Basic Info

提交前请先查看

提名人信息

机构信息

联合国成员国 西班牙
机构名称 Diputació de Barcelona
公共部门机构类型 administración pública
行政层级 地方的
项目名称 Servicio de Intermediación en Deudas de Vivienda
项目运行年份 6
机构网站 https://www.diba.cat/es/web/benestar/sidh

问题一:关于此项目

这个项目属于公共部门吗?

问题二:类型

该倡议与UNPSA类别之一相关吗? Reaching the poorest and most vulnerable through inclusive services and partnerships
UNPSACriteria
2017.1.1 Introduces an idea, policy, practice or structure that is distinctively new, innovative and unique in the context of a given country or region, for reaching the poorest and most vulnerable and ensuring that they make progress towards the SDGs
2017.1.3 Promote partnerships to mobilize and share knowledge, skills, technologies and financial resources to support the poorest and most vulnerable
2017.1.4 Encourage and promote effective partnerships between public, private and civil society organizations to deliver public services or respond to the needs of the poorest and most vulnerable. Those can be based on experience and strategies that can empower the poorest and most vulnerable to reach the SDGs in various areas
2017.1.5 Creates mechanisms to ensure that the poorest and most vulnerable (and those who represent or assist them) can easily obtain information about public services -notably services related to the SDGs- , related decisions and approaches, as well as about their own rights and entitlements.

问题三:可持续发展目标

此项目是否与17个可持续发展目标中的任一个相关?
如果您在上面问题回答的“是”,请具体说明此项目与哪一个可持续发展目标最相关。
无贫穷
此项目与以上列举的可持续发展目标中的哪些具体目标相关?
" 1.4 到2030年,确保所有男女,特别是穷人和弱势群体,享有平等获取经济资源的权利,享有基本服务,获得对土地和其他形式财产的所有权和控制权,继承遗产,获取自然资源、适当的新技术和包括小额信贷在内的金融服务 "

问题四:实施日期

这个项目是否有超过两年的历史?
请提供实施日期。 02 12月 2012

问题五:合作伙伴/利益攸关方

是否有联合国或其相关机构参与此项目?
参与项目的联合国机构?
全面禁止 核试验 条 约组 织
请提供细节。

Question 6: Supporting documentation

您是否能为该项目提供相关支持文件?

问题七:联合国公共行政奖

此项目是否已经获得过联合国公共服务奖?

问题八:其它奖励

此项目是否获得过其它公共服务奖?
如有,请详细说明。 Buena Práctica del Premio Europeo del Sector Público (EPSA) 2015

题 9: 您是如何得知联合国公共行政奖的?

您是如何得知联合国公共行政奖的? A través del Departamento de Relaciones Internacionales de la Diputación de Barcelona

题 10: 问题九:确认同意

我同意与相关人员和实体联系,询问有关验证目的的倡议。

问题一:关于此项目

这个项目属于公共部门吗?

问题二:类型

该倡议与UNPSA类别之一相关吗? Reaching the poorest and most vulnerable through inclusive services and partnerships
UNPSACriteria
2017.1.1 Introduces an idea, policy, practice or structure that is distinctively new, innovative and unique in the context of a given country or region, for reaching the poorest and most vulnerable and ensuring that they make progress towards the SDGs
2017.1.3 Promote partnerships to mobilize and share knowledge, skills, technologies and financial resources to support the poorest and most vulnerable
2017.1.4 Encourage and promote effective partnerships between public, private and civil society organizations to deliver public services or respond to the needs of the poorest and most vulnerable. Those can be based on experience and strategies that can empower the poorest and most vulnerable to reach the SDGs in various areas
2017.1.5 Creates mechanisms to ensure that the poorest and most vulnerable (and those who represent or assist them) can easily obtain information about public services -notably services related to the SDGs- , related decisions and approaches, as well as about their own rights and entitlements.

