Basic Info

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, просмотритС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΎΠΉ

Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΎ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚Π΅

Π˜Π½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡ ΠΏΡ€ΠΎ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ

Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π° ΠœΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΊΠΎ
НазваниС ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Conseil provincial de Tiznit
Π’ΠΈΠΏ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Collectivité territoriale
Административный ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ Provincial
НазваниС ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ Plan de développement de la Province 2017-2022
Π‘Ρ€ΠΎΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Π° 5
ВСбсайт ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ

Вопрос 1: Об ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅

ЯвляСтся Π»ΠΈ источник ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ государствСнной ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ? Π”Π°

Вопрос 2: ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ

ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡΡ Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ UNPSA? ΠŸΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ эффСктивности государствСнных институтов для достиТСния Π¦Π£Π 
UNPSACriteria
Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ΠΎ

Вопрос 3: Π¦Π΅Π»ΠΈ устойчивого развития

БоотвСтствуСт Π»ΠΈ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· 17 Π¦Π΅Π»Π΅ΠΉ Устойчивого Развития? Π”Π°
Если Π²Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π΄Π°Β» Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅, какая ΠΈΠ· SDG являСтся Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ для этой ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹.
1: Ликвидация НищСты
3. Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ΅
4. ΠšΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
5. Π“Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ равСнство
6. Чистая Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ санитария
7: НСдорогостоящая И Чистая ЭнСргия
8: Достойная Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π° И ЭкономичСский Рост
9: Π˜Π½Π΄ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ, Π˜Π½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΈ И Π˜Π½Ρ„Ρ€Π°ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π°
11: УстойчивыС Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° И НасСлСнныС ΠŸΡƒΠ½ΠΊΡ‚Ρ‹
16: ΠœΠΈΡ€, ΠŸΡ€Π°Π²ΠΎΡΡƒΠ΄ΠΈΠ΅ И Π­Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π˜Π½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ‚Ρ‹
17: ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²ΠΎ Π’ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ°Ρ… Устойчивого Развития
Какая Ρ†Π΅Π»ΡŒ (Ρ†Π΅Π»ΠΈ) Π² ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ SDG ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅?
1.2 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ долю ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ всСх возрастов, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π² Π½ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅ Π²ΠΎ всСх Π΅Π΅ проявлСниях, согласно Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ опрСдСлСниям, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ
1.3 Π’Π½Π΅Π΄Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠ΅ систСмы ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ для всСх, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ установлСниС ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ΠΉ, ΠΈ ΠΊ 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ сущСствСнного ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Π° Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ уязвимых слоСв насСлСния
3.3 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† эпидСмиям Π‘ΠŸΠ˜Π”Π°, Ρ‚ΡƒΠ±Π΅Ρ€ΠΊΡƒΠ»Π΅Π·Π°, малярии ΠΈ тропичСских Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π΅ удСляСтся Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ внимания, ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ с Π³Π΅ΠΏΠ°Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ, заболСваниями, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ½Ρ„Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ заболСваниями.
3.7 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий доступ ΠΊ услугам ΠΏΠΎ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ услуги ΠΏΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ сСмьи, ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ просвСщСниС, ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ вопросов ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Ρ‹ Ρ€Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡ Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… стратСгиях ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ….
3.8 ΠžΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚ услугами здравоохранСния, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρƒ ΠΎΡ‚ финансовых рисков, доступ ΠΊ качСствСнным основным мСдикосанитарным услугам ΠΈ доступ ΠΊ бСзопасным, эффСктивным, качСствСнным ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌ основным лСкарствСнным срСдствам ΠΈ Π²Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ½Π°ΠΌ для всСх.
4.1 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ бСсплатного, Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ качСствСнного Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ срСднСго образования, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ вострСбованных ΠΈ эффСктивных Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² обучСния.
4.2 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ доступ ΠΊ качСствСнным систСмам развития, ΡƒΡ…ΠΎΠ΄Π° ΠΈ дошкольного обучСния Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ младшСго возраста, с Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ образования.
4.3 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ для всСх ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ Ρ€Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ доступ ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ качСствСнному ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-тСхничСскому ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС унивСрситСтскому ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ
4.7 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС учащиСся ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ знания ΠΈ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ для содСйствия устойчивому Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС посрСдством обучСния ΠΏΠΎ вопросам устойчивого развития ΠΈ устойчивого ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΏΡ€Π°Π² Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π³Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ равСнства, ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Ρ‹ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΈ нСнасилия, граТданства ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΈ осознания цСнности ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ разнообразия ΠΈ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Π° ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π² устойчивоС Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅.
5.1 ΠŸΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½ΠΎ Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ дискриминации Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ всСх ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ
6.1 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий ΠΈ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ доступ ΠΊ бСзопасной ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Π΅ для всСх
6.2 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий ΠΈ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ доступ ΠΊ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ санитарно-гигиСничСским срСдствам ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ„Π΅ΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, удСляя особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ потрСбностям ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ ΠΈ Π»ΠΈΡ†, находящихся Π² уязвимом ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ
6.3 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡΠΈΡ‚ΡŒ качСство Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ посрСдством ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ загрязнСния, Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ сброса ΠΎΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ свСдСния ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡƒΠΌΡƒ выбросов опасных химичСских вСщСств ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², сокращСния Π²Π΄Π²ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΡ‡ΠΈΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сточных Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ увСличСния ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±ΠΎΠ² рСциркуляции ΠΈ бСзопасного ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ использования сточных Π²ΠΎΠ΄ Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅
16.b ΠŸΠΎΠΎΡ‰Ρ€ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Тизнь нСдискриминационныС Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΡƒ Π² интСрСсах устойчивого развития
7.1 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий доступ ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌΡƒ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ соврСмСнному ΡΠ½Π΅Ρ€Π³ΠΎΡΠ½Π°Π±ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ
8.3 Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ, которая способствуСт ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, созданию достойных Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… мСст, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ, творчСству ΠΈ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎΠΎΡ‰Ρ€ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎ-, ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… ΠΈ срСдних прСдприятий, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС посрСдством прСдоставлСния ΠΈΠΌ доступа ΠΊ финансовым услугам
8.6 К 2020 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ сущСствСнно ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ долю ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΈ, которая Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚, Π½Π΅ учится ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ²
8.9 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΡƒ ΠΈ осущСствлСниС стратСгий поощрСния устойчивого Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ способствуСт созданию Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… мСст, Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ мСстной ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ производству мСстной ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ
9.5 ΠΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ исслСдования, Π½Π°Ρ€Π°Ρ‰ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ тСхнологичСский ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π» ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сСкторов Π²ΠΎ всСх странах, особСнно Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ странах, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ стимулирования ΠΊ 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ увСличСния числа Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² сфСрС НИОКР Π² расчСтС Π½Π° 1 ΠΌΠ»Π½. Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ государствСнных ΠΈ частных расходов Π½Π° НИОКР
11.2 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ бСзопасными, Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ, доступными ΠΈ экологичСски устойчивыми транспортными систСмами, Π½Π° основС ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ бСзопасности Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ двиТСния, Π² частности Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΡ использования общСствСнного транспорта, удСляя особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ находится Π² уязвимом ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, ΠΈΠ½Π²Π°Π»ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ»Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ†
11.3 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ для всСх ΠΈ экологичСски устойчивой ΡƒΡ€Π±Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ возмоТности для комплСксного ΠΈ устойчивого планирования насСлСнных ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ управлСния ΠΈΠΌΠΈ Π½Π° основС ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ участия Π²ΠΎ всСх странах
11.4 ΠΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ усилия ΠΏΠΎ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ всСмирного ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ наслСдия
11.a ΠŸΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ экономичСскиС, ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ экологичСскиС связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ городскими, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ сСльскими Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ Π½Π° основС ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ качСства планирования Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ развития
16.6 Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ эффСктивныС, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ учрСТдСния Π½Π° всСх уровнях
17.16 Π£ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΡΡ‚ΡŒ Π“Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ партнСрство Π² интСрСсах устойчивого развития, дополняСмоС партнСрствами с участиСм ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… заинтСрСсованных сторон, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ знания, ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚, Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ финансовыС рСсурсы, с Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ достиТСниС Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ Π² области устойчивого развития Π²ΠΎ всСх странах, особСнно Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ странах
17.17 Π‘Ρ‚ΠΈΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠΎΡ‰Ρ€ΡΡ‚ΡŒ эффСктивноС партнСрство ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ государствСнными организациями, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ государствСнным ΠΈ частным сСкторами ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ организациями граТданского общСства, ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ Π½Π° ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΈ стратСгии использования рСсурсов ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ΠΎΠ²

