez décrire si l’initiative est durable et comment (par rapport aux aspects sociaux, économiques et environnementaux). (200 mots maximum)
NDU was established as a permanent government agency. It is government funded, thus sustainable. It is designed to assist and contribute together with governmental entities in achieving a higher level of maturity and sustainability through adoption of digital transformation. In doing so, growth is inclusive of vulnerable groups, access to basic services is extended and addressing of SDGs is maximized.

Question 8

a. L’initiative a-t-elle fait l’objet d’une évaluation formelle (interne ou externe) ? Si oui, veuillez décrire comment l’initiative a été évaluée. (100 mots maximum)
Oui
By the National Centre for Performance Measurement, of the digital economy's contribution to non-oil GDP. Additionally, NDU prepares quarterly progress and achievements reports for the National Digital Transformation Committee.
b. Veuillez décrire les indicateurs utilisés. (100 mots maximum)
The main two indicators that NDU is evaluated on are 1- Share of digital economy contribution to Non-Oil GDP by the National Centre for Performance Measurement; and 2- United Nations e-Government Index score. Moreover, NDU’s performance is primarily measured through the level of digital transformation maturity of other government entities, as it is a sine qua non of NDU’s mandate to guide the process of digital transformation on a national level.
c. Veuillez décrire le résultat de l'évaluation. (100 mots maximum)
The outcome of the evaluation is to increase and deepen the scope of NDU, and directly measure the contribution in addressing SDGs and related indices.

Question 9

Le Programme de développement durable à l’horizon 2030 met l’accent sur la collaboration, l’engagement, la coordination, le partenariat et l’inclusion. Veuillez décrire comment les parties prenantes ont été impliquées dans la formulation, la mise en œuvre et l’évaluation de l’initiative. Veuillez mettre la lumière sur leurs rôles et contributions. (200 mots maximum)
NDU’s inception was the result of a sense of urgency among decision makers from various sectors of the government, who sit on the Council for Economic and Developmental Affairs – CEDA. A Digital Transformation Acceleration Committee was establish by CEDA decree, which in turn resulted in the incubation of NDU under the auspices of the Ministry of Economy and Planning. The incubated NDU produced a proposal for a National Digital Transformation Governance, through a series of stakeholder engagements exercises with all relevant entities. The stakeholders involved provided their input based on rigorous research and data gathering and outreach. The proposal was comprised of three main action items: 1- Widening the scope of NDU; 2- Creating a larger Committee for Digital Transformation, from which NDU can derive more authority; and 3- Transforming NDU into a separate entity. The governance structure was raised to the King of Saudi Arabia, who then approved it and issued a Royal Decree calling for all three aforementioned action items.

Question 10

Veuillez décrire les enseignements clés tirés ainsi que tout point de vue sur comment l’initiative peut être améliorée encore plus. (100 mots maximum)
• More structured, targeted and thorough assessment exercises of SDG targets through NDU activities. • Increasing innovative initiatives that more comprehensively address and serve the SDGs • Lead the propagation of SDGs throughout the Kingdom (and ensure all entities align with SDG outcomes through as many initiatives as possible) • Put further emphasis on more inclusive decision-making by increasing participation of vulnerable groups in co-creating innovative services that directly addresses the SDGs.

Retour à la liste

S'il vous plaît, attendez...