问题三:可持续发展目标

此项目是否与17个可持续发展目标中的任一个相关?
如果您在上面问题回答的“是”,请具体说明此项目与哪一个可持续发展目标最相关。
无贫穷
此项目与以上列举的可持续发展目标中的哪些具体目标相关?
" 1.4 到2030年,确保所有男女,特别是穷人和弱势群体,享有平等获取经济资源的权利,享有基本服务,获得对土地和其他形式财产的所有权和控制权,继承遗产,获取自然资源、适当的新技术和包括小额信贷在内的金融服务 "

问题四:实施日期

这个项目是否有超过两年的历史?
请提供实施日期。 02 12月 2012

问题五:合作伙伴/利益攸关方

是否有联合国或其相关机构参与此项目?
参与项目的联合国机构?
全面禁止 核试验 条 约组 织
请提供细节。

Question 6: Supporting documentation

您是否能为该项目提供相关支持文件?

问题七:联合国公共行政奖

此项目是否已经获得过联合国公共服务奖?

问题八:其它奖励

此项目是否获得过其它公共服务奖?
如有,请详细说明。 Buena Práctica del Premio Europeo del Sector Público (EPSA) 2015

题 9: 您是如何得知联合国公共行政奖的?

您是如何得知联合国公共行政奖的? A través del Departamento de Relaciones Internacionales de la Diputación de Barcelona

题 10: 问题九:确认同意

我同意与相关人员和实体联系,询问有关验证目的的倡议。

问题一:关于此项目

这个项目属于公共部门吗?

问题二:类型

该倡议与UNPSA类别之一相关吗? Reaching the poorest and most vulnerable through inclusive services and partnerships
UNPSACriteria
2017.1.1 Introduces an idea, policy, practice or structure that is distinctively new, innovative and unique in the context of a given country or region, for reaching the poorest and most vulnerable and ensuring that they make progress towards the SDGs
2017.1.3 Promote partnerships to mobilize and share knowledge, skills, technologies and financial resources to support the poorest and most vulnerable
2017.1.4 Encourage and promote effective partnerships between public, private and civil society organizations to deliver public services or respond to the needs of the poorest and most vulnerable. Those can be based on experience and strategies that can empower the poorest and most vulnerable to reach the SDGs in various areas
2017.1.5 Creates mechanisms to ensure that the poorest and most vulnerable (and those who represent or assist them) can easily obtain information about public services -notably services related to the SDGs- , related decisions and approaches, as well as about their own rights and entitlements.

Question 3: Implementation Date

这个项目是否有超过两年的历史?
请提供实施日期。 02 12月 2012

Question 4: Partners/Stakeholders

是否有联合国或其相关机构参与此项目?
参与项目的联合国机构?
全面禁止 核试验 条 约组 织
请提供细节。

Question 5: Required Supplemental Documents

您是否能为该项目提供相关支持文件?

Question 6: UNPSA Awards

此项目是否已经获得过联合国公共服务奖?

Question 7: Other Awards

Has the initiative won other Public Service Awards? Yes
Comments: Buena Práctica del Premio Europeo del Sector Público (EPSA) 2015

Question 8: Sustainable Development Goals

此项目是否与17个可持续发展目标中的任一个相关?
如果您在上面问题回答的“是”,请具体说明此项目与哪一个可持续发展目标最相关。
无贫穷
此项目与以上列举的可持续发展目标中的哪些具体目标相关?
" 1.4 到2030年,确保所有男女,特别是穷人和弱势群体,享有平等获取经济资源的权利,享有基本服务,获得对土地和其他形式财产的所有权和控制权,继承遗产,获取自然资源、适当的新技术和包括小额信贷在内的金融服务 "

Question 9: Validation Consent

您是否反对愿意我们对此项目展开了解以便认证?

How did you know about UNPSA?

How did you know about UNPSA? A través del Departamento de Relaciones Internacionales de la Diputación de Barcelona