Вопрос 4: Π”Π°Ρ‚Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ

Π’Π΅Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 2Ρ… Π»Π΅Ρ‚? Π”Π°
Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚Ρƒ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ

Вопрос 5: ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€Ρ‹

Π‘Ρ‹Π»Π° Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π° ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Наций ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊoe-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ООН Π² эту ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ? НСт
КакоС агСнтство ООН ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΎ участиС? (ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ctrl, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ нСсколько)
ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ

Вопрос 6: ΠŸΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ участиС

1. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ»Π° Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° заявку Π½Π° рассмотрСниС Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ послСдних 3 Π»Π΅Ρ‚ (2017-2019)? НСт

Вопрос 7: Награды UNPSA

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»Π° Π»ΠΈ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ UPSA Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹? НСт

Вопрос 8: Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹

Π’Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π»Π° Π»ΠΈ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹ Π² области госуправлСния? НСт

Вопрос 9: Как Π’Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎ UNPSA?

Как Π’Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎ UNPSA? GOVERNMENT

Вопрос 10: БогласованиС Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ

Π― даю согласиС ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ организациями, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ± ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅ Π² цСлях ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ. Π”Π°

Вопрос 1: Об ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅

ЯвляСтся Π»ΠΈ источник ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ государствСнной ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ? Π”Π°

Вопрос 2: ΠšΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ

ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡΡ Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ UNPSA? ΠŸΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ эффСктивности государствСнных институтов для достиТСния Π¦Π£Π 
UNPSACriteria
Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ΠΎ