Nomination form

Questions/Answers

题 1

请简要描述该创新项目所涉及的问题/挑战以及该项目所提出的解决方案(600字)
El principal objetivo del Servicio de Intermediación en Deudas de la Vivienda (en adelante SIDH, por sus siglas en catalán) es proteger el derecho a la vivienda evitando su pérdida ante las dificultades de pago de préstamos hipotecarios, a través del asesoramiento legal especializado y gratuito a las personas que lo necesiten y, si es necesario, la intermediación con las entidades financieras para pactar soluciones alternativas a la pérdida de la vivienda. El SIDH es un servicio con vocación preventiva y de proximidad que es prestado por la Diputación de Barcelona en colaboración con la Generalitat de Catalunya, los consejos comarcales, los ayuntamientos y los ocho colegios de abogados de la provincia de Barcelona. El SIDH supone, desde su inicio, una respuesta innovadora y transformadora ante una problemática social emergente y con un crecimiento exponencial en el contexto de la provincia de Barcelona y del conjunto del estado español: el sobreendeudamiento hipotecario y las ejecuciones hipotecarias que han dejado a muchas personas y familias en situación de exclusión residencial. El SIDH basa su actuación en el impulso de sistemas de resolución alternativa de conflictos (mediación) entre las familias con dificultades y las entidades financieras titulares de los préstamos hipotecarios o contratos de alquiler; optimiza recursos públicos y privados; y aproxima la información, gestión y el asesoramiento a la ciudadanía. Además, fomenta el apoderamiento de las personas usuarias respecto a sus derechos en el ámbito residencial y la corresponsabilidad del sector privado en la búsqueda de soluciones al sobreendeudamiento hipotecario, lo que ha contribuido a hacer frente a una situación de emergencia social y a mejorar la calidad de vida y el bienestar de la población de la provincia de Barcelona en situación de vulnerabilidad social.
a. 这个创新项目的总体目的是什么?请描述该创新项目的总体目的(最多400字)。
La finalidad principal del SIDH es evitar la pérdida de la vivienda resultado del impago de los préstamos hipotecarios o de las rentas de alquiler, Por ello los objetivos son: Ofrecer asesoramiento y orientación personalizada a las familias en situación de endeudamiento de vivienda a través de una red de puntos de atención municipales y supramunicipales. Mediar con las entidades financieras para renegociar la deuda y garantizar el mantenimiento de la vivienda. Estos objetivos se desarrollan sobre la base de un servicio gratuito de información, asesoramiento e intermediación donde la atención personal a los afectados la realizan los ayuntamientos y consejos comarcales; la información y asesoramiento especializado es a cargo de los colegios de abogados y, la intermediación con las entidades financieras es responsabilidad de la Generalitat de Catalunya. La Diputación de Barcelona es la coordinadora del servicio, haciéndolo posible mediante la firma de convenios de colaboración bilaterales con todos los participantes y encargándose de las funciones de seguimiento y control del servicio, conjuntamente con el gobierno de la Generalitat.
b. 这个创新项目与所选奖项类别有怎样联系? 请描述该创新项目与其奖项类别评估标准的相关联系(最多400字)。
El servicio se dirige a personas y familias en situación de endeudamiento y con riesgo de perder la vivienda, por tanto pretende alcanzar a los más pobres y vulnerables, y mejorar sus condiciones de vida a través de fomentar políticas sociales orientadas a la inclusión y a la reducción de las desigualdades. Para ello se basa en la creación de alianzas a través de la coordinación entre la Diputación de Barcelona, el gobierno de Catalunya, los municipios de la provincia de Barcelona, con una coordinación entre áreas o departamentos de servicios sociales y de vivienda en cada municipio así como en la Diputación, y garantiza una atención especializada a través de la colaboración de los colegios de abogados de la provincia de Barcelona.

题 2

创新项目应该改善人们的生活,特别是通过加强公共服务对实现可持续发展目标有所贡献。
a. 请解释这个创新项目是如何改善公共服务的提供(最多400字)
La iniciativa se basa en un modelo de gobernanza (multiactor y multinivel) que permite mejorar el servicio a la ciudadanía, y a su vez aprovechar las economías de escala y alcanzar un elevado nivel de eficiencia. El servicio, basado en puntos de atención supramunicipales en toda la provincia de Barcelona, garantiza la equidad de atención mediante la estandarización de processos, e implica, además de la calidad, un ahorro de recursos frente a la alternativa de un escenario de creación de servicios de atención individualizados para cada municipio. Además, el servicio no ha generado estructuras nuevas o ad hoc sino que se ha integrado en estructuras ya existentes en el mundo local (servicios sociales o vivienda), con el apoyo de la administración de la Generalitat y la Diputación de Barcelona, y los Colegios de Abogados. Este hecho ha permitido de forma indirecta reforzar estructuras locales de prestación de servicios relacionados con la lucha contra los efectos de la crisis y la pobreza. Por otro lado, el SIDH ha mejorado el acceso de la ciudadanía a los recursos de mediación con entidades financieras al tratarse de un servicio de proximidad, que se integra dentro del conjunto de servicios que presta el municipio.

题 3

a. 该创新项目必须积极影响一群人或某个群体(即:儿童、妇女、老人、残疾人等),并在特定国家或地区的范围内解决公众关心的重大问题。请说明该创新项目是如何处理公共服务相关的重大公众关注问题(最多400字)。
El SIDH instaura una innovadora red de actores integrada por las administraciones de los diferentes niveles (local, provincial y regional) y por colegios de abogados (sector privado) aprovechando el expertise de cada uno de ellos. En este sentido, previamente a la puesta en marcha del servicio, el gobierno de Cataluña ofrecía intermediación con entidades financieras en casos de endeudamiento de vivienda pero el acceso de la ciutadania era más limitado por la falta de proximidad al territorio. Así mismo, algunos municipios ofrecían el servicio a sus ciudadanos, pero las negociaciones desde un nivel más local eran muy limitadas por la falta de posibilidades de negociación de los representantes locales de las entidades financieras, sujetos a la estricta aplicación de las reglas de sus entidades. Al operar conjuntamente entre administración autonómica y municipios, facilitado por la Diputación de Barcelona, se garantiza la proximidad a la ciutadania, mayor efectividad en la negociación ya que el gobierno de la Generalitat de Catalunya ejecuta de forma centralizada su rol en la negociación de las deudas hipotecarias con las entidades financieras. Por otro lado, se aprovecha la experiencia previa de los colegios de abogados que en muchos casos habían trabajado con los entes locales ante la necesidad de afrontar el incremento de casos de familias con problemes de endeudamiento.
b. 请解释该创新项目是如何积极影响您的国家或地区范围内的一群人(最多400字)。
La crisis económica ha impactado de forma importante en las familias con menores a cargo que son las que se encuentran ante mayores problemas para hacer frente a los gastos de vivienda y constituyen uno de los principales colectivos de usuarios del servicio, especialmente familias monoparentales y numerosas.

题 4

在某个特定的国家或地区,这个创新项目必须提出一个创新的理念,一个出众的新方法,或者一个独特的政策或方法,以实现可持续发展目标。
a.请解释为什么在您所在的国家或地区这个创新项目是有创新性的(最多400个字)
La implementación del SIDH se basa en un modelo innovador, ya que promueve la cooperación interadministrativa, de colaboración público-privada y un circuito único, coordinado por la Diputación de Barcelona en la atención a la ciutadania con problemes de sobreendeudamiento de vivienda que garantiza una actuación más efectiva, una mejor asignación de recursos, ya que se favorece una economía de escala en la prestación del servicio, y una mayor accessibilidad al recurso en todos los municipios de la provincia de Barcelona, independientemente de su tamaño.

题 4b

b. 请描述创新是原创的还是从其他情境改编的(如果知道的话)?(最多400字)
Se trata de una innovación original en el ámbito del endeudamiento en la vivienda, pero que responde a un modelo de actuación de los servicios públicos multiactor y multinivel existente en otros ámbitos y adaptado a las nuevas necesidades sociales surgidas a raíz de la crisis económica.

题 4c

c. 调动了哪些资源(即:财力,人力,物资或其他资源等)? (最多200个字)。
El SIDH se coordina de forma transversal a través de dos áreas de la Diputación de Barcelona, la de Atención a las Personas y la de Territorio y Sostenibilidad, con 2 profesionales a jornada completa, que realizan tareas de seguimiento, control de ejecución y evaluación del servicio. En su gestión intervienen los diversos niveles de la administración autonómica, desde la Generalitat de Catalunya que asume en exclusiva la intermediación con las entidades financieras y aporta 4 profesionales a jornada completa; hasta los ayuntamientos y consejos comarcales de la provincia, que garantizan la primera atención del servicio. Para ello aportan aproximadamente 40 profesionales a tiempo parcial que se encargan de la atención, acogida de los afectados y apoyo a los abogados. Los colegios de abogados representan 40 profesionales a tiempo parcial que se encargan del asesoramiento experto y la elaboración de la propuesta de solución. Anualmente, la Diputación de Barcelona reserva 725.200 euros como recursos financieros destinados a la contratación de los profesionales de los colegios de abogados y 462.500€ euros para cubrir los gastos de los profesionales de ayuntamientos y consejos comarcales. Los ayuntamientos y consejos comarcales ceden el espacio necesario para la atención y el servicio dispone de un gestor de expedientes online y una comunidad virtual.