Вопрос 3: Π¦Π΅Π»ΠΈ устойчивого развития

БоотвСтствуСт Π»ΠΈ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· 17 Π¦Π΅Π»Π΅ΠΉ Устойчивого Развития? Π”Π°
Если Π²Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Β«Π΄Π°Β» Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅, какая ΠΈΠ· SDG являСтся Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ для этой ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹.
1: Ликвидация НищСты
3. Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ΅
4. ΠšΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
5. Π“Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ равСнство
6. Чистая Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ санитария
7: НСдорогостоящая И Чистая ЭнСргия
8: Достойная Π Π°Π±ΠΎΡ‚Π° И ЭкономичСский Рост
9: Π˜Π½Π΄ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ, Π˜Π½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΈ И Π˜Π½Ρ„Ρ€Π°ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π°
11: УстойчивыС Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° И НасСлСнныС ΠŸΡƒΠ½ΠΊΡ‚Ρ‹
16: ΠœΠΈΡ€, ΠŸΡ€Π°Π²ΠΎΡΡƒΠ΄ΠΈΠ΅ И Π­Ρ„Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Π˜Π½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ‚Ρ‹
17: ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²ΠΎ Π’ Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ°Ρ… Устойчивого Развития
Какая Ρ†Π΅Π»ΡŒ (Ρ†Π΅Π»ΠΈ) Π² ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ SDG ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅?
1.2 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ долю ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ всСх возрастов, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π² Π½ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅ Π²ΠΎ всСх Π΅Π΅ проявлСниях, согласно Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ опрСдСлСниям, ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρƒ
1.3 Π’Π½Π΅Π΄Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠ΅ систСмы ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ для всСх, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ установлСниС ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ΠΉ, ΠΈ ΠΊ 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ сущСствСнного ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Π° Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ уязвимых слоСв насСлСния
3.3 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† эпидСмиям Π‘ΠŸΠ˜Π”Π°, Ρ‚ΡƒΠ±Π΅Ρ€ΠΊΡƒΠ»Π΅Π·Π°, малярии ΠΈ тропичСских Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π΅ удСляСтся Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ внимания, ΠΈ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ с Π³Π΅ΠΏΠ°Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ, заболСваниями, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ½Ρ„Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ заболСваниями.
3.7 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий доступ ΠΊ услугам ΠΏΠΎ ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡ, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ услуги ΠΏΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ сСмьи, ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ просвСщСниС, ΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ вопросов ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Ρ‹ Ρ€Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡ Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… стратСгиях ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ….
3.8 ΠžΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚ услугами здравоохранСния, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρƒ ΠΎΡ‚ финансовых рисков, доступ ΠΊ качСствСнным основным мСдикосанитарным услугам ΠΈ доступ ΠΊ бСзопасным, эффСктивным, качСствСнным ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌ основным лСкарствСнным срСдствам ΠΈ Π²Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ½Π°ΠΌ для всСх.
4.1 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ бСсплатного, Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ качСствСнного Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ срСднСго образования, ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ вострСбованных ΠΈ эффСктивных Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² обучСния.
4.2 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ доступ ΠΊ качСствСнным систСмам развития, ΡƒΡ…ΠΎΠ΄Π° ΠΈ дошкольного обучСния Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ младшСго возраста, с Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ образования.
4.3 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ для всСх ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ Ρ€Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ доступ ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ качСствСнному ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-тСхничСскому ΠΈ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС унивСрситСтскому ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡŽ
4.7 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС учащиСся ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ знания ΠΈ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ для содСйствия устойчивому Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС посрСдством обучСния ΠΏΠΎ вопросам устойчивого развития ΠΈ устойчивого ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΏΡ€Π°Π² Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π³Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ равСнства, ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Ρ‹ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΈ нСнасилия, граТданства ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΈ осознания цСнности ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ разнообразия ΠΈ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Π° ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π² устойчивоС Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅.
5.1 ΠŸΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½ΠΎ Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ всС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ дискриминации Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ всСх ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ
6.1 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий ΠΈ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ доступ ΠΊ бСзопасной ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Π΅ для всСх
6.2 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий ΠΈ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ доступ ΠΊ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ санитарно-гигиСничСским срСдствам ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ„Π΅ΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, удСляя особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ потрСбностям ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ ΠΈ Π»ΠΈΡ†, находящихся Π² уязвимом ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ
6.3 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡΠΈΡ‚ΡŒ качСство Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ посрСдством ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ загрязнСния, Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ сброса ΠΎΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ свСдСния ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΡƒΠΌΡƒ выбросов опасных химичСских вСщСств ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ², сокращСния Π²Π΄Π²ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΡ‡ΠΈΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сточных Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ увСличСния ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±ΠΎΠ² рСциркуляции ΠΈ бСзопасного ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ использования сточных Π²ΠΎΠ΄ Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅
16.b ΠŸΠΎΠΎΡ‰Ρ€ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Тизнь нСдискриминационныС Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΡƒ Π² интСрСсах устойчивого развития
7.1 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ всСобщий доступ ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΌΡƒ, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈ соврСмСнному ΡΠ½Π΅Ρ€Π³ΠΎΡΠ½Π°Π±ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ
8.3 Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ, которая способствуСт ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, созданию достойных Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… мСст, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ, творчСству ΠΈ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎΠΎΡ‰Ρ€ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎ-, ΠΌΠ°Π»Ρ‹Ρ… ΠΈ срСдних прСдприятий, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС посрСдством прСдоставлСния ΠΈΠΌ доступа ΠΊ финансовым услугам
8.6 К 2020 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ сущСствСнно ΡΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ долю ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠΈ, которая Π½Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚, Π½Π΅ учится ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ²
8.9 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΡƒ ΠΈ осущСствлСниС стратСгий поощрСния устойчивого Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ способствуСт созданию Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… мСст, Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΡŽ мСстной ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ производству мСстной ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ
9.5 ΠΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Π΅ исслСдования, Π½Π°Ρ€Π°Ρ‰ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ тСхнологичСский ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π» ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… сСкторов Π²ΠΎ всСх странах, особСнно Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ странах, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ стимулирования ΠΊ 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ увСличСния числа Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² сфСрС НИОКР Π² расчСтС Π½Π° 1 ΠΌΠ»Π½. Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ государствСнных ΠΈ частных расходов Π½Π° НИОКР
11.2 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ бСзопасными, Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ, доступными ΠΈ экологичСски устойчивыми транспортными систСмами, Π½Π° основС ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ бСзопасности Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ двиТСния, Π² частности Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½ΠΈΡ использования общСствСнного транспорта, удСляя особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ находится Π² уязвимом ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, ΠΈΠ½Π²Π°Π»ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ»Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡ†
11.3 К 2030 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ для всСх ΠΈ экологичСски устойчивой ΡƒΡ€Π±Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ возмоТности для комплСксного ΠΈ устойчивого планирования насСлСнных ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΈ управлСния ΠΈΠΌΠΈ Π½Π° основС ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ участия Π²ΠΎ всСх странах
11.4 ΠΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ усилия ΠΏΠΎ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅ ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ всСмирного ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ наслСдия
11.a ΠŸΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ экономичСскиС, ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ экологичСскиС связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ городскими, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ сСльскими Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ Π½Π° основС ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ качСства планирования Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ развития
16.6 Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ эффСктивныС, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ учрСТдСния Π½Π° всСх уровнях
17.16 Π£ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΡΡ‚ΡŒ Π“Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ партнСрство Π² интСрСсах устойчивого развития, дополняСмоС партнСрствами с участиСм ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… заинтСрСсованных сторон, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡŽΡ‚ знания, ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚, Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ финансовыС рСсурсы, с Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ достиТСниС Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ Π² области устойчивого развития Π²ΠΎ всСх странах, особСнно Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ странах
17.17 Π‘Ρ‚ΠΈΠΌΡƒΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠΎΡ‰Ρ€ΡΡ‚ΡŒ эффСктивноС партнСрство ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ государствСнными организациями, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ государствСнным ΠΈ частным сСкторами ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ организациями граТданского общСства, ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ Π½Π° ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΈ стратСгии использования рСсурсов ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ΠΎΠ²

Вопрос 4: Π”Π°Ρ‚Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ

Π’Π΅Π΄ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΏΠΎ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ 2Ρ… Π»Π΅Ρ‚? Π”Π°
Π£ΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π°Ρ‚Ρƒ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ

Вопрос 5: ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€Ρ‹

Π‘Ρ‹Π»Π° Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π° ΠžΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ ΠžΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Наций ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊoe-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ООН Π² эту ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ? НСт
КакоС агСнтство ООН ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΎ участиС? (ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ctrl, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ нСсколько)
ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ

Вопрос 6: ΠŸΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ участиС

1. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ»Π° Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° заявку Π½Π° рассмотрСниС Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ послСдних 3 Π»Π΅Ρ‚ (2017-2019)? НСт

Вопрос 7: Награды UNPSA

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»Π° Π»ΠΈ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρƒ UPSA Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹? НСт

Вопрос 8: Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹

Π’Ρ‹ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹Π²Π°Π»Π° Π»ΠΈ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π°Π³Ρ€Π°Π΄Ρ‹ Π² области госуправлСния? НСт

Вопрос 9: Как Π’Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎ UNPSA?

Как Π’Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎ UNPSA? GOVERNMENT

Вопрос 10: БогласованиС Π²Π°Π»ΠΈΠ΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ

Π― даю согласиС ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π»ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ организациями, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ± ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅ Π² цСлях ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠΈ. Π”Π°

Nomination form

Questions/Answers

Вопрос 1

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡Ρƒ ΠΎΠ½Π° стрСмится Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π΅ Ρ†Π΅Π»ΠΈ (максимум 300 слов)
Le Plan de développement de la Province de Tiznit 2017-2022 Il s’agit d’une feuille de route stratégique de développement territoriale adopté par le Conseil provincial de Tiznit et conçue selon une approche basée sur les droits de l’homme qui s’inscrit dans la perspective des objectifs du développement durable de l’agenda 2030 des Nations Unies. Basé sur un diagnostic mettant en évidence les spécificités et les priorités de développement de notre Province, le Plan a été élaboré selon une Approche globale, participative et durable intégrant la dimension Genre et focalisée sur l’être humain comme acteur et cible du développement dans la perspective d’une équité territoriale favorisant l’épanouissement et le bien-être économique , sociale et environnemental de la population du Territoire de la Province. Ce Plan de développement de notre Province s’articule avec la stratégie nationale de développement durable du MAROC qui traduit les engagements internationaux de notre Pays et son adhésion à l’agenda 2030 de développement durable de l’ONU Notre Vision stratégique consiste en l’institutionnalisation de l’équité territoriale afin d’assurer l’effectivité des droits fondamentaux de la population dans la perspective du positionnement de la Province comme territoire pilote de développement social, durable et solidaire Dans la perspective de contribuer à l’opérationnalisation du développement durable à l’échelle de notre Pays, notre Plan de développement provincial 2017-2022 se focalise autour de 4 axes stratégiques notamment : οƒΌ Elargissement de la capacitation et l’accès équitable aux services sociaux οƒΌ Renforcement des infrastructures et attractivité du territoire οƒΌ Promotion de l’économie et développement des ressources οƒΌ Renforcement de la gouvernance et les capacités managériales du Conseil provincial

Вопрос 2

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° связана с Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉ (максимум 100 слов)
Le Plan de développement de la Province de Tiznit 2017-2022 est fondé sur une vision intégrée avec une stratégie de mise en Ε“uvre structurée en 4 axes stratégiques et déclinés en 45 objectifs spécifiques locaux. Il propose 13 programmes et 34 sous programmes intégrés pour promouvoir les ODD et stimuler le développement durable de notre Province dans ses trois dimensions sociale, économique et environnementale. Penser globalement et agir localement est la formule clé de ce Plan, qui permettra certainement, à travers sa vision, ses objectifs et ses programmes d’action , d’améliorer l'efficacité des institutions publiques pour atteindre les ODD