题 5

该创新项目可适用于其他情况(如其他城市,国家或地区)。 可能已有证据表明,它在一个特定国家,地区或全球范围内的其他公共部门机构中启发了类似的创新。这个创新项目是否已转移到其他情况?
La transferencia del SIDH es posible ya que existen protocolos cada vez más eficaces para elaborar, defender y negociar propuestas de intermediación ante las entidades financieras desarrollados por el servicio; así como un aplicativo informático de gestión de expedientes que ofrece la base procedimental para nuestros servicios y otros de características similares. La transferibilidad del SIDH se ha visto reflejada a nivel europeo al ser escogido como caso de estudio en el marco del proyecto “ImPRovE: Poverty, Social Policy and Innovation”, financiado por el 7º programa marco de la UE y liderado por la Universidad de Urbino (Italia), el año 2015; así como también en la realización de un intercambio de experiencias, en el marco de la European Social Network, entre la Diputación de Barcelona y el Ayuntamiento de Brujas (Bélgica) para conocer el trabajo mutuo en el ámbito del sobreendeudamiento. En ese mismo año 2015, el SIDH fue reconocido con el Premio EPSA como mejor práctica de administración supralocal. Además, en 2016 ha sido presentado como buena práctica en uno de los paneles de la 24ª Conferencia Europea de Servicios Sociales celebrada en La Haya. En Cataluña, el proyecto será implantado como prueba piloto en la provincia de Gerona y se está estudiando su implantación en las otras provincias, Lérida y Tarragona.

题 6

这个创新项目应该能够在相当长的一段时间内得到维持。
a. 请说明该创新项目是否可行和如何实现可持续发展(涵盖社会,经济和环境方面以及及时的耐久性)(最多600字)。
A nivel económico, el modelo de gobernanza permite aprovechar las economías de escala y alcanzar un nivel de eficiencia mucho mayor que con la creación de servicios de atención individualizados para cada municipio. Además, el servicio no ha generado estructuras nuevas o ad hoc sino que se ha implantado sobre estructuras ya existentes en el mundo local (servicios sociales o vivienda). A nivel social, se está instaurando un cambio cultural con la aceptación creciente de soluciones extrajudiciales tanto por parte de las entidades financieras como por parte de la judicatura (institucionalización de la intermediación), así como una mayor concienciación entre la ciutadania de buscar soluciones negociadas y preventivas ante problemas de pago de la vivienda. También se debe destacar la creación de canales permanentes de comunicación con las entidades financieras para el abordaje de este tema como la Mesa de intermediación de entidades financieras. A nivel ambiental es un servicio de proximidad que reduce los desplazamientos de la población y el impacto ambiental para acceder a los recursos públicos.
b. 请描述该创新项目是否以及如何在耐久性方面持久(最多600字)
El mayor esfuerzo ha sido la puesta en marcha y el despliegue del servicio en toda la provincia de Barcelona hasta llegar a 40 puntos de atención supramunicipales. Una vez creada la estructura, el mantenimiento en el tiempo del servicio es plenamente viable porque no requiere de recursos adicionales y existe el compromiso político de todas las instituciones implicadas del mantenimiento económico y profesional del servicio.