Вопрос 3

Π°. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π¦Π£Π  ΠΈ мишСни ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π°, ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° внСсла Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ (максимум 200 слов)
Pour mettre en Ε“uvre les ODD et les cibles, les programmes suivant ont été initiés : ODD1.2 : Consécration du droit à une vie digne pour les personnes en situation d’handicap ODD1.3 : Appui aux institutions de protection sociale et centres d’accueil ODD3.7 : Qualification des infrastructures sanitaires ODD3.8 : Qualification des services sanitaires ODD4.1 : Qualification du transport scolaire - Appui et qualification de l’enseignement primaire et secondaire ODD4.2 : Appui au préscolaire ODD4.3 : Appui à l’amélioration de l’accès à l’enseignement supérieure et universitaire ODD4.7 : Appui à l’animation culturelle et artistique ODD5.1 : Consécration du droit à l’égalité pour les femmes ODD6.1 : Création de dispositifs d’alimentation en eau potable au monde rural ODD6.b : Protection de l’environnement et développement des énergies renouvelables ODD7.1 : Elargissement du réseau électrique ODD8.6 : Appui aux projets et organismes d’économie sociale ODD9.5 : Réalisation des diagnostics ODD11.2 : Acquisition d’engins d’intervention - Elargissement du réseau routier et liaisons - Qualification du réseau routier ODD11.3 : Appui à la qualification des collectivités territoriales ODD11.a : Restructuration et aménagement du territoire - Acquisition de terrains fonciers ODD16.6 : Utilisation des dispositifs de la bonne gouvernance ODD17.17 : Coopération décentralisée
Π±. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ устойчивой Π² ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ, экономичСском ΠΈ экологичСском ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ (максимум 100 слов)
Notre initiative s'inscrit dans le cadre de la stratégie nationale de développement durable du Maroc .Il s'agit d'un Plan de développement socioéconomique , s'étale sur une durée de 6 ans , adopté selon une approche droit et participative qui s'inspire de l'agenda 2030 de l'ONU en ciblant 11 ODD et 26 finalités .La durabilité de notre initiative est renforcée à travers les éléments suivants : - Réalisation de projets intègres durables d'infrastructure économiques (Routes) et sociaux (Réseau d'électrification et d'eau potable, dispositif de transport scolaire, services sanitaires) - Implication les populations à travers le tissu associatif - Mobilisation de partenariats institutionnels

Вопрос 4

Π°. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»Π° ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ сущСствСнный нСдостаток Π² государствСнном ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ государствСнной слуТбe Π² контСкстС ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ страны ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°. (ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ 200 слов)
Malgré la dynamique des réformes que connaît le Maroc actuellement, le pays souffre encore de l'inefficacité de ses institutions et leurs processus de gestion par manque d'aptitude à la bonne gouvernance dans les services publics. Le plan de développement de notre Province qui représente un maillon fondamentale de la concrétisation des politiques publiques au niveau territorial a initié plusieurs programmes pour remédier à ce déficit en matière de gouvernance à travers le 4e axe stratégique de ce Plan intitulé "Renforcement de la Gouvernance et les capacités managériales du Conseil provincial " mis en Ε“uvre à travers les sous-programmes suivants : Formation et renforcement de capacités Amélioration des conditions de travail Utilisation des dispositifs de la bonne gouvernance Coopération entre les collectivités territoriales Coopération décentralisée Coopération régionale et internationale Dans ce cadre, notre Conseil a mis en place et utilise des applications informatiques de gestion des affaires de la Province suivantes : SGAP : système de gestion des affaires de la Province GIR : système gestion intégrée des recettes GID : système de gestion intégrée des dépenses
Π±. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ваша ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π° Π½Π° Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ Π³Π΅Π½Π΄Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ нСравСнства Π² странС. (ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ 100 слов)
Dans le cadre de l’approche droit du Plan de développement de la Province 2017-2022, notre Conseil a mis en Ε“uvre des programmes relatifs à l’approche genre et la lutte contre les inégalités des sexes notamment : - Mise en place d’une Instance consultative auprès du Conseil provincial chargée spécialement de de de la parité, l’égalité des chances et de l’approche genre - Programme de Consécration du droit à l’égalité pour les femmes à travers des actions de Lutte contre la discrimination vis-à-vis des femmes notamment des projets d’appui à l’action de santé maternelle et infantile - Programme d’Appui aux projets et organismes d’économie sociale à travers le financement de projets portés par des coopératives féminines - Subventions en faveur des associations féminines.
с. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» Ρ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠΉ (Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°ΠΌΠΈ), ΠΈ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ»Π° Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ для этих Ρ†Π΅Π»Π΅Π²Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ. (ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ 200 слов)
Groupes cibles: -Actrices de la société civile -Coopératives féminines -Jeunes filles porteuses de projets -Femmes enceintes et allaitantes Amélioration à travers les Résultats atteints : -Signature d’un Accord avec le ministère de la santé pour l’acquisition de 7 unités médicales mobiles et organisation de campagnes de sensibilisation -Appui financier et logistique de 28 campagnes médicales -Organisation de 3 campagnes de sensibilisation sur la santé maternelle et infantile -Mise en place d’un dispositif de motivation financière du personnel de santé dont 32 médecins, 116 infirmiers et 6 conducteurs d’unités médicales mobiles ont bénéficié. -Acquisition de 9 ambulances mis à la disposition des populations notamment les femmes pauvres -Construction d’une salle multidisciplinaire et qualification d’un centre social disposant de services sociaux pour les femmes -Appui à 7 associations d’éducation informelle pour les femmes dans le cadre d’appels à projets 2019 -Intégration sociale de 15 animatrices de préscolaire à travers l’équipement des institutions de préscolaire et appui financier à ces animatrices. -Appui à l’acquisition de 271 bicyclettes pour les élèves notamment des filles -Pris en charges de logement universitaire pour 736 étudiants dont 50% des filles -Construction d’enceintes et blocs sanitaires de16 écoles et équipement de 8 écoles accessibles aux filles rurales

Вопрос 5

Π°. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹Π»Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π°, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ основныС события ΠΈ шаги, мСроприятия ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³Ρƒ ΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ. (300 слов)
Il s’agit d’n Plan de développement quinquennal 2017-2022 mis en Ε“uvre par les différents services administratifs du Conseil Provincial selon la base d’un cadre logique guidé par une logique d’intervention focalisée sur les objectifs de l’agenda 2030 des Nation Unies déclinés en objectifs spécifiques locaux avec des résultats escomptés avec une grille d’indicateurs objectivement vérifiables. Le plan s’articule autour de 4 axes stratégiques se référant aux compétences réglementaires de notre collectivité territoriale notamment les compétences propres et celles partagées avec Etat à savoir : -Elargissement de la capacitation et l’accès équitable aux services sociaux -Renforcement des infrastructures et attractivité du territoire -Promotion de l’économie et développement des ressources -Renforcement de la gouvernance et les capacités managériales du Conseil provincial Notre initiative de développement est mis en Ε“uvre à travers 13 programmes et 34 sous programmes intégrant 116 projets qui ciblent 11ODD et 26 finalités déclinées en 45 objectifs spécifiques au niveau local. Les taux de réalisation du Plan après 3 ans de mise en Ε“uvre (2017-2018-2019) sont comme suit : -1er Axe 88% -2e Axe : 83% -3e Axe : 77% -4e Axe : 76% Un dispositif de suivi et évaluation a été mis en Ε“uvre qui concerne à la fois le suivi de l’exécution du Plan, le contrôle de la performance et l’évaluation de l’impact. Le dispositif suivi-évaluation est conçu à travers une carte du processus et des instances de suivi évaluation intégrant les Partenaires, les services extérieurs de l’Etat, la société civile, les comités permanents du Conseil, le bureau du Conseil et l’Assemblés du Conseil comme organes de suivi-évaluation de l’initiative.
Π±. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅, с ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ прСпятствиями ΡΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Π»ΠΈ (100 слов).
Les principales contraintes rencontrées lors de la mise en Ε“uvre de notre initiative sont : - Faible investissement publics dans la Province - Faible opportunités de coopération inter communale - Régression des recettes à cause de la pandémie Covid19. - Non acquittement de certains partenaires de leurs engagements - Faiblesse du patrimoine foncier du Conseil - Faible implication de l’Etat dans l’accompagnement des collectivités territoriales comme prévu par les lois organiques - Manque de compétences humaines qualifiées Ces contraintes ont été légèrement surmontées par un effort de plaidoyer auprès des pouvoirs publics et la diversification des sources de financement.

Вопрос 6

Π°. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° являСтся ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ²Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π² контСкстС вашСй страны ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π° (максимум 100 слов)
L’aspect innovant de notre initiative réside dans la conception stratégique de son Plan de développement qui est fondée sur : - La mise en Ε“uvre du droit au développement comme droit fondamental des citoyens stipulé par la Constitution 2011 - Son Approche droit qui s’inscrit dans le cadre des engagements internationaux du Maroc auprès des instruments internationaux des droits de l’homme notamment l’agenda 2030 des ODD - La vision stratégique du Conseil à institutionnaliser la justice territoriale comme outil d’effectivité des droits fondamentaux - Les outils informatiques mis en place pour améliorer la gouvernance managériale de notre administration
Π±. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, Ссли ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ данная ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ°Π»Π° Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ², ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ…, странах ΠΈ насСлСнных ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚Π°Ρ… (максимум 100 слов)
Le Plan de développement de Tiznit 2017-2022 a été élaboré en s’inspirant des bonnes pratiques de développement au niveau régional et international se référant aux approches relatives à la méthodologie participative, l’ingénierie de Projet mis en évidence par des ONG et des Programmes de développement comme le PNUD. La logique d’intervention de notre initiative s’est inspirée des deux références suivantes : - Guide de la planification, du suivi et de l’évaluation axés sur les résultats du développement du PNUD-2009 - Agenda21 - Guide de bonnes pratiques de l’Association Française du Conseil des Communes et Régions d’Europe-2014
Π’. Если Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Π° ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π³Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ Π² ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° способствуСт Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ. (максимум 100 слов)
Notre Conseil provincial inscrit son action dans le cadre de la stratégie nationale de digitalisation de l’administration publique. Notre Conseil Provincial adhéré au chantier de digitalisation initié par le Maroc axé sur les volets suivants : - Mise en place d’un site web du Conseil ( http://CP-Tiznit.ma ) et d’une page facebook( http://facebook.com/الءفحة Ψ§Ω„Ψ±Ψ³Ω…ΩŠΨ© Ω„Ω„Ω…Ψ¬Ω„Ψ³ Ψ§Ω„Ψ§Ω‚Ω„ΩŠΩ…ΩŠ Ω„ΨͺΩŠΨ²Ω†ΩŠΨͺ ( - Adhésion aux dispositifs digitaux de la Plateforme Watiqa et Projet Chikaya - Utilisation de dispositifs informatiques GIR (Gestion intégrée des recettes) et GID (Gestion intégrée des dépenses) - Mise en place du Système de gestion des affaires de la Province (SGAP)