题 7

该创新项目已经被正式评估,在这其中有显示出一些对改善人民生活的影响的证据。
a. 这个项目是否已经正式评估?
如果是的话,请说明这个项目是如何评估的? (最多400个字)。
Se ha iniciado una evaluación externa del servicio que permitirá ampliar los aprendizajes tanto a nivel de resultados como de impacto ofreciendo una base para el diálogo con el mundo académico y otros agentes en torno a cómo las administraciones públicas pueden actuar para preservar el derecho a la vivienda de su ciudadanía. Anualmente hay una monitorización de la intervención obteniendo datos del impacto de las intervenciones sobre el mantenimiento de la vivienda.
b. 请描述评估该项目的影响的结果(最多400字)。
Entre 2012 y 2016 se han atendido 4.212 persones o familias. Del total de casos, se han finalizado 3.007, el resto continuan abiertos en trámite. De los casos finalizados, 1.787 se han cerrado con un asesoramiento legal que ha empoderado a la ciudadanía, permitiendo a ésta llegar a acuerdos directamente con su entidad financera, con el apoyo o supervisión del SIDH. En 1220 casos se ha requerido intermediación des del SIDH con la entidad financera, de los cuales, un 63% han acabado con una resolución favorable.
请描述使用的指标。(最多400字)。
Los indicadores básicos son el número de expedientes, distinguiendo entre los iniciados, los finalizados y la intervención requerida (asesoramiento, intermediación...) y el porcentage de casos resueltos favorablemente. Los datos se registran a nivel global de servicio así como en cada punto de atención a la ciudadanía para conocer el impacto en el territorio.

题 8

该创新项目必须表明,在可能的情况下,它已经涉及到其他机构,民间社会或私营部门等各方的参与。
a. “2030年发展议程”强调合作,参与,协调,伙伴关系和包容性。 请描述哪些利益相关方参与了设计,实施和审查这一创新项目。 还请强调他们的角色和贡献(最多600字)。
El SIDH se coordina de forma transversal a través de dos áreas de la Diputación de Barcelona, la de Atención a las Personas y la de Territorio y Sostenibilidad. En su gestión intervienen los diversos niveles de la administración autonómica, desde la Generalitat de Catalunya que ofrece personal especializado en la intermediación con las entidades financieras, hasta los ayuntamientos y consejos comarcales de la provincia, que garantizan la primera atención del servicio y su situación espacial. El SIDH cuenta, además, con el asesoramiento especializado de profesionales seleccionados por los diferentes colegios de abogados de la provincia. El programa se basa además en una coordinación entre áreas o departamentos de servicios sociales y de vivienda en cada municipio, y garantiza una asignación más efectiva de los recursos al ofrecer un mismo servicio con un circuito estandarizado al que se accede a través de distintos puntos de atención a las personas: los Servicios Sociales Municipales, las Oficinas Locales de Vivienda o las Oficinas Locales de Consumo. Se trata de diferentes puertas de entrada para acceder a un mismo recurso y a un circuito único de actuación, facilitando la accesibilidad y una respuesta equitativa en todo el territorio, con una asignación más eficiente y efectiva de los recursos.

题 9

a. 请描述您对该创新项目的总体经验,吸取的教训以及你对未来如何进一步提高这一创新项目的看法。
El SIDH ha incorporado prácticas que habían resultado exitosas previamente, como por ejemplo el sistema de trabajo en partenariado entre actores públicos y privados que ha demostrado ser más eficaz aprovechando las potencialidades de cada actor. En este caso, la Generalitat de Catalunya en su rol de negociador de las deudas hipotecarias con las entidades financieras, garantizando así la igualdad de trato de todos los ciudadanos. Los municipios en su rol de primera atención, garantizando la proximidad a la ciudadanía. La Diputación como coordinadora del servicio a nivel municipal, garantizando la equidad territorial, y los colegios de abogados en su rol de asistencia jurídica profesional y experta para asegurar la calidad del servicio. El servicio también ha conseguido a adaptarse a los cambios legales en la materia, así como a las nuevas necesidades sociales, como la eliminación de cláusulas abusivas en las hipotecas y la ampliación del servicio a los casos de endeudamiento de alquiler en viviendas de entidades financieras o de sus grupos inmobiliarios. El servicio debe continuar incidiendo en la prevención y conseguir que las familias acudan al servicio cuando empiezan a tener problemas de pago o prevean que los van a tener en vez de esperar a que llegue una reclamación de la entidad financera.

返回列表

请等候……