Вопрос 7

Π°. Π‘Ρ‹Π»Π° Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° пСрСнСсСна ΠΈ / ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ условиям (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, страны ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Ρ‹), насколько извСстно Π²Π°ΠΌ ΠΈ вашСй ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ? Если Π΄Π°, поТалуйста, ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ (максимум 200 слов).
Les systèmes de digitalisation initié par la DGCT au niveau national tels que la Plateforme Watiqa , le Projet Chikaya et les systèmes de gestion intégrée des finances locales ( GIR et GID) sont adoptés par toutes les collectivités territoriales au Maroc notamment au niveau régional , provincial et local. Cependant le système informatique SGAP reste une innovation propre au Conseil provincial destiné à gérer et piloter les différents projets de notre Plan de développement 2017-2022.
Π±. Если Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ пСрСнСсСнa / Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½a ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ условиям, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, поТалуйста, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ. (максимум 200 слов).
Le système informatique de gestion des affaires de la Province (SGAP) conçu par nos services peut être transféré aux différents niveaux des collectivités territoriales notamment les Régions, les Provinces et les Communes En effet il s’agit d’un outil digital dont l’objectif est de regrouper les différents actions et projets initiés par la collectivité dans un seul système d’information digital qui permettra une parfaite maitrise de l’information et une meilleure gestion et suivi de ses différentes interventions administrative et actions de développement et l’accompagner pour l’exercice de ses compétences qui lui sont dévolues en vue d’atteindre une bonne gouvernance de la gestion de la chose local et du développement territorial. Le potentiel de transférabilité du SGAP est désormais très grand pour être appliqué aux collectivités territoriales au niveau national ou régional du fait qu’elles font face aux mêmes soucis et enjeux de développement et de gouvernance.

Вопрос 8

Π°. КакиС ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ рСсурсы (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, финансовыС, чСловСчСскиС ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅) Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ для Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹? (ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ 100 слов)
Le budget total du Plan est environ 183 millions de dollars USA, dont 66% est mobilisé auprès de partenaires institutionnels et la société civile, reparti entre les 4 axes du Plan comme suit : -Elargissement de la capacitation et l’accès équitable aux services sociaux : 58 millions USA -Renforcement des infrastructures et attractivité du territoire: 89 millions USA -Promotion de l’économie et développement des ressources : 28 millions USA -Renforcement de la gouvernance et les capacités managériales du Conseil provincial :8 millions USA Le staff administratif, reparti entre deux directions et 4 services, est composé de 140 agents administratifs
Π±. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ устойчивой с Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π² финансовом ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ (максимум 100 слов).
La durabilité de notre initiative est assurée: - Au niveau financier :les ressources de financement se répartissent entre les fonds propres du conseil issus de la TVA et des autorisations de programmes comme des outils de financement réglementaires des collectivités territoriales d’une part et des cofinancements originaires de partenariats à long et moyens termes d’autre part - Au niveau institutionnel : il s’agit d’un dispositif réglementaire régie par la loi organique régissant les Provinces et préfectures du Royaume et mis en Ε“uvre à travers des partenariats publics et associatifs lui favorisant une légitimité institutionnelle et un encrage auprès des populations

Вопрос 9

Π°. Π‘Ρ‹Π»Π° Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ†Π΅Π½Π΅Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ внСшнС?
Π”Π°
Π±. ΠžΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, поТалуйста, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΊΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Π»aсь? (ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ 100 слов)
La mise en Ε“uvre du Plan de développement de la Province de Tiznit 2017-2022 a fait l’objet des évaluations suivantes : - Au niveau interne : le Plan a fait l’objet de 3 rapports annuels d’évaluation pendant ses 3 premières années (2017-2018-2019) débattus et votés lors des sessions ordinaires du Conseil après avoir été présenté pour consultation auprès de l’Instance de parité, d’égalités des chances et d’approche genre du Conseil. - Au niveau externe : le Plan a fait l’objet de 2 rapports d’audit à la fois de l’inspection générale de l’administration territoriale et de la cour régionale des Comptes.
с. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ инструмСнты (максимум 100 слов)
Les indicateurs adoptés varient selon la hiérarchie des objectifs du cadre logique de notre initiative. Il s’agit d’indicateurs se rattachant aux critères suivants : -Phase d’élaboration: οƒΌ Critère de Pertinence des objectifs ciblés par rapport aux problèmes et priorités de la Province - Phase d’exécution : οƒΌ Critère d’efficience des moyens déployés par rapports aux résultats (résultats quantifiables et ressources mobilisées) οƒΌ Critère d’efficacité des résultats par rapport aux objectifs spécifiques (effets induits par les résultats sur les OS) οƒΌ Critères d’impact des objectifs spécifiques atteints par rapport aux ODD et finalités ciblées (utilité de l’action pour les bénéficiaires)
Π΄. ΠšΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ основныС Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ рСсурсов, ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… для Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹, качСство Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ стоящиС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π΅ΠΉ Π·Π°Π΄Π°Ρ‡ΠΈ, основныС Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹, ΡƒΡΡ‚ΠΎΠΉΡ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹, воздСйствиС) ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ эта информация ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для информирования ΠΎΠ± осущСствлСнии ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ (200 слов максимум)
Les principales conclusions des rapports d’évaluation de l’initiative sont d’ordre structurel, financier, humain et managérial. -Au niveau structurel : faible investissement publics dans les Province-faible opportunités de coopération inter communale -Au niveau financier : Régression des recettes à cause de la pandémie Covid19.-Non acquittement de certains partenaires de leurs engagements-Faiblesse du patrimoine foncier du Conseil -Au niveau humain: faible implication de l’Etat dans l’accompagnement des collectivités territoriales comme prévu par les lois organiques-manque de compétences humaines qualifiées -Au niveau managérial : faiblesse des outils de communication-ambigüité de vision opérationnelle de certains projets Les ressources mobilisées sont en adéquation avec la nature des projets et les partenariats initiés .Ce qui a induit un impact positif sur les résultats réalisées et les objectifs ciblés La durabilité de l’initiative est approuvée par le caractère institutionnel des cofinancements mobilisés et la pérennisation des partenariats initiés à long et à moyen termes Ces contraintes ont été légèrement surmontées par un effort de plaidoyer auprès des pouvoirs publics et la diversification des sources de financement.

Вопрос 10

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ эта ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π° вписалась Π² ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ расклад (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° располоТСна ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ государствСнным ΠΎΡ€Π³Π°Π½Π°ΠΌ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡƒΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ). (ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ 200 слов)
Provinces et préfectures au Maroc et mis en Ε“uvre par des partenariats publics et associatifs lui favorisant une légitimité institutionnelle et un encrage auprès des populations Plusieurs services publics et agences gouvernementales sont associés à notre initiative en amont et en aval. L’approche partenariale est l’un de piliers de la vision de développement de notre Conseil qui a mis en place des relations conventionnelles avec les institutions et administrations publiques à travers des accords et conventions de partenariats à moyen et à long termes pilotés par des Comités de pilotage et de suivi et qui sont débattus et votés aux sessions du Conseil et visés par l’autorité de contrôle tels les conventions avec la région Souss-Massa , l’Agence de développement social, l’université, les services déconcentrés de l’Etat en plus de la coopération décentralisée internationale dont on a pu mobiliser un Accord de Coopération avec la communauté de Communes du Pays d’Issoire en France. Ces différentes relations institutionnelles recouvrent les champs d’action rattachés aux compétences réglementaires des Préfectures et Provinces et en particulier la vocation de développement social qui s’articule parfaitement avec l’ODD1, ODD3,ODD4 et ODD5

Вопрос 11

Π’ ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΠΊΠ΅ дня Π² области устойчивого развития Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π΄ΠΎ 2030 Π³ΠΎΠ΄Π° особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ удСляСтся сотрудничСству, ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚ΠΈΡŽ, партнСрству ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π³Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ. ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ заинтСрСсованныС стороны Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ Π² Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΡƒ, Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΡƒ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ°Π»ΠΎ это взаимодСйствиС. (ΠœΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΡƒΠΌ 200 слов
Conformément à son approche partenariale pluri-acteurs, le Conseil provincial de Tiznit a fait associer plusieurs parties prenantes au processus d’élaboration et de mise en Ε“uvre de son Plan de développement de la Province 2017-2022. En phase d’élaboration du Plan, des groupes thématiques regroupant des élus, des partenaires publics et des acteurs associatifs ont été mis en place pour le diagnostic et l’identification des problèmes et priorités de la Province. Pour garantir la " dimension droit " de notre initiative, le Conseil nationale des droits de l’homme comme étant l’institution nationale des droits de l ’Homme au Maroc a été associé au processus du Plan dès le début. Pour la mise en Ε“uvre de l’initiative, des partenariats institutionnels ont été mobilisés selon la nature des projets et les objectifs ciblés Pour l’évaluation, les organismes public d’audit ont été mobilisé notamment l’inspection générale de l’administration territoriale et de la cour régionale des Comptes. L’Instance de parité, d’égalités des chances et d’approche genre comme étant un dispositif de dialogue et de concertation avec la société civile, a été associé au processus durant ces différentes phases

Вопрос 12

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΎΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ основныС ΠΈΠ·Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ваша организация ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Ρƒ (максимум 200 слов)
Les principales leçons apprises de notre initiative sont l’utilité et la performance de l’approche participative et partenariale ainsi que les techniques du plaidoyer comme levier efficaces de mobilisation des fonds et l’implication des populations et des acteurs publics dans la chose locale et la stimulation du développement territorial. Les dispositions règlementaires prévoient une actualisation des Plans d développement après 3 ans de leur mise en Ε“uvre. Dans ce cadre le Conseil provincial de Tiznit procèdera à l’actualisation de son Plan de développement afin d’améliorer sa performance et son impact sur les populations locales. Le Processus d’actualisation sera comme suit : - Réunion du bureau du Conseil Provincial -Réunion des Comités permanentes du Conseil en présence des partenaires publics et institutionnels pour l’échange et la présentation de recommandations relatives à l’actualisation du Plan - Réunion de l’Instance de parité, d’égalités des chances et d’approche genre regroupant les acteurs associatifs pour émettre un avis consultatif sur les recommandations et le projet d’actualisation - Délibération du Conseil Provincial lors d’une session ordinaire pour voter l’actualisation et l’amélioration du Plan. - Présentation du Plan de développement actualisé pour visa de l’autorité de contrôle

Π’Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ списку

ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π° ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΠΉΡ‚Π΅...